ويكيبيديا

    "global assessments of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التقييمات العالمية
        
    • تقييمات عالمية
        
    • تقييمات عامة
        
    • عمليات التقييم العالمي
        
    • إجراء تقييمات شاملة
        
    • إجراء تقييم عالمي
        
    The database is valuable for a number of scientific purposes, including the development of global assessments of climate variability and change. UN وتتسم قاعدة البيانات بالقيمة لعدد من الأغراض العلمية، بما فيها إعداد التقييمات العالمية لتقلبات المناخ وتغيره.
    The database is valuable for a number of scientific purposes, including the development of global assessments of climate variability and change. UN وتتسم قاعدة البيانات بالقيمة لعدد من الأغراض العلمية، بما فيها إعداد التقييمات العالمية لتقلبات المناخ وتغيره.
    At the global level such a mechanism can serve as an important vehicle to disseminate the results and lessons learned of the global assessments of efforts to strengthen accountability systems at the national level to a wider audience. UN فعلى المستوى العالمي، يمكن لهذه الآلية أن تكون أداة هامة لتعميم النتائج والدروس المستفادة من التقييمات العالمية للجهود الرامية إلى تعزيز نظم المساءلة على الصعيد الوطني بحيث يطلع عليها جمهور أوسع.
    Need for annual global assessments of progress and the filling of information gaps. UN الحاجة إلى تقييمات عالمية سنوية للتقدّم المحرز وسدّ ثغرات المعلومات
    :: Conducting global assessments of priority aquatic ecosystems with a view to developing appropriate policy responses; UN :: إجراء تقييمات عالمية للنظم الإيكولوجية المائية بغية استحداث استجابات ملائمة على صعيد السياسات؛
    670. Five global assessments of national statistical systems were carried out by ECE jointly with partner organizations during the biennium. UN 670 - أجرت اللجنة الاقتصادية لأوروبا إلى جانب منظمات شريكة خمس تقييمات عامة للنظم الإحصائية الوطنية خلال فترة السنتين.
    74. Recent global assessments of land degradation and desertification, such as the Millennium Ecosystem Assessment, were based on the loss of ecosystem services. UN 74- وكانت عمليات التقييم العالمي الأخيرة لتردي الأراضي والتصحر، مثل تقييم الألفية للنظم الإيكولوجية، قائمة على أساس تراجع خدمات النظم الإيكولوجية.
    global assessments of major priority aquatic ecosystems (river and lake basins, large marine ecosystems, aquifers), with a view to developing appropriate policy responses; UN (أ) إجراء تقييمات شاملة للنظم الإيكولوجية المائية الرئيسية ذات الأولوية (أحواض الأنهار والبحيرات، النظم الإيكولوجية البحرية الضخمة، مستودعات المياه)، بغية وضع إستجابات ملائمة للسياسة العامة ؛
    The progress made in implementing international standards and complying with the Fundamental Principles of Official Statistics is analysed through global assessments of national statistical systems. UN ويجري تقييم التقدم المحرز في تنفيذ المعايير الدولية والامتثال للمبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية من خلال التقييمات العالمية للنظم الأحصائية الوطنية.
    B. global assessments of national statistical systems UN باء - التقييمات العالمية للنظم الإحصائية الوطنية
    36. The aim of the global assessments of national statistical systems is to provide a clear picture of the state of development of official statistics in a country. UN 36 - الهدف من التقييمات العالمية للنظم الإحصائية الوطنية هو تقديم صورة واضحة عن مدى تطوّر الإحصاءات الرسمية في بلد من البلدان.
    ECE, in cooperation with Eurostat and the European Free Trade Association (EFTA), will continue global assessments of the national statistical systems of countries of Eastern Europe, the Caucasus and Central Asia. UN وستواصل اللجنة الاقتصادية لأوروبا، بالتعاون مع المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية والرابطة الأوروبية للتجارة الحرة، إجراء التقييمات العالمية للنظم الإحصائية الوطنية في بلدان أوروبا الشرقية والقوقاز وآسيا الوسطى.
    The progress made in implementing international standards and ensuring compliance with the Fundamental Principles of Official Statistics was integrated into the global assessments of national statistical systems carried out by ECE in collaboration with EUROSTAT and the European Free Trade Association in Belarus, Georgia, Mongolia, the Republic of Moldova and Tajikistan. UN وقد تم إدماج التقدم المحرز في تنفيذ المعايير الدولية وكفالة الامتثال للمبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية في التقييمات العالمية التي أجرتها اللجنة للنظم الإحصائية الوطنية في بيلاروس وجمهورية مولدوفا وجورجيا وطاجيكستان ومنغوليا بالتعاون مع المكتب الإحصائي ورابطة التجارة الحرة الأوروبية.
    During the biennium 2010-2011, ECE, jointly with Eurostat and the European Free Trade Association, started to conduct global assessments of national statistical systems in countries of Eastern Europe, the Caucasus and Central Asia. UN خلال فترة السنتين 2010-2011، بدأت اللجنة الاقتصادية لأوروبا، بالاشتراك مع المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية والرابطة الأوروبية للتجارة الحرة، في إجراء التقييمات العالمية للنظم الإحصائية الوطنية في بلدان أوروبا الشرقية والقوقاز وآسيا الوسطى.
    In order to benchmark progress made in implementing the Global Programme of Action, however, global assessments of Global Programme of Action-related topics are required and continued support for such activities. UN ولقياس التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل العالمي يتطلب الأمر إجراء تقييمات عالمية للموضوعات ذات الصلة ببرنامج العمل العالمي كما يتطلب الأمر أيضاً تقديم الدعم لهذه الأنشطة.
    To this end, the subprogramme will promote the Fundamental Principles of Official Statistics and provide advice on institutional frameworks of official statistics, for example, by conducting global assessments of national statistical systems. UN ولهذه الغاية، سيعمل البرنامج الفرعي على تشجيع المبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية، وتقديم المشورة بشأن الأطر المؤسسية للإحصاءات الرسمية، بطرق منها على سبيل المثال إجراء تقييمات عالمية للنظم الإحصائية الوطنية.
    To this end, the subprogramme will promote the Fundamental Principles of Official Statistics and provide advice on institutional frameworks of official statistics, for example, by conducting global assessments of national statistical systems. UN ولهذه الغاية، سيعمل البرنامج الفرعي على تشجيع المبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية، وتقديم المشورة بشأن الأطر المؤسسية للإحصاءات الرسمية، بطرق منها على سبيل المثال إجراء تقييمات عالمية للنظم الإحصائية الوطنية.
    To benchmark the progress made in implementing the Programme, however, global assessments of Programme-related topics are required and continued support for such activities is needed. UN ولقياس التقدم الذي أُحرز في تنفيذ هذا البرنامج، فإن الأمر يحتاج مع ذلك، إلى إجراء تقييمات عالمية للموضوعات ذات الصلة بالبرنامج واستمرار تقديم الدعم اللازم والمتواصل لمثل هذا الأنشطة.
    For any option selected, the following should be considered as guiding principles and best practices for UNEP to conduct future global assessments of environmental change: UN ولدى اختيار الخيار المناسب، ينبغي اعتبار ما يلي كمبادئ توجيهية وأفضل الممارسات التي ينبغي أن يراعيها برنامج الأمم المتحدة للبيئة في إجراء أي تقييمات عالمية للتغيرات البيئية في المستقبل:
    ECE, with the Statistical Office of the European Communities and the European Free Trade Association, carried out global assessments of national statistical systems at the request of Armenia, Azerbaijan, Kyrgyzstan and Ukraine. UN وقد أجرت اللجنة الاقتصادية لأوروبا، بالتعاون مع مكتب الإحصاءات التابع للجماعات الأوروبية والرابطة الأوروبية للتجارة الحرة تقييمات عالمية للنظم الإحصائية الوطنية بناءً على طلب أذربيجان وأرمينيا وأوكرانيا وقيرغيزستان.
    In 2012, a self-assessment questionnaire on the 17 principles was administered in the countries of the region. That survey and other activities led to the preparation of global assessments of the Code. UN وفي عام 2012، أجري تقييم ذاتي في بلدان المنطقة بشأن المبادئ السبعة عشر، وهو استقصاء أدى إلى جانب أنشطة أخرى إلى إعداد تقييمات عامة للمدونة.
    18. The schematic framework could be used for statistical purposes, such as global assessments of national statistical practices (including progress, frequency and timeliness) in order to better understand the status of statistical development by country; and the feasibility of collecting statistics and indicators and of developing supply and use tables with sufficient detail for trade and globalization purposes. UN 18 - ويمكن أن يُستخدم الإطار التخطيطي للأغراض الإحصائية، مثل عمليات التقييم العالمي للممارسات الإحصائية الوطنية (بما في ذلك التقدم المحرز والتواتر والتوقيت المناسب) من أجل التوصل إلى فهم أفضل لوضع التنمية الإحصائية حسب البلد؛ وجدوى جمع الإحصاءات والمؤشرات، ووضع جداول العرض والاستخدام بتفاصيل كافية لأغراض التجارة والعولمة.
    (i) Non-recurrent publications: global assessments of policies and trends of harmful substances and hazardous waste to inform policymakers of potential health and environmental risks and benefits linked to use of chemicals and generation of waste products (1); options identified for addressing and managing chemicals, waste and related issues of multi-country, regional and global concern (2); UN ' 1` المنشورات غير المتكررة: إجراء تقييمات شاملة للسياسات والاتجاهات المتعلقة بالمواد الضارة والنفايات الخطرة لإطلاع صناع السياسات على الأخطار والفوائد التي يحتمل أن تؤثر في الصحة والبيئة نتيجة لاستخدام المواد الكيميائية وللنفايات (1)؛ العثور على بدائل لمعالجة وإدارة المواد الكيميائية والنفايات والمسائل ذات الصلة التي تثير مشاكل متعددة على الصعد القطري والإقليمي والعالمي، وإدارتها(2)؛
    2. global assessments of policies and trends with respect to harmful substances and hazardous waste to inform policy makers of potential health and environmental risks and benefits are linked to use of chemicals and generation of waste products. UN 2- إجراء تقييم عالمي للسياسات والاتجاهات المتعلقة بالمواد الضارة والنفايات الخطرة لتقديم معلومات لصانعي السياسة بشأن المخاطر المحتملة على الصحة والبيئة والمنافع المرتبطة باستخدام المواد الكيميائية وتوليد النفايات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد