ويكيبيديا

    "global report" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التقرير العالمي
        
    • تقرير عالمي
        
    • التقرير الشامل
        
    • والتقرير العالمي
        
    • بالتقرير العالمي
        
    • تقرير شامل
        
    • العالمي لعام
        
    • تقريره العالمي
        
    • التقارير العالمية
        
    • تقريرها الشامل
        
    • للتقرير العالمي
        
    • تقريراً عالمياً
        
    Abridged Edition of the Global Report on Human Settlements 2009 UN طبعة مختصرة من التقرير العالمي للمستوطنات البشرية لعام 2009
    34/114 Global Report on human settlements and periodic reports on international cooperation and assistance on human settlements UN التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية والتقارير الدورية عن التعاون والمساعدة الدوليين في ميدان المستوطنات البشرية
    Draft second Global Report on Human Settlements: note by the secretariat UN مشروع التقرير العالمي الثاني عن المستوطنات البشرية: مذكرة أعدتها اﻷمانة
    The Office focused on collecting data on intentional homicide with a view to finalizing a Global Report on homicide in 2011. UN وركّز المكتب على جمع البيانات عن جرائم القتل العمد، بغية الانتهاء من وضع تقرير عالمي بشأن جرائم القتل في عام 2011.
    The reports of the regional workshops as well as the Global Report speak for themselves. UN وتقارير حلقات العمل الإقليمية، فضلا عن التقرير الشامل تتحدث عن نفسها.
    He expressed UNHCR's intention to make the next Global Report less focused on facts and more on impact. UN وأعرب عن عزم المفوضية على جعل التقرير العالمي القادم يركز بدرجة أقل على الوقائع وبدرجة أكبر على الأثر.
    The Civil Society Global Report, which was presented at the Forum, provides an assessment of the implementation of the Brussels Programme of Action from a grass-roots perspective. UN ويقدم التقرير العالمي للمجتمع المدني، الذي عُرض في المنتدى، تقييماً لتنفيذ برنامج عمل بروكسل من منظور شعبي.
    Global Report on Human Settlements 2011 UN التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية لعام 2011
    Global Report on human settlements and periodic reports on international cooperation and assistance on human settlements UN التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية والتقارير الدورية عن التعاون والمساعدة الدوليين في ميدان المستوطنات البشرية
    Full details of results and challenges facing the UNHCR 2008 Programme can be found in its Global Report 2008. UN ويمكن الاطلاع على التفاصيل الكاملة لنتائج وتحديات برنامج المفوضية لعام 2008 في التقرير العالمي لعام 2008.
    Global Report 2009 is forthcoming and will be posted at the same website address as the Global Report 2008. UN وسيصدر قريبا التقرير العالمي للمفوضية لعام 2009، وسيُنشر في نفس العنوان الشبكي الذي نُشر فيه التقرير العالمي لعام 2008.
    Annex Global Report on Mercury Use in Products and Processes, Level of Substitution, Technology Changeover, and Available Substitutes UN التقرير العالمي عن استخدام الزئبق في المنتجات والعمليات، ومستوى الإحلال، والتحول التكنولوجي، وتوافر البدائل
    Global Report on Mercury Use in Products and Processes, Level of Substitution, Technology Changeover, and Available Substitutes UN التقرير العالمي عن استخدام الزئبق في المنتجات والعمليات، ومستوى الإحلال، والتحول التكنولوجي، وتوافر البدائل
    The forthcoming Global Report on Child Labour, due for release in 2010, will take stock of progress achieved towards the target. UN وسيقيّم التقرير العالمي المقبل المتعلق بعمل الأطفال، المقرر أن يصدر عام 2010، التقدم المحرز نحو بلوغ الهدف.
    The information contained in the Global Report indicated that the entry into force of the Trafficking in Persons Protocol had had a positive impact. UN وأشارت المعلومات الواردة في التقرير العالمي إلى أن بدء سريان بروتوكول الاتجار بالأشخاص كان له أثر إيجابي.
    :: Recommending standards that national and regional data must satisfy to be included in the Global Report UN :: التوصية بالمعايير التي يجب أن تفي بها البيانات الوطنية والإقليمية لكي تُدرج في التقرير العالمي
    She asked how his plan to issue a Global Report on torture was progressing. UN كما سألت، بعد أن أعلن المقرر الخاص عن عزمه على نشر تقرير عالمي بشأن التعذيب، عن المرحلة التي وصل إليها هذا المشروع.
    UNODC also completed a new Global Report on trafficking in persons, based on data collected from more than 150 countries and territories, and launched a new study on the threat of transnational trafficking in Afghan opiates. UN وانتهى المكتب أيضا من إعداد تقرير عالمي جديد عن الاتجار بالأشخاص، يستند إلى بيانات جُمعت من أكثر من 150 بلدا وإقليما، واستهل دراسة جديدة عن خطر الاتجار عبر الوطني بالمواد الأفيونية الأفغانية.
    Another document, the Global Report will describe achievements and impact for the previous programme year. UN وتصف وثيقة أخرى بعنوان التقرير الشامل إنجازات وآثار برنامج السنة السابقة.
    He described the Report as part of a new trilogy of reports prepared by UNHCR which also included the Global Appeal and the Global Report. UN ووصف التقرير بأنه جزء من سلسلة جديدة تتكون من ثلاثة تقارير تعدها المفوضية وتشمل أيضاً النداء العالمي والتقرير العالمي.
    The 2001 Global Report was welcomed by several delegations as a well-balanced, attractive, and comprehensive source of information. UN 16- وأعربت عدة وفود عن ترحيبها بالتقرير العالمي لعام 2001 بوصفه مصدراً متوازناً وجذاباً وشاملاً للمعلومات.
    In addition, a Global Report on UNHCR's activities in 1999 was considered. UN بالاضافة إلى ذلك نظرت أيضاً في تقرير شامل عن أنشطة المفوضية في عام 1999.
    UNODC could count on Thailand's full cooperation and support in preparing its biennial Global Report on Trafficking in Persons. UN وأكدت أنه يمكن لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يعوّل على التعاون والدعم الكاملين من تايلند في إعداد تقريره العالمي لفترة السنتين عن الاتجار بالأشخاص.
    The Branch contributes to global reporting by preparing the two flagship reports of UN-Habitat, The State of the World's Cities and Global Report on Human Settlements, in alternating years. UN ويشارك الفرع في التقارير العالمية من خلال إعداد التقريرين الهامين لموئل الأمم المتحدة وهما `تقرير حالة مدن العالم ' و `التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية ' على أساس التناوب كل سنة.
    138. UNHCR reports on staff training in its annual Global Report. UN 138 - وتقدم المفوضية تقارير عن تدريب موظفيها في تقريرها الشامل السنوي.
    Having edited and analysed those data, UNODC is currently finalizing the first draft of the Global Report. UN وبعد تحرير تلك البيانات وتحليلها، يعكف المكتب حالياً على إنجاز صيغة المشروع الأول للتقرير العالمي.
    In 2010, the ILO will release a new Global Report and new global estimates on child labour. UN وفي عام 2010، ستصدر منظمة العمل الدولية تقريراً عالمياً جديداً وتقديراتٍ عالمية جديدة عن عمل الأطفال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد