ويكيبيديا

    "global sustainable development goals" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أهداف عالمية للتنمية المستدامة
        
    • أهداف التنمية المستدامة العالمية
        
    In addition, the open working group is requested to submit a proposal on global sustainable development goals to be agreed upon by the Assembly. UN وإضافة إلى ذلك، يُطلب إلى الفريق العامل المفتوح باب العضوية أن يقدم اقتراحا بشأن أهداف عالمية للتنمية المستدامة كي توافق عليه الجمعية العامة.
    248. We resolve to establish an inclusive and transparent intergovernmental process on sustainable development goals that is open to all stakeholders, with a view to developing global sustainable development goals to be agreed by the General Assembly. UN 248 - ونعتزم إرساء عملية حكومية دولية شاملة وشفافة بشأن أهداف التنمية المستدامة، تكون مفتوحة أمام جميع الجهات المعنية، من أجل وضع أهداف عالمية للتنمية المستدامة يتم الاتفاق عليها في الجمعية العامة للأمم المتحدة.
    248. We resolve to establish an inclusive and transparent intergovernmental process on sustainable development goals that is open to all stakeholders, with a view to developing global sustainable development goals to be agreed by the General Assembly. UN 248 - وقد عقدنا العزم على إرساء عملية حكومية دولية شفافة شاملة للجميع بشأن أهداف التنمية المستدامة تشارك فيها جميع الجهات المعنية من أجل وضع أهداف عالمية للتنمية المستدامة يتم الاتفاق عليها في الجمعية العامة.
    The Declaration provided a legal, political and moral instrument that could contribute to the achievement of global, sustainable development goals. UN ويقدم الإعلان أداة قانونية وسياسية وأخلاقية يمكن أن تساهم في تحقيق أهداف التنمية المستدامة العالمية.
    The Declaration provided a legal, political and moral instrument that could contribute to the achievement of global, sustainable development goals. UN ويقدم الإعلان أداة قانونية وسياسية وأخلاقية يمكن أن تساهم في تحقيق أهداف التنمية المستدامة العالمية.
    " 248. We resolve to establish an inclusive and transparent intergovernmental process on sustainable development goals that is open to all stakeholders, with a view to developing global sustainable development goals to be agreed by the General Assembly. UN ' ' 248 - وقد عقدنا العزم على إرساء عملية حكومية دولية شفافة شاملة للجميع بشأن أهداف التنمية المستدامة تشارك فيها جميع الجهات المعنية من أجل وضع أهداف عالمية للتنمية المستدامة يتم الاتفاق عليها في الجمعية العامة.
    248. We resolve to establish an inclusive and transparent intergovernmental process on sustainable development goals that is open to all stakeholders, with a view to developing global sustainable development goals to be agreed by the General Assembly. UN 248 - وقد عقدنا العزم على إرساء عملية حكومية دولية شفافة شاملة للجميع بشأن أهداف التنمية المستدامة تشارك فيها جميع الجهات المعنية من أجل وضع أهداف عالمية للتنمية المستدامة يتم الاتفاق عليها في الجمعية العامة.
    46. While Governments underscore their firm commitment to the full and timely achievement of the Millennium Development Goals, they resolve to establish an intergovernmental process with a view to developing global sustainable development goals to be agreed by the General Assembly. UN 46 - بينما تؤكد الحكومات التزامها الراسخ بتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية على أكمل وجه وفي الوقت المناسب، فقد عقدت العزم على إرساء عملية حكومية دولية من أجل وضع أهداف عالمية للتنمية المستدامة يتم الاتفاق عليها في الجمعية العامة.
    " 248. We resolve to establish an inclusive and transparent intergovernmental process on sustainable development goals that is open to all stakeholders, with a view to developing global sustainable development goals to be agreed by the General Assembly. UN " 248 - وقد عقدنا العزم على إرساء عملية حكومية دولية شفافة شاملة للجميع بشأن أهداف التنمية المستدامة تشارك فيها جميع الجهات المعنية من أجل وضع أهداف عالمية للتنمية المستدامة يتم الاتفاق عليها في الجمعية العامة.
    17. In paragraphs 248 and 249 of the outcome document, Member States resolved to establish an inclusive and transparent intergovernmental process on sustainable development goals that is open to all stakeholders, with a view to developing global sustainable development goals. UN 17 - أعربت الدول الأعضاء، في الفقرتين 248 و 249 من الوثيقة الختامية عن عزمها على إرساء عملية حكومية دولية شفافة شاملة للجميع بشأن أهداف التنمية المستدامة تشارك فيها جميع الجهات المعنية من أجل وضع أهداف عالمية للتنمية المستدامة.
    180. At the Conference, Member States also resolved to establish an inclusive and transparent intergovernmental process on sustainable development goals, open to all stakeholders, with a view to developing global sustainable development goals to be agreed upon by the General Assembly. UN 180 - وفي هذا المؤتمر، عقدت الدول الأعضاء العزم أيضا على إنشاء عملية حكومية دولية شفافة شاملة للجميع بشأن أهداف التنمية المستدامة، تشارك فيها جميع الجهات المعنية من أجل وضع أهداف عالمية للتنمية المستدامة تتفق عليها الجمعية العامة.
    248. We resolve to establish an inclusive and transparent intergovernmental process on sustainable development goals that is open to all stakeholders, with a view to developing global sustainable development goals to be agreed by the General Assembly. UN 248 - وقد عقدنا العزم على إرساء عملية حكومية دولية شفافة شاملة للجميع بشأن أهداف التنمية المستدامة تشارك فيها جميع الجهات المعنية من أجل وضع أهداف عالمية للتنمية المستدامة يتم الاتفاق عليها في الجمعية العامة.
    At the Conference, Member States also decided to establish an inclusive and transparent intergovernmental process on sustainable development goals that is open to all stakeholders, with a view to developing global sustainable development goals to be agreed by the General Assembly by constituting an open working group comprising of 30 representatives nominated by Member States from the five regional groups. UN وفي المؤتمر، قررت الدول الأعضاء أيضاً إرساء عملية حكومية دولية شفافة شاملة للجميع بشأن أهداف التنمية المستدامة تشارك فيها جميع الجهات المعنية من أجل وضع أهداف عالمية للتنمية المستدامة يتم الاتفاق عليها في الجمعية العامة، عن طريق تشكيل فريق عامل مفتوح يتألف من ثلاثين ممثلا ترشحهم الدول الأعضاء من المجموعات الإقليمية الخمس.
    61. One of the most important outcomes of the United Nations Conference for Sustainable Development was the decision to launch an inclusive and transparent intergovernmental process open to all stakeholders, with a view to proposing a set of global sustainable development goals to be agreed upon by the General Assembly. UN 61 - وكانت إحدى أهم نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة اتخاذ قرار إرساء عملية حكومية دولية شاملة وشفافة ومفتوحة أمام جميع الجهات المعنية، من أجل وضع مجموعة أهداف عالمية للتنمية المستدامة يتم الاتفاق عليها في الجمعية العامة(31).
    In the Conference outcome document the Heads of State or Government and high-level representatives resolved to " establish an inclusive and transparent intergovernmental process on sustainable development goals that is open to all stakeholders, with a view to developing global sustainable development goals to be agreed by the General Assembly " (see resolution 66/288, annex, para. 248). UN وفي الوثيقة الختامية للمؤتمر أبدى رؤساء الدول أو الحكومات والممثلون رفيعو المستوى عزمهم على " إرساء عملية حكومية دولية شفافة شاملة للجميع بشأن أهداف التنمية المستدامة تشارك فيها جميع الجهات المعنية من أجل وضع أهداف عالمية للتنمية المستدامة يتم الاتفاق عليها في الجمعية العامة " (انظر القرار 66/288، الفقرة 248).
    While establishing global sustainable development goals (SDGs) was a means of pursuing focused, coherent action, they must by science-driven, evidenced based and defined through a robust technical process. UN وبينما يمثل وضع أهداف التنمية المستدامة العالمية وسيلة لتنفيذ عمل يتسم بالتركيز والتماسك، يجب أن تكون الأهداف ذات منطلقات علمية وترتكز إلى الأدلة، وأن يجري تحديدها من خلال عملية تقنية نشطة.
    Players will need to agree on the common global sustainable development goals to be pursued and will need to be convinced that cooperation will provide net benefits for all -- benefits serving present and future generations. UN وستحتاج الجهات الفاعلة إلى الاتفاق على أهداف التنمية المستدامة العالمية المشتركة المتعين السعي إليها، وستحتاج إلى إقناعها بأن التعاون سيأتي بفوائد صافية للجميع، فوائد تخدم الأجيال الحاضرة والمقبلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد