ويكيبيديا

    "global trends of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الاتجاهات العالمية
        
    • فالاتجاهات العالمية المتمثلة
        
    Weak scientific expertise to track and map global trends of biotechnology UN :: خبرة فنية هزيلة في مجال تتبع الاتجاهات العالمية للتكنولوجيا الأحيائية ورسمها
    The region is now efficiently and actively becoming part of the major global trends of the world economy. UN فأخذت المنطقة اﻵن تصبح بكفاءة ونشاط جزءا في الاتجاهات العالمية الكبرى في الاقتصاد العالمي.
    global trends of selected crimes, 2003-2012 UN الاتجاهات العالمية لجرائم مختارة، 2003-2012
    Round table 1: The global trends of desertification, UN ألف - اجتماع المائدة المستديرة 1: الاتجاهات العالمية للتصحر وتدهور الأراضي
    global trends of deepening poverty and widening disparities, persistent patterns of gender discrimination and other forms of social exclusion, increasing numbers of people affected by political insecurity and armed conflicts, natural disasters, environmental stress and the growing AIDS pandemic pose formidable obstacles to continued progress and highlight the need for renewed efforts and commitment. UN فالاتجاهات العالمية المتمثلة في زيادة الفقر واتساع ضروب التفاوت، واستمرار أنماط التمييز بين الجنسين وغيرها من أشكال الاستبعاد الاجتماعي، وتزايد أعداد المتأثرين بانعدام الأمن السياسي وبالصراعات المسلحة، والكوارث الطبيعية، والإجهاد البيئي، وتزايد انتشار وباء الإيدز، كل ذلك يشكل عقبات هائلة أمام استمرار التقدم ويبرز الحاجة إلى تجديد الجهود وتجديد الالتزام.
    Round table 1: The global trends of desertification, land degradation and drought -liaison with other problems and challenges for decision makers and stakeholders UN اجتماع المائدة المستديرة 1: الاتجاهات العالمية للتصحر وتدهور الأراضي والجفاف - العلاقة بالمشاركة والتحديات الأخرى التي تواجه صانعي القرارات وأصحاب المصلحة
    Round table 1: " The global trends of land degradation: challenges for decision makers and stakeholders? " UN اجتماع المائدة المستديرة 1: " الاتجاهات العالمية لتردي الأراضي هل تشكل تحديات لصانعي القرارات وأصحاب المصلحة؟ "
    Round table 1: The global trends of desertification, land degradation and drought -liaison with other problems and challenges for decision makers and stakeholders UN اجتماع المائدة المستديرة 1: الاتجاهات العالمية للتصحر وتردي الأراضي والجفاف - العلاقة بالمشاركة والتحديات الأخرى التي تواجه صانعي القرارات وأصحاب المصلحة
    They might include international subcontracting, technology licensing and similar forms of international cooperation arrangements, in line with global trends of splitting production chains between various geographical locations. UN وقد يشمل ذلك التعاقد من الباطن على الصعيد الدولي وإصدار تراخيص التكنولوجيا واﻷشكال المماثلة من ترتيبات التعاون الدولية، وذلك تمشياً مع الاتجاهات العالمية لتوزيع سلاسل الانتاج بين مختلف المواقع الجغرافية.
    The dramatic appeal made by many leaders of the world at that Summit must be taken very seriously as an important message about the need to save the Earth from destruction and to reverse the global trends of widening development gaps, increasing poverty and environmental destruction. UN وإن النداء المثيـر الذي وجهـه العديدون من قادة العالم في تلك القمة ينبغي أن يؤخذ مأخذ الجد بوصفه رسالة هامة حول ضرورة إنقاذ كوكـب الأرض من الدمار وعكس الاتجاهات العالمية المتمثلـة في اتساع فجوات التنمية وزيادة الفقر والتدمير البيئـي.
    A. Round table 1: The global trends of desertification, land degradation and drought - liaison with other problems and challenges for decision makers and stakeholders UN ألف - اجتماع المائدة المستديرة 1: الاتجاهات العالمية للتصحر وتدهور الأراضي والجفاف - العلاقة بالمشاركة والتحديات الأخرى التي تواجه صانعي القرارات وأصحاب المصلحة
    Monday, 28 September, at 3 p.m., on the theme " The global trends of desertification, land degradation and drought - - Liaison with other problems and challenges for decision makers and stakeholders " ; UN الاثنين، 28 أيلول/سبتمبر، الساعة 00/15، حول موضوع: " الاتجاهات العالمية للتصحّر وتدهور الأراضي والجفاف - أوجه الارتباط بمشاكل أخرى والتحدّيات التي تواجه صانعي القرار وأصحاب المصلحة " ؛
    Monday, 28 September, at 3 p.m., on the theme " The global trends of desertification, land degradation and drought - - Liaison with other problems and challenges for decision makers and stakeholders " ; UN الاثنين، 28 أيلول/سبتمبر، الساعة 00/15، حول موضوع: " الاتجاهات العالمية للتصحّر وتدهور الأراضي والجفاف - أوجه الارتباط بمشاكل أخرى والتحدّيات التي تواجه صانعي القرار وأصحاب المصلحة " ؛
    Monday, 28 September, at 3 p.m., on the theme " The global trends of desertification, land degradation and drought - - Liaison with other problems and challenges for decision makers and stakeholders " ; UN الاثنين، 28 أيلول/سبتمبر، الساعة 00/15، حول موضوع: " الاتجاهات العالمية للتصحّر وتدهور الأراضي والجفاف - أوجه الارتباط بمشاكل أخرى والتحدّيات التي تواجه صانعي القرار وأصحاب المصلحة " ؛
    Monday, 28 September, at 3 p.m., on the theme " The global trends of desertification, land degradation and drought - - Liaison with other problems and challenges for decision makers and stakeholders " ; UN الاثنين، 28 أيلول/سبتمبر، الساعة 00/15، حول موضوع: " الاتجاهات العالمية للتصحّر وتدهور الأراضي والجفاف - أوجه الارتباط بمشاكل أخرى والتحدّيات التي تواجه صانعي القرار وأصحاب المصلحة " ؛
    It is clear that the rapidly increasing dominance of cities as the habitat of humankind places the process of urbanization among the most significant global trends of the twenty-first century. UN 13 - ومن الواضح أن الهيمنة المتسارعة للمدن كموئل للبشرية تضع عملية التوسع الحضري في مصاف أهم الاتجاهات العالمية للقرن الحادي والعشرين.
    31. In some instances, post-war economic development efforts which incorporated the global trends of globalization and liberalization had frustrated efforts to rebuild the civilian economy because of the sudden imposition of deregulated markets on traditional economies, leading to opportunistic investment and new concentrations of wealth. UN ١٣- وفي بعض الحالات أدت جهود التنمية الاقتصادية بعد الحرب والتي أدمجت الاتجاهات العالمية للعولمة والتحرير إلى إحباط الجهود من أجل إعادة بناء الاقتصاد المدني بسبب الفرض المفاجئ ﻷسواق متحررة على الاقتصادات التقليدية، مما أدى إلى استثمار انتهازي وعمليات تركيز جديدة للثروة.
    (a) Round table 1: The global trends of desertification, land degradation and drought - liaison with other problems and challenges for decision makers and stakeholders; UN (أ) اجتماع المائدة المستديرة 1: الاتجاهات العالمية للتصحر وتدهور الأراضي والجفاف - العلاقة بالمشاركة والتحديات الأخرى التي تواجه صانعي القرارات وأصحاب المصلحة؛
    Bringing authors of some of the well-known United Nations reform proposals together with experts in the management of complex organizations, the meeting reviewed the global trends of transformation, the role to be played by multilateral organizations, and the tasks and challenges in particular for the United Nations in fashioning new strategies to cope with the changing world. UN وبالجمع بين الذين قدموا بعض المقترحات الشهيرة المتعلقة باصلاح اﻷمم المتحدة وغيرهم من الخبراء في مجال ادارة منظمات معقدة، استعرض الاجتماع الاتجاهات العالمية للتحول، والدور الذي ستلعبه المنظمات المتعددة اﻷطراف والمهام والتحديات التي تواجهها اﻷمم المتحدة بوجه خاص في وضع استراتيجيات جديدة لمواكبة العالم المتغير.
    global trends of deepening poverty and widening disparities, persistent gender discrimination, increasing numbers of people affected by armed conflicts and natural disasters, and the growing HIV/AIDS pandemic created the need for renewed international commitment to accelerate and sustain progress. UN فالاتجاهات العالمية المتمثلة في الفقر الذي يزداد عمقا والتباينات التي تزداد اتساعا، والتمييز الجنساني الدائب، وتزايد أعداد الأشخاص المتضررين بالصراعات المسلحة والكوارث الطبيعية، وتزايد انتشار جائحة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)، قد أوجدت الحاجة إلى تجديد الالتزام الدولي بالتعجيل بإحراز تقدم والعمل على استدامته.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد