ويكيبيديا

    "global warming potentials" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إمكانيات الاحترار العالمي
        
    • إمكانات الاحترار العالمي
        
    • احتمالات الاحترار العالمي
        
    • قدرات الاحترار العالمي
        
    • دالات الاحترار العالمي
        
    • قدرات إحداث الاحترار العالمي
        
    • واحتمالات الاحترار العالمي الناجم
        
    • امكانيات الاحترار العالمي
        
    • بإمكانات الاحترار العالمي
        
    • دالات الإحترار العالمي
        
    • امكانات الاحترار العالمي
        
    • في الاحترار العالمي
        
    • على الاحترار العالمي
        
    • إمكانياتها على تحقيق الاحترار العالمي
        
    • احتمالات إحداث الاحترار العالمي
        
    A number of Parties chose to use global warming potentials (GWPs) to reflect their inventories and projections in carbon dioxide-equivalent terms. UN واختارت بعض اﻷطراف استخدام إمكانيات الاحترار العالمي للتعبير عن قوائم جردها واسقاطاتها بمكافئ ثاني أكسيد الكربون.
    In some instances, estimates have been converted into CO2 equivalent estimates using 1995 IPCC global warming potentials, in order to facilitate comparison of inventory results. UN وقد حُولت التقديرات، في بعض الحالات، إلى تقديرات لمكافئ ثاني أكسيد الكربون باستخدام إمكانيات الاحترار العالمي التي حددها الفريق الحكومي الدولي في عام 1995، من أجل تيسير مقارنة نتائج قوائم الجرد.
    Other greenhouse gases with significant global warming potentials (GWPs) that are identified should be included in the communications. UN وينبغي أن تشمل البلاغات ما يحدد من غازات الدفيئة الأخرى ذات إمكانات الاحترار العالمي الكبيرة.
    For some Parties, estimates have been converted into CO2 equivalent estimates using 1995 IPCC global warming potentials in order to facilitate comparison of inventory results. UN وبالنسبة لبعض الوكالات حولت التقديرات إلى تقديرات لمكافئ ثاني أكسيد الكربون باستخدام إمكانات الاحترار العالمي التي حددها الفريق الحكومي الدولي في عام 1995 من أجل تيسير مقارنة نتائج قوائم الجرد.
    Participants drew attention to the fact that the inclusion of additional gases is linked to the subject of global warming potentials, which is to be considered by the AWG at its resumed fifth session. UN واسترعى المشاركون النظر إلى ارتباط عملية إدراج الغازات الإضافية بموضوع احتمالات الاحترار العالمي الذي سينظر فيه الفريق العامل المخصص في الجزء المستأنف من دورته الخامسة.
    " (iii) Adjustments to the global warming potentials specified in Annexes C and F should be made and, if so, what the adjustments should be; " UN " ' 3` ما إذا كان ينبغي إجراء تعديلات على قدرات الاحترار العالمي المنصوص عليها في المرفقين جيم و واو، وإذا كان الأمر كذلك، ما هي هذه التعديلات؛``
    ● Annexes on methodological issues (e.g., global warming potentials (GWPs) UN ● مرفقات بشأن المسائل المنهجية )مثلاً إمكانيات الاحترار العالمي(
    IPCC 1994 global warming potentials for a 100-year time horizon were used in the calculations. UN وقد استخدم في حساب ذلك إمكانيات الاحترار العالمي على مدى مائة سنة وفقاً لتقدير الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ.
    (f) Provide guidance on technical aspects of issues related to the implementation of the Convention, such as the allocation and control of emissions from international bunker fuels or the use of global warming potentials. UN )و( توفير التوجيه بشأن الجوانب التقنية للقضايا المتصلة بتنفيذ الاتفاقية مثل تحديد حصص الانبعاثات من الوقود المستخدَم في النقل الدولي ومراقبة هذه الانبعاثات أو استعمال إمكانيات الاحترار العالمي.
    253. Annex D would contain the most recent global warming potentials (GWPs), as agreed by IPCC for greenhouse gases not covered by the Montreal Protocol. (EU) UN ٣٥٢- يتضمن المرفق دال آخر إمكانيات الاحترار العالمي التي وافق عليها الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ لغازات الدفيئة غير المشمولة ببروتوكول مونتريال. )الاتحاد اﻷوروبي(
    An " emission reduction unit " or " ERU " is a unit [issued][transferred] pursuant to Article 6 and requirements thereunder and is equal to one metric tonne of carbon dioxide equivalent, calculated using global warming potentials defined by decision 2/CP.3 or as subsequently revised in accordance with Article 5; UN (أ) تعني " وحدة خفض الانبعاثات " وحدة [صدرت] [نقلت] بموجب المادة 6 والشروط المحددة فيها، وهي تساوي طناً مترياً واحداً من مكافئ ثاني أكسيد الكربون، محسوبة باستخدام إمكانيات الاحترار العالمي التي عرَّفها المقرر 2/م أ-3 أو كما يتم تنقيحها فيما بعد وفقاً للمادة 5؛
    In addition, the definition of a procedure for revising global warming potentials (GWP), as requested by Article 5.3, may be developed under this cluster. UN 35- وإضافة إلى ذلك، يمكن في إطار هذه المجموعة وضع تعريف لإجراء تنقيح إمكانات الاحترار العالمي كما تقتضيه المادة 5-3.
    In terms of 1994 global warming potentials (GWP) CO2 accounted in 1990 for about 80 per cent of total GHG emissions. UN ومن حيث إمكانات الاحترار العالمي في عام ٤٩٩١ مثّل ثاني أكسيد الكربون في عام ٠٩٩١ نحو ٠٨ في المائة من اجمالي انبعاثات غازات الدفيئة.
    Thirty-one Parties estimated aggregated GHG emissions using global warming potentials (GWP). UN 17- وقد قام واحد وثلاثون طرفاً بتقييم الانبعاثات التراكمية لغازات الدفيئة، مستخدمة في ذلك إمكانات الاحترار العالمي.
    FCCC/TP/2004/3 Information on global warming potentials. UN FCCC/SBSTA/2004/MISC.4 معلومات عن احتمالات الاحترار العالمي.
    " (iii) Adjustments to the global warming potentials specified in Annexes C and F should be made and, if so, what the adjustments should be; " UN " ' 3` ما إذا كان ينبغي إجراء تعديلات على قدرات الاحترار العالمي المنصوص عليها في المرفقين جيم و واو، وإذا كان الأمر كذلك، ما هي هذه التعديلات؛``
    " (iii) Adjustments to the global warming potentials specified in Annexes C and F should be made and, if so, what the adjustments should be; " UN ' ' ' 3` ما إذا كان ينبغي إجراء تعديلات على دالات الاحترار العالمي المحددة في المرفقين جيم وواو، وإن كان الأمر كذلك، تحديد تلك التعديلات؛``
    " (iii) Adjustments to the global warming potentials specified in Annexes C and F should be made and, if so, what the adjustments should be; " UN ' ' ' 3` ما إذا كان ينبغي إجراء تعديلات على قدرات إحداث الاحترار العالمي المحددة في المرفقين جيم وواو، وإن كان الأمر كذلك، تحديد تلك التعديلات؛``
    Consideration of relevant methodological issues, including the methodologies to be applied for estimating anthropogenic emissions and the global warming potentials of GHGs; UN `2` النظر في القضايا المنهجية ذات الصلة، بما في ذلك المنهجيات التي ينبغي تطبيقها في تقدير الانبعاثات البشرية المنشأ واحتمالات الاحترار العالمي الناجم عن غازات الدفيئة؛
    The relative effects of greenhouse gases can be compared using global warming potentials. UN ٢٢- ويمكن مقارنة اﻵثار السلبية لغازات الدفيئة من خلال استخدام امكانيات الاحترار العالمي.
    Provisions of the Kyoto Protocol relating to global warming potentials remain unchanged for the second commitment period of the Kyoto Protocol. UN تظل أحكام بروتوكول كيوتو المتعلقة بإمكانات الاحترار العالمي دون تغيير لفترة الالتزام الثانية لبروتوكول كيوتو.
    Option 2: " Assigned amount units " or " AAUs " are units calculated pursuant to Articles 3.7, 3.8, [3.3, and 3.4] each equal to one metric tonne of carbon dioxide equivalent, calculated using global warming potentials defined by decision 2/CP.3 or as subsequently revised in accordance with Article 5. UN الخيار2: " وحدات الكمية المسندة أو " AAUs " وهي وحـدات حُسِبت طبقاً للمواد 3 - 7 و3 - 8، [3 - 3 و3 - 4] وكل واحدة مسأوية لطن مترى من مكافئ ثاني أكسيد الكربون، حُسِبت باستخدام دالات الإحترار العالمي التي يحددها القرار 2/م أ - 3 أو حسبما نقحت لاحقاً طبقاً للمادة 5.
    - Provide guidance to the Parties on technical aspects of issues related to the implementation of the Convention, such as the allocation and control of emissions from bunker fuels or the use of global warming potentials. UN - توفير التوجيه لﻷطراف بشأن الجوانب التقنية للقضايا المتصلة بتنفيذ الاتفاقية مثل تحصيص ومكافحة الانبعاثات من وقود السفن أو استعمال امكانات الاحترار العالمي.
    that emissions of these gases are currently low, but they are significant both in terms of their very high global warming potentials and the likely growth of emissions in the near future. UN وتؤكد اﻷطراف أن انبعاثات هذه الغازات منخفضة حاليا لكنها ذات شأن من حيث كل من الامكانات الكبيرة جداً بأن تساهم في الاحترار العالمي واحتمال ازدياد الانبعاثات في المستقبل القريب.
    In addition to their ozone depleting potential (ODP), HCFCs also have significant global warming impact due to their relatively high global warming potentials (GWP). UN وتنطوي مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية، بالإضافة إلى إمكانياتها على استنفاد طبقة الأوزون، على تأثيرات كبيرة على الاحترار العالمي نتيجة للارتفاع النسبي في إمكانياتها على تحقيق الاحترار العالمي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد