ويكيبيديا

    "global workshop" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • حلقة عمل عالمية
        
    • حلقة العمل العالمية
        
    A global workshop on combating corruption was organized in partnership with the OECD Development Centre. UN ونظمت حلقة عمل عالمية بشأن مكافحة الفساد بمشاركة مركز التنمية في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    The first-ever Peacebuilding Fund global workshop for field practitioners further provided a platform to improve Fund effectiveness with the launching of enhanced application guidelines. UN وأتاحت أول حلقة عمل عالمية من نوعها ينظمها صندوق بناء السلام للمختصين الميدانيين كذلك منبرا لتحسين فعالية الصندوق بإصدار مبادئ توجيهية محسَّنة لتقديم الطلبات.
    To complement this, one global workshop and four regional workshops were conducted to build in-country capacity for NAPA preparation and implementation. UN ولإكمال ذلك الجهد، عُقدت حلقة عمل عالمية وأربع حلقات عمل إقليمية لبناء القدارت القطرية من أجل إعداد وتنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف.
    All interested parties will be encouraged to participate in the global workshop. UN وستشجع جميع اﻷطراف المهتمة باﻷمر على المشاركة في حلقة العمل العالمية.
    At the first ICRI global workshop the following year, a Framework for Action was developed. UN وقد تم وضع إطار عمل خلال حلقة العمل العالمية الأولى التي عقدتها المبادرة في السنة التالية.
    In this context, it noted the recommendations of the global workshop held in Costa Rica in January 1999. UN وأحاط علما في هذا الصدد بتوصيات حلقة العمل العالمية المعقودة في كوستاريكا في كانون الثاني/يناير 1999.
    (a) An offer to organize, in partnership with Governments, a global workshop on national and international underlying causes referenced above. UN )أ( عرض بالقيام، بالاشتراك مع الحكومات، بتنظيم حلقة عمل عالمية بشأن اﻷسباب اﻷساسية الوطنية والدولية المشار إليها أعلاه.
    global workshop on vulnerability index and adaptation UN حلقة عمل عالمية عن مؤشرات الضعف والتكيف
    Another global workshop on management development was held for 30 selected senior programme and operations officers. UN ونظمت حلقة عمل عالمية أخرى بشأن التنمية الإدارية حضرها 30 من الموظفين الذين جرى اختيارهم من بين الموظفين الأقدم في مجال البرامج والعمليات.
    Another global workshop on women and credit was organized in Jordan in November 1994. UN ونظمت في اﻷردن في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ حلقة عمل عالمية أخرى بشأن المرأة والائتمان.
    For direct capacity-building, FAO co-sponsored a global workshop on monitoring, control and surveillance and illegal, unreported and unregulated fishing issues for enforcement professionals and a number of participants from the area attended. UN ولبناء القدرات بصورة مباشرة، شاركت منظمة الأغذية والزراعة في رعاية حلقة عمل عالمية بشأن مسائل تتعلق بالرصد والمراقبة والإشراف وصيد الأسماك غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم حضرها أخصائيون في مجال الإنفاذ النظم وعدد من المشاركين من المنطقة.
    This early recognition of the critical role of CSOs has led to some productive outcomes, most notably the Administrator's call for a third global workshop on governance, to complement the preceding two in Stockholm and New York, between CSOs and UNDP. UN وأدى هذا الاعتراف المبكر بالدور الحاسم الذي تؤديه منظمات المجتمع المدني إلى بعض النتائج المثمرة، من أبرزها الدعوة التي وجهها مدير البرنامج لعقد حلقة عمل عالمية ثالثة معنية بشؤون الحكم لإكمال الحلقتين السابقتين المعقودتين في ستكهولم ونيويورك بين منظمات المجتمع المدني وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    UNDP organized a global workshop on the Programme on Accountability and Transparency, and jointly coordinated with OECD a workshop on corruption in Paris, bringing together 90 participants, mainly from the donor community, as well as corruption and anti-corruption practitioners from Africa, Asia and Latin America. UN ونظم البرنامج اﻹنمائي حلقة عمل عالمية بشأن برنامج المساءلة والشفافية، واشترك مع منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي في تنسيق حلقة عمل بشأن الفساد، عقدت في باريس وضمت ٩٠ مشاركا، معظمهم من الدوائر المانحة، إلى جانب ممارسين في مجال الفساد ومكافحته من أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية.
    (c) To convene and finance as soon as possible a global workshop on international underlying causes of deforestation and forest degradation. UN )ج( أن تقوم، في أقرب وقت ممكن، بعقد وتمويل حلقة عمل عالمية بشأن اﻷسباب الدولية الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها.
    In this context, it noted the recommendations of the global workshop held in Costa Rica in January 1999. UN وأحاط علما في هذا الصدد بتوصيات حلقة العمل العالمية المعقودة في كوستاريكا في كانون الثاني/يناير ١٩٩٩.
    D. Peacebuilding Fund global workshop UN دال - حلقة العمل العالمية لصندوق بناء السلام
    30. The global workshop was attended by a diverse group of participants representing Governments, international and non-governmental organizations, local communities, indigenous peoples, academia, trade unions and the private sector. UN ٣٠ - حضرت حلقة العمل العالمية مجموعة متنوعة من المشاركين الذين يمثلون الحكومات والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية والمجتمعات المحلية والسكان اﻷصليين، واﻷكاديميين والنقابات والقطاع الخاص.
    Where possible, participants from the global workshop will be invited to participate as resource persons in the regional workshops. UN وسوف يوجه الدعوة، كلما أمكن، الى المشتركين في حلقة العمل العالمية لكي يشاركوا في حلقات العمل الاقليمية بوصفهم مستشارين مرجعيين.
    Where possible, participants from the global workshop will be invited to participate as resource persons in the regional workshops. UN وسوف يوجه الدعوة، كلما أمكن، الى المشتركين في حلقة العمل العالمية لكي يشاركوا في حلقات العمل الاقليمية بوصفهم مستشارين مرجعيين.
    16. The project 3 global workshop, held in Geneva in May 2008, addressed indepth the business process requirements in order to reach a common understanding among duty stations. UN 16 - تناولت حلقة العمل العالمية المتعلقة بالمشروع 3 التي نظمت في جنيف في أيار/مايو 2008 بشكل متعمق موضوع متطلبات أساليب العمل اللازمة من أجل الوصول إلى تفاهم مشترك فيما بين مراكز العمل الأربعة.
    The training in facilitation skills provided to programme officers and administrative assistants from the field and headquarters staff in the context of the global workshop greatly improved the in-house capacity for moderating group work and exchange of views. UN وقد أدى التدريب على مهارات التيسير الذي تلقاه موظفو البرامج والمساعدون الإداريون من الميدان وموظفو المقر في إطار حلقة العمل العالمية إلى تحسن كبير في قدرة المنظمة على إدارة العمل الجماعي وتبادل الآراء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد