GNI per capita US$ 470 | UN | نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي 470 دولارا |
GNI per capita breakpoints | UN | نقطة انطلاق نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي |
UNDP will continue to use the World Bank methodology in calculating the GNI per capita. | UN | كما يستمر البرنامج الإنمائي في استخدام منهجية البنك الدولي في حساب نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي. |
These weights are calculated such that higher GNI per capita levels result in lower weights. | UN | وهذه الأوزان المرجحة تُحتسب بحيث تسفر المستويات الأعلى لنصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي عن أوزان مرجحة أقل. |
For operational and analytical purposes, the World Bank's main criterion for classifying economies was gross national income (GNI) per capita. | UN | وللأغراض التنفيذية والتحليلية، يتمثَّل المعيار الرئيس للبنك الدولي لتصنيف الاقتصادات في الدخل القومي الإجمالي للفرد. |
Per-capita contribution to UNICEF compared with GNI per capita and level of regular resources | UN | إسهام الفرد في اليونيسيف مقارنة بنصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي وبمستوى الموارد العادية |
2001 GNI per capita | UN | نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي في عام 2001 |
2005 GNI per capita | UN | نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي في عام 2005 |
It also meets the " income only " threshold (i.e. more than twice the GNI per capita graduation threshold). | UN | وتستوفي أيضا عتبة ' ' الدخل فقط``، إذ تسجل أكثر من ضعفي عتبة نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي. |
Rs.000 GNI per capita at market prices | UN | نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي بأسعار السوق |
Based on 2008-2011 average GNI per capita | UN | بالاستناد إلى متوسط نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي للفترة 2008-2011 |
In this regard, a differentiated approach for funding of physical presence is proposed for the MICs with GNI per capita above the $6,660 threshold. | UN | وفي هذا الصدد، يقترح اتباع نهج متمايز لتمويل الوجود المادي للبلدان المتوسطة الدخل التي يكون فيها نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي للفرد الواحد أعلى من عتبة 660 6 دولار. |
UNDP country office presences in MICs with GNI per capita between $6,661 and $12,475 | UN | وجود المكاتب القطرية للبرنامج الإنمائي في البلدان المتوسطة الدخل التي يتراوح نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي فيها من 661 6 دولار إلى 475 12 دولار |
Country office physical presence composition for MICs with GNI per capita greater than $6,660 and the transitional NCC | UN | تكوين الوجود المادي للمكاتب القطرية في البلدان متوسطة الدخل التي يزيد فيها متوسط نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي عن 660 6 دولار والبلدان المساهمة الصافية الانتقالية |
The MICs with GNI per capita above the $6,660 threshold, she noted, would receive the minimum allocation of $150,000 only. | UN | وأشارت إلى أن البلدان المتوسطة الدخل التي يزيد فيها نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي على عتبة الـ 660 6 دولارا لن تحصل إلا على الاعتماد الأدنى البالغ 000 150 دولار. |
7. Endorses the introduction of a four-year averaging approach for GNI per capita and a system of biennial updates, with the following stipulations: | UN | 7 - يؤيد استحداث نهج رباعي السنوات لحساب متوسط نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي ونظام للتحديثات كل سنتين، بالاشتراطات التالية: |
The country's GNI per capita is almost three times above the graduation threshold established at the 2012 triennial review. | UN | ويصل نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي في البلد إلى قرابة ثلاثة أضعاف عتبة الخروج من فئة أقل البلدان نموا التي أُقرت خلال الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لعام 2012. |
The application of the three-year averaging approach for GNI per capita to the baseline and streamlined models addresses this concern. | UN | وتطبيق نهج احتساب متوسط ثلاث سنوات لنصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي على نموذج خط الأساس والنموذج المبسط يمثل حلاً لهذا الخوف. |
This leads to improved progressivity with respect to GNI per capita. | UN | وهذا يفضي إلى تحسُّن التدرُّج فيما يتعلق بنصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي. |
Countries with GNI per capita between $6,550 and $12,275 are assigned a pre-determined TRAC-1 allocation of $150,000. | UN | أما البلدان التي يتراوح نصيب الفرد فيها من الدخل القومي الإجمالي من 550 6 دولارا إلى 275 12 دولارا فيخصص لها مبلغ من موارد الفئة 1 محدد سلفا قدره 000 150 دولار. |
GNI per capita (US$) | UN | نصيب الفرد من الدخل القومي الاجمالي (بالدولارات) |
Lower middle income = GNI per capita between $876 and $3,465. | UN | الدخل المتوسط الأدنى = نصيب الفرد من الناتج القومي الإجمالي يتراوح بين 876 دولارا و 465 3 دولارا. |
The notional GNI per capita TRAC 1 eligibility threshold under option 2 would become $12,195. | UN | وستصبح عتبة أهلية الفئة 1 الافتراضية المطبقة حاليا والمتماشية مع نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي في إطار الخيار الثاني عند 195 12 دولارا. |
However, it is important to note that in applying the current distribution methodology, the midterm recalculation required a full redistribution of resources based on 2003 GNI per capita and population data as summarized in paragraphs 9-11 below. | UN | غير أن من الأهمية ملاحظة أنه عند تطبيق منهجية التوزيع الحالية، كانت إعادة الحساب في منتصف المدة تتطلب إعادة توزيع للموارد بالكامل اعتمادا على بيانات حصة الفرد من الدخل القومي الإجمالي وبيانات السكان لعام 2003 على النحو الموجز في الفقرات 9 إلى 11 أدناه. |
Tuvalu 90. Tuvalu continues to meet the HAI and GNI per capita thresholds for graduation. | UN | 90 - ما زالت توفالو تستوفي عتبتي الدليل القياسي للأصول البشرية ونصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي المعتمدين للرفع من القائمة. |