You can go straight from day to night in that getup. | Open Subtitles | تستطيعين الذهاب مباشرة بردائك هذا من الصباح للمساء |
Actually, I thought I'd go straight for the pie. | Open Subtitles | في الواقع، اعتقدت الذهاب مباشرة لالكعكة. |
But apparently my prayers go straight to his voicemail. | Open Subtitles | ولكن الظاهر أن دعواتي تذهب مباشرة للبريد الصوتي |
Look, once I get Thomas, we'll go straight to the cove. | Open Subtitles | انظري , اولا سأخذ توماس ثم نذهب مباشرة الى الشاطئ |
Okay, our guy's on the move. go straight and take a right. | Open Subtitles | حسناً، رجلنا يتحرك إذهب مباشرة وخذ يميناً |
So I decided to skip my drumming and go straight to my bicep curls. | Open Subtitles | لذا قررت ان اتخطى التطبيل ان اذهب مباشرة الى حمل الأثقال. |
go straight under the bridge, there will be an on-ramp. | Open Subtitles | ,أذهب مباشرة تحت الكوبرى و هناك ستجد مفرق الطريق |
♪ Then you can go straight to hell ♪ | Open Subtitles | ♪ ثم يمكنك الذهاب مباشرة إلى الجحيم ♪ |
If we get to Dallas and you don't wanna testify, you can go straight to jail. | Open Subtitles | إذا نصل إلى دالاس وكنت لا أريد أن أشهد ، يمكنك الذهاب مباشرة الى السجن. |
Okay, I understand that you're frustrated, but we can't just go straight to the president. | Open Subtitles | حسمًا أنا أفهم أنك محبطة لكن لا يمكننا الذهاب مباشرة إلى الرئيس |
"because you honked your horn at me, you are gonna go straight to hell." | Open Subtitles | لأنك ضغطت على بوقك علي لسوف تذهب مباشرة إلى الجحيم |
It's not like you commit a sin and then you go straight there. | Open Subtitles | ليس مثل ان ترتكب خطيئة ثم تذهب مباشرة إلى الجحيم |
I suggest you go straight to the source. | Open Subtitles | أنا أقترح عليك أن تذهب مباشرة إلى المصدر. |
We should all go straight to our hotels and get some rest. | Open Subtitles | يجب علينا أن نذهب مباشرة إلى فنادقنا لنحصل على بعض الراحة |
If you manage to free yourself but think you'll die from the beating, go straight to your grave. | Open Subtitles | إذا استطعت تحرير نفسك، لكنت ظننت أنّك ستموت بسبب النزيف إذهب مباشرة إلى قبرك |
Now go straight to the left. Keep it on the left. | Open Subtitles | اذهب مباشرة الى اليسار ابقي القطعة باليسار |
Oh, I won't go straight to hell, Emily. I wanna stop off in New York first. | Open Subtitles | إيملي لن أذهب مباشرة للجحيم أريد التوقف أولاً في نيويورك |
The lower part of the pod is buried, so this must go straight down into the Asylum. | Open Subtitles | إن الجزء السفلي للحجيرة مدفون لذا هذا يَجِب أَنْ يذهب مباشرة إلى أسفل الملجأ |
A baseball player, a rookie shortstop that's batting 347, once did a hold-up, but he's trying to go straight, except some gamblers won't let him. | Open Subtitles | القصة حول لاعب بيسبول ,لاعب جديد بمعدل ضربات 347,تورط في بعض المشاكل لكنه يحاول الإستقامة من جديد إلا أن بعض المقامرين لن يتركوه |
If you go straight there, you can still make it out. | Open Subtitles | إذا ذهبت مباشرة هناك، لا يزال بإمكانك جعله خارج. |
Brother the girl is alone in the house and you go straight in the house and get your love. | Open Subtitles | الفتاة وحدها في المنزل اذهب مباشرةً واحصل على حبك |
After you've changed, when the nurse calls for you, you go straight in. | Open Subtitles | بعد أن تغيري ملابسك، عندما تناديكِ الممرضة، اذهبي مباشرة |
go straight north and you'll get there! | Open Subtitles | إذهبْ مباشرة شمالاً وأنت سَتَصِلُ إلى هناك |
The moment we have enough information to prove that Black Dagger's real, we go straight to the FBI. | Open Subtitles | في اللحظة التي نملك المعلومات الكافية لإثبات أن الخنجر الأسود حقيقي سنذهب مباشرة إلى المباحث الفيدرالية |
Put him anywhere near a dangerous situation and you can be absolutely sure he'll go straight towards it. | Open Subtitles | ضعه في أي مكان بالقرب من وضعٍ خطير ويمكنك أن تكون متأكدا تماماً سيذهب مباشرة نحوه |
Elan Pharmaceuticals is gonna go straight through the roof. | Open Subtitles | الهمة للادوية هو ستعمل ذهاب مباشرة من السقف. |