The only person that might fit that would be Jeff Godwin. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي قد يتطابق مع ذلك هو جيف غودوين |
There's a bunch of text messages between Sera and a number that I have traced back to Jeff Godwin. | Open Subtitles | هناك مجموعة من الرسائل النصية بين سيرا و رقم قمت بمتابعته و تبين أنه لـ جيف غودوين |
Mr. Godwin, why did you feel it was appropriate to regularly text a 17-year-old girl? | Open Subtitles | سيد غودوين,لم تشعر أنه من الملائم ان تراسل فتاة عمرها 17 عاما بشكل مستمر؟ |
That's because Jeff Godwin was in the parking lot with her from 8:15 to 9:30. | Open Subtitles | هذا لأن جيف غودوين كان بالمرآب معها من 8.15 حتى 9.30 |
Father Godwin, take the Princess Morgana to the chapel, that she may meditate before making a final decision. | Open Subtitles | الاب جادوين اصطحب الاميره مورجانا للكنيسه ربما يجب أن تفكر مليا قبل أن تتخذ قرارا اخيرا |
She set up character witnesses like Jeff Godwin to back up her fear. | Open Subtitles | لقد قامت بإعداد شاهد موثوق مثل جيف غودوين ليدعم شعورها بالخوف |
Mr. Godwin Owoicho Agamah, Minister-Counsellor, Embassy of Nigeria in Japan Norway | UN | السيد غودوين أويشو أغاماه، وزير - مستشار، سفارة نيجيريا في اليابان |
Morgan we need you to find Jeff Godwin. | Open Subtitles | مورغان نريدك أن تعثر على جيف غودوين |
Godwin here is very shy in expressing himself... but he would be delighted if you were his guest of honor. | Open Subtitles | غودوين خجولُ جداً في التَعْبير عن نفسه... |
Mr. Adolphus Godwin KARIBI-WHYTE (Nigeria) | UN | السيد أدولفوس غودوين كاريبي - وايت )نيجيريا( |
Mr. Adolphus Godwin KARIBI-WHYTE (Nigeria) . 31 | UN | السيد ادولفوس غودوين كريبي - وايت )نيجيريا( |
Adolphus Godwin KARIBI-WHYTE | UN | أدولفوس غودوين كريبي ـ وايت |
Mr. Adolphus Godwin KARIBI-WHYTE (Nigeria) | UN | السيد أدولفوس غودوين كاريبي - وايت )نيجيريا( |
Mr. Adolphus Godwin KARIBI-WHYTE (Nigeria) | UN | السيد أدولفوس غودوين كاريبي - وايت )نيجيريا( |
Mr. Adolphus Godwin Karibi-Whyte (Nigeria) | UN | السيد أدولفوس غودوين كاريبي - وايت )نيجيريا( |
The Government assured the Special Rapporteur that there was no cause to treat Godwin Agboroko (see above) differently. | UN | وأكدت الحكومة للمقرر الخاص أنه ليس هناك سبب يدعو إلى معاملة غودوين آغبوروكو بطريقة مختلفة )انظر الحالة أعلاه(. |
Mr. Adolphus Godwin Karibi-Whyte (Nigeria) | UN | السيد أدولفوس غودوين كاريبي - وايت )نيجيريا( |
Communication No. 826/1999, Godwin v. Zambia | UN | (تابع) البلاغ رقم 826/1999، غودوين ضد زامبيا |
Thank you, Father Godwin. You are the watchdog of my fury. | Open Subtitles | شكرا لك اب جادوين , انت من تكبح غضبي |
You know, there must be some kind of conversational equivalent to Godwin's law, because we've been talking for less than a minute and you've already compared me to Hitler. | Open Subtitles | أتعلمين؟ لا بد أن هناك جانبًا حواريًا لقانون جودوين (مبدأ شائع أن أي مناقشة تطول على الانترنت لا بد أن تنطوي على النازيين أو أدولف هتلر) |
Brother Godwin, I am with child. But not Edwin's. | Open Subtitles | اخ جودين , انا حبلي بطفل ولكن ليس من ادوين |