ويكيبيديا

    "going well" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تسير على ما يرام
        
    • يسير على ما يرام
        
    • تسير جيداً
        
    • يسير بشكل جيد
        
    • يسير جيداً
        
    • تسير بشكل جيد
        
    • يسير بخير
        
    • تسير بخير
        
    • يجري بخير
        
    • يجري جيداً
        
    • يسير على نحو جيد
        
    • تسير جيدا
        
    • تسير جيّداً
        
    • تجري بشكل جيد
        
    • يجري بشكل جيد
        
    There is, nevertheless, a perception that not everything is going well. UN وبالرغم من ذلك، هناك هاجس بأن اﻷمور لا تسير على ما يرام.
    Eighty-five per cent of children in the Netherlands are doing well, but not everything is going well. UN و 85 في المائة من الأطفال في هولندا في حالة جيدة، ولكن ليست كل الأمور تسير على ما يرام.
    Oh, no, if you're calling me, then the date's not going well. Open Subtitles كلاّ، إذا تتصلين بي، إذاً الموعد لا يسير على ما يرام.
    Hey, Dad. I hope your trip is going well. Open Subtitles مرحباً , ابي , اتمنى ان رحلتك تسير جيداً.
    So, us never seeing each other again, that's going well. Open Subtitles إذاً، عدم مقابلتنا لبعضنا ثانيةً هذا يسير بشكل جيد
    I should debut faster, but it's not going well. Open Subtitles يجب علي الظهور على المسرح بسرعه ولكن لا شئ يسير جيداً
    You got yourself fired because things were going well for you, for us, and it freaked you out. Open Subtitles لقد سببتِ ذلك لنفسك لأن الأمور كانت تسير بشكل جيد في علاقتنا
    Thought the date was going well till she went to the bathroom and never came back. Open Subtitles ظننتُ أنّ الموعد يسير بخير حال، حتى ذهبت إلى الحمام ولم تعد أبداً.
    We headed back to shore for an agreeable dinner, happy that our important environmental work was, at last, going well. Open Subtitles نحن متجهون إلى الشاطئ لعشاء مقبولة، سعيد بأن عملنا البيئي هام تم، أخيرا، تسير على ما يرام.
    But things are going well, so I guess it's not that bad to wait. Open Subtitles لكن الظروف تسير على ما يرام أعتقد الانتظار قليلا ليس سيئا للغاية
    But things are going well for me now. I stopped drinking. Open Subtitles ولكن الأمر تسير على ما يرام معي الآن توقفت عن احتساء الشراب
    Things are going well with you and Tommy. Open Subtitles الامور تسير على ما يرام معك انتي و تومي.
    Implementation is going well and continues to contribute positively to the United States-Russian relationship. UN وتنفيذها يسير على ما يرام ولا يزال يسهم بصورة إيجابية في العلاقة بين الولايات المتحدة وروسيا.
    I'd say our sister experiment's going well. Open Subtitles وأود أن أقول لدينا تجربة أخت يسير على ما يرام.
    So things still going well? Open Subtitles إذا الأشياء مازالت تسير جيداً ؟
    The investigation's going well, despite difficult conditions Open Subtitles التحقيق يسير بشكل جيد على الرغم من الظروف الصعبة
    I'm asking if everything's going well, according to plan! Open Subtitles إنني أسأل إذا كان كل شيء يسير جيداً وفقاً لخطتك
    And I'm sorry your group bonding experiment isn't going well. Open Subtitles وآسفة بأن تجربة الترابط بين المجموعة لا تسير بشكل جيد.
    All was going well with us eloping but dharam came ruined everything! Open Subtitles كل شئ كان يسير بخير فى هروبنا.. ولكن مجيئ دارام أفسد كل شئ!
    So I hope things are going well for you... a little less hectic than they are here. Open Subtitles لذا, آمل أن الأمور تسير بخير بالنسبة لكِ, أقل عصيبة مما هي عليه هنا.
    And this is not going well and I can see how completely scared off you are from me. Open Subtitles و هذا لا يجري بخير . و أنا أرى انك خائف مني
    You always said if I was on a date and it was going well, to just go for it. Open Subtitles انت دائماً تقول ان كنتُ في موعد وكان يجري جيداً ، ان اجري مع التيار.
    As she described it to us, if the mother is alert or if the parents are united and actively involved, there are moments in the life of a child when a parent can see that something is not going well and might catch the change in behaviour or attitude. UN وكما شرحته لنا، إذا كانت الأم متيقظة وإذا كان الوالدان متحدين وضالعين بنشاط، هناك لحظات في حياة الطفل عندما يمكن أن يلاحظ أحد الأبوين أن شيئا ما لا يسير على نحو جيد وقد يلحظ التغير في السلوك أو الاتجاه.
    Have things been going well for you, Lee Bo Na? Open Subtitles هل كانت الامر تسير جيدا بالنسبة لكى.لى بو نا؟
    We have an extra room. Things are going well. We don't need to rent the room any more. Open Subtitles لدينا غرفة شاغرة و الأمور تسير جيّداً لن نحتاج أن نؤجر الغرفة لأحد بعد الآن
    'Things were going well, but as night fell, Open Subtitles ,الأمور تجري بشكل جيد ' ,ولكن مع حلول الظلام
    The blending process is really going well for us. Open Subtitles عملية المزج يجري بشكل جيد للغاية بالنسبة لنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد