Look, Rankin, in 30 seconds, you're still gonna lose. | Open Subtitles | اسمع يا رانكين بعد 30 ثانية ستخسر القضية.. |
Who's gonna lose any sleep over that? | Open Subtitles | من الذي سيخسر النوم بعد ذلك ؟ 774 00: 39: |
You'd better stop him, or we're gonna lose jurisdiction! | Open Subtitles | من الأفضل أن توقفه وإلّا سنخسر سلطة القضاء |
My trial was supposed to start yesterday, and my lawyer basically tells me, before we go in,that I'm gonna lose. | Open Subtitles | من المفترض أن محاكمتي قد بدأت بالأمس والمحامي أخبرني أساسا قبل أن نسير في ذلك، أني سأخسر القضية |
If Uncle Daddy gets a whiff of a bad oyster, somebody gonna lose body parts. | Open Subtitles | إذا أغدو عم أبي سيكون أمر محزن شخص ما سيفقد أعضاء الجسم |
When she and Stephen learned that she was pregnant again, with you, she was terrified that she was gonna lose her baby. | Open Subtitles | عندما علمت أنها وستيفن أنها حامل مرة أخرى، معك، كانت مرعوبة انها ستعمل تفقد طفلها. |
One more parent-teacher conference, I swear I'm gonna lose it. | Open Subtitles | مؤتمر آخر لأولياء الأمور والمدرسين وأقسم أني سأفقد عقلي |
Last few beats of your pumper will spread it through your arteries, but once I do it, you're gonna lose consciousness. | Open Subtitles | القليلة الماضية دقات المضخة الخاصة بك وسوف ينتشر من خلال الشرايين، ولكن بمجرد أن أفعل ذلك، أنت وعي تفقد ستعمل. |
If you don't get a grip on yourself, you're gonna lose the one flesh-and-blood woman who's actually willing to have a relationship | Open Subtitles | إذا لم تستطع السيطرة على نفسك سوف تفقد المرأة الوحيدة من لحم ودم التي على استعداد حقيقي لإقامة علاقة |
She Was gonna lose Everything... The Olympics, Her Scholarship. | Open Subtitles | كانت ستخسر كل شئ، الأولمبياد و منحتها الدراسية |
And even if you got one, you're gonna lose a year, at best, at worst, you're gonna start completely over. | Open Subtitles | حتى لو عثرت على واحدة، ستخسر سنة، في أفضل الأحوال، في أسوء الأحوال ستبدأ كليًّا من جديد. |
Well, he's gonna lose a lot more than that unless we get lucky. | Open Subtitles | حسنا,الان هو سيخسر ما هو اكبر من ذلك ما لم يكن محظوظا. |
He's probably gonna lose his pension -- maybe even go to jail. | Open Subtitles | على الأرجح أنه سيخسر تقاعده وربما يذهب للسجن |
we'd better stop it We're gonna lose for sure | Open Subtitles | من الأفضل أن نوقّف الأمر لأننا سنخسر بالتأكيد |
Even if you can, Diane's gonna get suspicious, and then I'm gonna lose my only chance of getting deeper into Graydal. | Open Subtitles | حتى لو استطعتى , ديانا ستشك , و أنا سأخسر 545 00: 21: 10,429 |
Now, he told me that their music program was gonna lose their funding. | Open Subtitles | الآن، لقد أخبرني أن برنامجهم الموسيقي سيفقد تمويله |
My friend, you are not gonna lose her, okay? | Open Subtitles | يا صديقي، كنت لا ستعمل تفقد لها، حسنا؟ |
So I'm gonna lose my job or my marriage or both. | Open Subtitles | نعَم. ولذلك سأفقد وظيفتي أو زواجي أو كلاهُما. |
I was scared I was gonna lose the only friend I got. | Open Subtitles | أنا خائفة كنت تفقد ستعمل الصديق الوحيد الذي حصل. |
No, no, no. We pull it out, she's gonna lose a lotta blood. | Open Subtitles | لا، لا إذا سحبته سوف تفقد الكثير من الدماء |
He knows he's gonna lose this case. He's trying to be famous. | Open Subtitles | انه يعلم انه سوف يخسر هذه القضية انه يحاول ان يصبح مشهور |
The winter was so cold that folks up here are gonna lose twice that. | Open Subtitles | كان الشتاء قارصاً جداً لذلك جماعتنا هنا سيخسرون ضعف ذلك |
The Joint Chiefs are telling me that if we don't strike now, we're gonna lose the ability to do so later. | Open Subtitles | ضباط هيئة الأركان يخبرونني بأننا إن لم ننفذ الضربة الآن سنفقد القدرة على القيام بذلك لاحقاً |
You're gonna lose this election, and it's gonna be the end of this so-called career of yours. | Open Subtitles | سوف تخسر هذه الانتخابات، سينتهي كل شيء، وستنتهي مهنتك هذه. |
I'm just sorry in advance you're gonna lose that bet. | Open Subtitles | أنا فقط آسف لأخبارك هذا مقدماً أنت ستخسرين ذلك الرهان |
You start cutting bonuses, you're gonna lose your top guys. | Open Subtitles | تَبْدأُ بقَطْع العلاواتِ، أنت سَتَفْقدُ افضل رجالك |