And I'm good at what I do, despite what you think. | Open Subtitles | وأنا جيد فيما أقوم به على الرغم من الذي تظنه |
I never said I was a good man, Commander, just good at what I do. | Open Subtitles | لم اقل اني رجلا جيدا لكني جيد فيما افعله |
You're obviously very good at what you do, and you would never kill a man for no reason. | Open Subtitles | من الواضح أنك جيد في ما تفعله، و ما كنت لتقتل رجلا من دون سبب. |
But I am fucking good at what I do, and I intend to win this. | Open Subtitles | لكنني جيدة فيما أفعله، و أعتزم على كسب هذه القضية. |
You seem to know who's good at what around here. | Open Subtitles | يبدو أنك تعرف من هو جيدة في ما حولها هنا. |
You're good at what you do. Your father made the mold. | Open Subtitles | أنت بارع فيما تفعلة لقد صنع والدك القالب |
In your dream scenario of me doing whatI'm good at, what would that be? | Open Subtitles | في حلمك الذي انا فبه جيد بما افعل,ما المفروض عمله؟ |
Oh, I understand the confusion. I have never said that you are not good at what you do. It's just that what you do is not worth doing. | Open Subtitles | أنا أفهم الإرتباك ، أنا لم أقل أبداً أنك لست جيداً فيما تفعله ، أنه ما تفعله لايستحق أن تفعله |
No, I'm good at what I do, and what I do is undercover work. | Open Subtitles | لا,انا فقط جيد فيما اقوم به,وما اقوم به هو عمل متخفي |
And I can't stand that guy sometimes, but he's good at what he does. | Open Subtitles | وأنا لا أستطيع إيقاف ذلك الرجل أحيانا لكنه جيد فيما يقوم به |
You know, I used to think that you were good at what you did. | Open Subtitles | كما تعلم ، كنت أعتقد أن أنك جيد في ما تفعل. |
They say you're good at what you do and even better at keeping secrets. | Open Subtitles | يَقُولونَ بأنّك جيد في ما أنت تَعمَلُ ومراهن مستوي في إبْقاء الأسرارِ. |
I'm sure you're good at what you do, but you are in way too deep. | Open Subtitles | انا متأكد انكِ جيدة فيما تفعلينه لكنكِ تنجرفين نحو الهاوية |
Are you worried that I'll be good at what I do or not good enough? | Open Subtitles | هل أنت قلق من كوني جيدة فيما أنا مقدمة عليه أم أنني لن أكون جيدة بالقدر الكافي؟ |
I'm good at what I do, and as soon as this town figures that out, it'll be just fine. | Open Subtitles | انا جيدة في ما افعله وعندما تكتشف هذه البلدة ذلك سأكون على مايرام |
I can't believe anyone would look down on me because I'm good at what I do and because I love doing it. | Open Subtitles | لا أصدق أي شخص ينظر لي باستعلاء لأنني جيدة في ما أعمل ولأنني أحب عمله. |
I base most of what I do on the idea that you're pretty good at what you do. | Open Subtitles | جلّ ما أفعله مبنيّ على أساس أنّك بارع فيما تفعل |
That's... that's why you want me on your team because I am very good at what I do. | Open Subtitles | - لهذا تريدني في فريقك لأنني جيد بما أفعل |
Yeah, and look, I'm not saying that you're not good at what you do. | Open Subtitles | أنا لا أقول أنّكَ لستَ جيداً فيما تفعل. |
Like hell. I am damn good at what I do. | Open Subtitles | . مثل الجحيم ، أنا جيدة بما أقوم به |
And you and I both know it's your humanity that makes you so good at what you do. | Open Subtitles | وكلانا نعرف أن إنسانيتك هي ما تجعلك بارعة فيما تفعلين |
I know you've got satellites and holograms and stuff, but you got to understand the bad guys are good at what they do, too. | Open Subtitles | اعلم أنّك تملك اقمار صناعية وصور ثلاثية الأبعاد وأشياء كهذه لكن يجب أن تفهم الأشرار يجيدون ما يقومون به أيضا |
He is good at what he does. | Open Subtitles | كلا، مهلاً، إنه بارع في ما يفعله. |
My mom told me to follow my talents, and I'm good at what I do. | Open Subtitles | أخبرتني أمّي أن اتبع مواهبي، وأنا بارعة في ما أقوم به. |
I mean, I think I'm good at what I do. | Open Subtitles | إنه أنا أعني،.. أعتقد أنني أجيد ما أقوم به |
You both are unquestionably good at what you do. But call me old-fashioned, this won't work for me. | Open Subtitles | أنتما جيدان في عملكم بلا جدال، انعتاني بالبدائي الهرم |
Don't worry. I'm good at what I do. | Open Subtitles | لا تقلقي، فأنا جيّد بمجال عملي |