ويكيبيديا

    "good governance at the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الحكم الرشيد على
        
    • الحوكمة الرشيدة على
        
    • الإدارة الجيدة على
        
    • حكم سليم على
        
    • حكم رشيد على
        
    • والحكم الرشيد على
        
    • الحكم الجيد على
        
    • والحكم السليم على
        
    • الحكم السليم على
        
    They agreed that good governance at the local level was essential but would need clear guidance from the national level. UN ووافقت على أن الحكم الرشيد على الصعيد المحلي هو أساسي، ولكنه بحاجة إلى توجيه واضح من المستوى الوطني.
    good governance at the national and international levels UN الحكم الرشيد على المستويين الوطني والدولي
    It drew attention to good governance at the global level and aid effectiveness. UN ولفت الانتباه إلى الحكم الرشيد على الصعيد العالمي وفعالية المعونة.
    good governance at the international level is also critical. UN وبدورها تعد الحوكمة الرشيدة على الصعيد الدولي عاملا حاسما.
    Greater efforts were needed to ensure good governance at the international level and in international trade and finance, as had been stressed in the Johannesburg Plan of Implementation. UN كما يلزم بذل جهود أكبر لكفالة الإدارة الجيدة على المستوى الدولي في التجارة والتمويل الدوليين، حسب ما شددت عليه خطة جوهانسبرغ للتنفيذ.
    It also depends on good governance at the international level and on transparency in the financial, monetary and trading systems " (para. 13). UN ويتوقف أيضا على وجود حكم سليم على الصعيد الدولي، وعلى الشفافية في النظم المالية والنقدية والتجارية " (الفقرة 13).
    We remain concerned that calls for good governance at the national level are not reinforced when it comes to the requirements of good governance, transparency and accountability at the global level. UN ولا نزال قلقين لأن المناشدات لإقامة حكم رشيد على الصعيد الوطني لا يجري تدعيمها عندما يتعلق الأمر بالحكم الرشيد والشفافية والخضوع للمحاسبة على الصعيد العالمي.
    good governance at the national and international levels UN الحكم الرشيد على الصعيدين الوطني والدولي
    good governance at the national and international levels UN الحكم الرشيد على الصعيدين الوطني والدولي
    Moreover, some areas in Afghanistan lack good governance at the provincial and local levels. UN وعلاوة على ذلك، فإن بعض المناطق في أفغانستان تفتقر إلى الحكم الرشيد على مستوى المقاطعات والمستوى المحلي.
    At a time when we are all committed to good governance at the national level, we surely cannot ignore good governance at the international level. UN وفي حين نحن جميعا ملتزمون بالحكم الرشيد على المستوى الوطني، لا نستطيع بالتأكيد تجاهل الحكم الرشيد على المستوى الدولي.
    If the Council were to abide by its mandate, that would enhance good governance at the international level and set a good example. UN وإذا ما تقيد المجلس بولايته الخاصة به، سيؤدي هذا إلى تعزيز الحكم الرشيد على الصعيد الدولي، وسيوفر مثالا جيدا.
    Commitment 2. good governance at the national and international levels UN الالتزام 2 - الحكم الرشيد على الصعيدين الوطني والدولي
    good governance at the national and international levels UN الحكم الرشيد على الصعيدين الوطني والدولي
    We equally believe in the importance of good governance at the national, international and corporate levels. UN وبالمثل، نؤمن بأهمية الحكم الرشيد على المستويين الوطني والدولي.
    There is increasing consensus on the elements of good governance at the national level: participatory democracy, effective rule of law, gender equality, stable property rights and absence of corruption. UN وثمة توافق متزايد في الآراء حول عناصر الحوكمة الرشيدة على الصعيد الوطني، وهي: الديمقراطية التشاركية، والسيادة الفعلية للقانون، والمساواة بين الجنسين، وحقوق الملكية الثابتة، وانعدام الفساد.
    Transparency and appropriate participation of all relevant actors were key determinants of good governance at the national and international levels. UN وأوضحوا أن الشفافية والمشاركة المناسبة من جانب جميع الأطراف الفاعلة المعنية هما من العناصر الأساسية الحاسمة في الحوكمة الرشيدة على الصعيدين الوطني والدولي.
    26. good governance at the national and international levels is needed for success in domestic resource mobilization. UN 26 - الحوكمة الرشيدة على الصعيدين الوطني والدولي ضرورية للنجاح في تعبئة الموارد المحلية.
    But good governance at the national level must also be matched by the commitment to apply good governance at the international level, to establish a dynamic and enabling international economic environment. UN ولكن الإدارة الجيدة على الصعيد الوطني يجب أن يقابلها أيضاً التزام بتطبيق الإدارة الجيدة على الصعيد الدولي، لإيجاد بيئة اقتصادية دولية ديناميكية وممكِّنة.
    It also depends on good governance at the international level and on transparency in the financial, monetary and trading systems ... " (see General Assembly resolution 55/2, paras. 5, 12 and 13). UN ويتوقف أيضا على وجود حكم سليم على الصعيد الدولي، وعلى الشفافية في النظم المالية والنقدية والتجارية . . . " (انظر قرار الجمعية العامة 55/2، الفقرات 5 و 12 و 13).
    12. Poverty reduction and sustainable human development cannot be achieved without good governance at the national level. UN 12 - لا يمكن الحد من الفقر وتحقيق التنمية المستدامة بدون حكم رشيد على الصعيد الوطني.
    Such a study will have the aim of contributing towards promoting transparency, accountability and good governance at the national level. UN وستهدف هذه الدراسة إلى الإسهام في تعزيز الشفافية والمساءلة والحكم الرشيد على الصعيد الوطني.
    Needless to say, making the international environment more conducive to development and poverty eradication would be futile in the absence of good governance at the national level. UN وبعد ذلك، فمن البديهي أن الجهود المبذولة لجعل البيئة الدولية أكثر مؤاتاة للتنمية ولمكافحة الفقر ستضيع سُدى في غياب الحكم الجيد على الصعيد الوطني.
    Commission resolution 2002/76 makes an unacceptable distinction between good governance at the national level and at the international level. UN ويقيم قرار اللجنة 2002/76 تمييزاً غير مقبول بين الحكم السليم على المستوى الوطني والحكم السليم على المستوى الدولي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد