You banged on about coming here but it's good you did. | Open Subtitles | لقد أجبرتنى على المجىء لهنا ولكن من الجيد أنك فعلت |
Oh, good, you're here. I need help picking out shoes. | Open Subtitles | من الجيد أنك هنا أحتاج لمساعدة في اخيار الأحذية |
Yeah, maybe it's good you got us talking about this stuff. | Open Subtitles | ربما جيد أنك جعلتنا نتحدث حول هذه الأمور |
Come to find out, it really is more about your personality and how good you can swim. | Open Subtitles | تعالى لتعرف بنفسك، إنها لها علاقة أكثر.. بشخصيتك وإلى أي حد أنت جيد فى السباحة. |
I've reviewed your pathology reports, and it's good you had the surgery. | Open Subtitles | لقد اطلعت على تقارير الأمراض التي أصبت بها ومن الجيد أن قمت بإجراء الجراحة |
I suppose that all depends on how good you are in the rain. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا يتوقف على مدى براعتك بالقيادة في ظروف المطر. |
If you're really good, you'll never get to the letter Z. | Open Subtitles | إذا كنت جيدا لن تصل إلى الحرف Z |
You're real good. You made me realize I'm a little fucking kid. | Open Subtitles | انت جيد فعلا لقد كنت فتى غبي لا اعرف ما افعل |
It was good you brought that flask of Hennessey | Open Subtitles | كان من الجيد أنك كنت قد أحضرت قارورة من هينيسي |
Let's just say it's good you passed that stone when you did. | Open Subtitles | لنقل فقط بأن من الجيد أنك أخرجت تلك الحصاة |
The severity of your transgressions pales in comparison to your commitment to salvation, the good you do going forward. | Open Subtitles | الخلاص في تحولك يقع في المقارنة بإلتزامك بالخلاص , الجيد أنك تتقدمين |
It is good you left here. This is a darkness place. | Open Subtitles | من الجيد أنك غادرت من هنا، هذا مكان مظلم |
Oh, good, you brought your mechanic roommate. | Open Subtitles | جيد أنك أحضرت رفيتك في السكن الميكانيكية |
Remember how good you were at crowd control last time. | Open Subtitles | تذكر كم جيد أنك كنت مع الحشد أخر مرة |
Show me how good you are on the dance floor. | Open Subtitles | أرني إلى أيّ حدِّاً أنت جيد على حلبة الرقص. |
You don't know how good you are, do you? | Open Subtitles | أنت لا تعلم كم أنت جيد, اليس كذلك؟ |
(LAUGHING) It's good you're playing ball, or you'd have no future. | Open Subtitles | من الجيد أن نفسك مرحة، وإلا لن تملك مستقبلًا. |
Well, it's just good you can put this to bed once and for all. | Open Subtitles | حسنٌ، إنّه من الجيد أن تحلّ هذا الأمر على الفراش للأبد |
I'm just trying to figure out how good you are at making up stories, that's all. | Open Subtitles | أحاول فقط إكتشاف مدى براعتك في إختلاق القصص، هذا كلّ شيء. |
Okay, that's good. You go in there. | Open Subtitles | نعم انت تذهب , حسنا هذا جيد انك تذهب هناك |
Good, you're up. Now we can get this picture taken. | Open Subtitles | من الجيد انك استيقظت نستطيع ان نلتقط الصورة الان |
But it's probably good you found out. | Open Subtitles | ولكن من الجيّد أنّك إكتشفَت ذلك. |
If you're good, you go to some place where you get to drink lemonade out of a giant pussy. | Open Subtitles | ان كنت جيداً ، ستذهب لمكان حيث يمكنك شرب الليموناضة من فرجَّ عملاق |
Good, you got your gear. Come on, let's go. | Open Subtitles | من الجيد أنكم حزمتم أغراضكم، هيّا لنذهب. |
Focus on the good you can do. That's what counts. | Open Subtitles | صب تركيزك على الخير الذي تفعله، ذلك ما يحسب |
All the good you're gonna do in this world, gone forever? | Open Subtitles | كل الخير كنت سأفعل في هذا العالم، ذهب الى غير رجعة؟ |
You're a good you're a good kid, Morty. | Open Subtitles | انت جيّد ، انت فتى جيّد مورتي |