ويكيبيديا

    "gotta say" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • علي القول
        
    • فلدي أقول
        
    • يجب أن أقول
        
    • يجب ان اقول
        
    • عليّ القول
        
    • فلدي القول
        
    • يجب القول
        
    • فلدي يقول
        
    • عليك أن تقول
        
    • عليّ أن أقول
        
    • عليَّ القول
        
    • على القول
        
    • فعليّ القول
        
    • عليّ قول
        
    • يجب أن اقول
        
    Well, I gotta say, I loved this week's book-- Open Subtitles حسنا، علي القول لقد أحببت كتاب هذا الأسبوع
    Well, if that's what's happening now, I gotta say you've left it down to the wire. Open Subtitles حسنا، إذا كان هذا هو ما يحدث الآن، علي القول لقد تأخرت جدا
    I gotta say you were fairly impressive, but I mean, what else would we expect from the great Orson Creed? Open Subtitles أنا فلدي أقول كنت اه، مثير للإعجاب إلى حد ما، ولكن أعني، ماذا نتوقع من العقيدة أورسون وكبيرة؟
    Well, I gotta say, this is one weird fucking town. Open Subtitles حسنًا, يجب أن أقول أن هذه البلدةُ الملعونة غريبة
    Well, it's a damn fine place to work, I gotta say. Open Subtitles حسناً , انه مكان رائع للعمل فيه يجب ان اقول
    Doc, I gotta say I've never been a big fan. Open Subtitles دكتورة، عليّ القول لم أكن من أشد المعجبين بكِ.
    I gotta say, while parties normally bum me out, this one sounds particularly creepy. Open Subtitles يجب القول بينما الحفلات عامةً تزعجني هذه بالذات تبدو سخيفة
    Although I gotta say the place wasn't exactly a palace. Open Subtitles على الرغم أن علي القول لم يكن المكان قصراً كما ذكرت
    You know, I gotta say, I really admire you. I really do. Open Subtitles علي القول إنني فعلاً معجب بك، أنا فعلاً كذلك
    Look, I gotta say, your unfocused fiancé is on the right track with this article shit. Open Subtitles انظري , علي القول خطيبك المشتت محق بشأن مقالته
    I just gotta say it this one time, Captain. Open Subtitles أنا فقط فلدي أقول ذلك مرة واحدة، الكابتن.
    I already said everything I gotta say to the cops. Open Subtitles سبق أن قلت كل شيء أنا فلدي أقول لرجال الشرطة.
    But I gotta say, the deal was, if I taught you how to project out from down here, then you'd help me escape. Open Subtitles ولكنني يجب أن أقول وكانت هذه الصفقة، إذا أنا علمتك كيفية المشروع من هنا إلى أسفل، ثم أنت ستساعدني على الهروب
    Although, I gotta say, first time I ever had to save anyone. Open Subtitles إعتقدت, يجب أن أقول هذه أول مره أنقذ فيها أحد ما
    And I gotta say, talking to all my exes made me realize how happy I am I stopped drinking tequila. Open Subtitles يجب ان اقول , التحدث الى اصدقائى السابقين جعلنى ادرك كم انا اسعيدة لأننى توقفت عن شرب التيكيلا
    'Cause I gotta say, I miss my workout partner already. Open Subtitles لسبب أن عليّ القول أن اشتقتُ لشريكتي في التمرين.
    Sooner or later you gotta say, "We wanna give something back. " Open Subtitles عاجلاً أو آجلاً يجب القول "نريد أن نقدم شيئاً في المقابل"
    I gotta say good night to my girlfriend. Open Subtitles كلانا أعتقد أنني رهيبة. الآن فقط اسكت. أنا فلدي يقول ليلة جيدة لصديقتي.
    You gotta say as little as possible, you've gotta do as little as possible, because everything is on track. Open Subtitles عليك أن تقول أقل قدر ممكن وأن تفعل أقل قدر ممكن لأن كل شيء يسير على الطريق الصحيح
    And I gotta say I'm not sure this crystal is right. Open Subtitles عليّ أن أقول أنني لست واثقة أن هذا الكريستل ملائم.
    I gotta say, this isn't the reception I expected. Open Subtitles عليَّ القول , هذا ليس الاستقبال الذي توقعته
    Hey, Spence, man, I gotta say, never thought I'd see you work in a place like this, man. Open Subtitles حسناً , سبينس , يجب على القول لم اعتقد ابداً اننى سأراك تعمل فى مكان كهذا.
    Whoever hypnotized him, I gotta say... Open Subtitles و أن ينسى من قام بفعل هذا مهمن كان الشخص الذي قام بتنويمه , فعليّ القول بأنه ...
    I gotta say, this is some of my best work. Open Subtitles عليّ قول أن هذا من أفضل أعمالي
    gotta say, buddy. That's more than a little offensive. Open Subtitles يجب أن اقول ياصديقي أن الامر يتعدى الإهانة بقليل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد