I am especially delighted to extend congratulations to the Government and people of the Republic of South Sudan on their achievement of independence. | UN | ويسعدني بشكل خاص أن أتقدم بالتهاني لحكومة وشعب جمهورية جنوب السودان على تحقيق الاستقلال. |
The Committee once again took note of the fundamental concerns of the Government and people of the Democratic Republic of the Congo: | UN | أحاطت اللجنة علما مرة أخرى بالشواغل الأساسية لحكومة وشعب جمهورية الكونغو الديمقراطية التي تنصب على: |
We extend our deepest condolences to the Government and people of the Syrian Arab Republic on this tragic loss. | UN | ونحن نعرب عن أعمق تعازينا لحكومة وشعب الجمهورية العربية السورية على هذه الخسارة الكبيرة. |
Resolution on expression of appreciation to the Government and people of the Marshall Islands | UN | قرار بشأن الإعراب عن التقدير لحكومة وشعب جزر مارشال |
1. Expresses anew its congratulations and appreciation to the President, Government and people of the Republic of Lebanon, and commends the valiant Lebanese resistance as well as the admirable Lebanese steadfastness which repelled the Israeli forces from the South of Lebanon and the Western Bekaa. | UN | 1 - يجدد التهنئة والتقدير إلى الجمهورية اللبنانية رئيسا وحكومة وشعباً ويشيد بدور المقاومة اللبنانية الباسلة، وبالصمود اللبناني الرائع الذي أدى إلى اندحار القوات الإسرائيلية من جنوب لبنان وبقاعه الغربي. |
Resolution on expression of appreciation to the Government and people of the Marshall Islands | UN | قرار بشأن الإعراب عن التقدير لحكومة وشعب جزر مارشال |
He also on behalf of the OAU conveyed his condolences to the Government and people of the United States of America and expressed Africa's solidarity with them. | UN | كما عبر باسم منظمة الوحدة الأفريقية عن تعازيه لحكومة وشعب الولايات المتحدة الأمريكية، معربا عن تضامن أفريقيا معهما. |
Expression of gratitude to the Government and people of the Republic of Namibia | UN | الإعراب عن الامتنان لحكومة وشعب جمهورية ناميبيا |
Expression of gratitude to the Government and people of the Republic of Korea | UN | الإعراب عن الامتنان لحكومة وشعب جمهورية كوريا |
The African Group conveys to the Government and people of the Maldives and to the bereaved family its deepest condolences and sympathy. | UN | إن المجموعة اﻷفريقية تعرب لحكومة وشعب ملديف وﻷسرة الفقيد عن عميق تعازيها وتعاطفها. |
On behalf of the members of the Group of Western European and Other States, I convey our sincere condolences to the Government and people of the Republic of Chad. | UN | وبالنيابة عن أعضاء مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى، أعرب عن عميق تعازينا لحكومة وشعب جمهورية تشاد. |
I should like to conclude by expressing my Group's sincere and heartfelt condolences and feelings of sympathy to the Government and people of the Republic of Hungary and to the bereaved family of the late Prime Minister. | UN | وأود أن أختتم بياني باﻹعراب عن التعازي الصادقة والقلبية لمجموعتي، ومواساتها لحكومة وشعب جمهورية هنغاريا وﻷسرة الفقيد، رئيس الوزراء الراحل. |
1/COP.11 Expression of gratitude to the Government and people of the Republic of Namibia 110 | UN | 1/م أ-11 الإعراب عن الامتنان لحكومة وشعب جمهورية ناميبيا 125 |
1/COP.11 Expression of gratitude to the Government and people of the Republic of Namibia | UN | 1/م أ-11 الإعراب عن الامتنان لحكومة وشعب جمهورية ناميبيا |
Condolences were reiterated to the Government and people of the Russian Federation on the shooting down of the UNMISS helicopter with Russian crew members. | UN | وأعربوا مجددا عن تعازيهم لحكومة وشعب الاتحاد الروسي في إسقاط الطائرة الهليكوبتر التابعة للبعثة وعلى متنها أفراد الطاقم الروسي. |
We extend our condolences also to the Government and people of the Kingdom of Saudi Arabia on the passing away of His Royal Highness Prince Sultan Bin Abdulaziz Al-Saud. | UN | كما نقدِّم تعازينا لحكومة وشعب المملكة العربية السعودية على رحيل صاحب السموّ الملكي، الأمير سلطان بِن عبد العزيز آل سعود. |
1/COP.10 Expression of gratitude to the Government and people of the Republic of Korea 129 | UN | 1/م أ-10 الإعراب عن الامتنان لحكومة وشعب جمهورية كوريا 143 |
VIII. Resolution on expression of appreciation to the Government and people of the Marshall Islands | UN | الثامن - قرار بشأن الإعراب عن التقدير لحكومة وشعب جزر مارشال |
VIII. Resolution on expression of appreciation to the Government and people of the Marshall Islands | UN | الثامن - قرار بشأن الإعراب عن التقدير لحكومة وشعب جزر مارشال |
Only the Government and people of the People's Republic of China could deal with the issue -- any other method would infringe on that country's sovereignty. | UN | وأكد أنه لا يمكن إلا لحكومة وشعب جمهورية الصين الشعبية أن يعالجا هذه القضية، وأن أية وسيلة أخرى من شأنها أن تنتهك سيادة ذلك البلد. |
1. Expresses anew its congratulations and appreciation to the President, Government and people of the Republic of Lebanon, and commends the valiant Lebanese resistance as well as the admirable Lebanese steadfastness which repelled the Israeli forces from the South of Lebanon and the Western Bekaa. | UN | 1 - يجدد التهنئة والتقدير إلى الجمهورية اللبنانية رئيسا وحكومة وشعباً ويشيد بدور المقاومة اللبنانية الباسلة، وبالصمود اللبناني الرائع الذي أدى إلى اندحار القوات الإسرائيلية من جنوب لبنان وبقاعه الغربي. |