In 2013, the Government approved a new list of such areas, including 91 settlements in the Occupied Palestinian Territory. | UN | وفي عام 2013، وافقت الحكومة على قائمة جديدة لهذه المناطق، تشمل 91 مستوطنة في الأرض الفلسطينية المحتلة. |
In order to achieve these goals, the Government approved a wide range of measures covering critical areas: | UN | ولتحقيق هذه الأهداف، وافقت الحكومة على مجموعة كبيرة من التدابير التي تغطي المجالات الأساسية التالية: |
As mentioned above, The Government approved the NPPPD in 2006. | UN | وكما أشير إليه آنفاً، وافقت الحكومة في عام 2006 على البرنامج الوطني للنهوض بالأشخاص ذوي الإعاقة. |
In 2002, the British Government approved the decision on condition that it would not interfere with external relations, defence or security. | UN | وفي 2002 أقرت الحكومة البريطانية قرارا حول ذلك مع اشتراط عدم تعارض ذلك الانضمام مع الشؤون الخارجية والدفاع والأمن. |
At the same time, the New Zealand Government approved a support scheme for Tokelau known as the Administrative Assistance Scheme. | UN | وفي الوقت نفسه، وافقت حكومة نيوزيلندا على خطة لدعم توكيلاو عرفت باسم خطة المساعدة الإدارية. |
Recently, the Mozambican Government approved a second report on the implementation of the Convention on the Rights of the Child, which will soon be submitted to the United Nations. | UN | ووافقت الحكومة الموزامبيقية مؤخرا على تقرير ثان بشأن تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل، وسيُقدم للأمم المتحدة عما قريب. |
In the early 1990s, the Government approved a new project entitled the Special Tacna Project (Proyecto Especial Tacna (PET)), under the supervision of the National Institute for Development (INADE). | UN | وفي أوائل التسعينات، وافقت الحكومة على مشروع جديد عنوانه مشروع تاكنا الخاص، تحت إشراف المعهد الوطني للتنمية. |
In the early 1990s, the Government approved a new project entitled the Special Tacna Project (Proyecto Especial Tacna (PET)), under the supervision of the National Institute for Development (INADE). | UN | وفي أوائل التسعينات، وافقت الحكومة على مشروع جديد عنوانه مشروع تاكنا الخاص، تحت إشراف المعهد الوطني للتنمية. |
For the year 2008 the Government approved and committed a total of 1.36 billion Sudanese pounds for the first stage of agricultural revival. | UN | وافقت الحكومة على ما مجموعه 1.36 بليون جنيه سوداني والتزمت بها عام 2008 للمرحلة الأولى من النهضة الزراعية. |
The Government approved Action Plans to implement the Programme on Protection Women and Children from Trafficking and Sexual Exploitation. | UN | وقد وافقت الحكومة على خطط عمل لتنفيذ برنامج حماية المرأة والطفل من الاتجار بالبشر والاستغلال الجنسي. |
To reduce regional differences, the Government approved six regional development plans. | UN | وفي سبيل تقليل الفوارق بين الأقاليم، وافقت الحكومة على ست خطط إنمائية إقليمية. |
In 1997 the Government approved the General Principles of the Pension Reform. | UN | وفي عام 1997، وافقت الحكومة على المبادئ العامة لإصلاح المعاشات. |
In Slovakia, the Government approved the National Programme on the Fight against Corruption in 2000. | UN | وفي سلوفاكيا وافقت الحكومة في عام 2000 على البرنامج الوطني لمكافحة الفساد. |
In 2002, the British Government approved the decision on condition that it would not interfere with external relations, defence or security. | UN | وفي 2002 وافقت الحكومة البريطانية على ذلك مع اشتراط عدم تعارض ذلك الانضمام مع الشؤون الخارجية والدفاع والأمن. |
More specifically, in 2002, the Government approved the document on the National Policy for the Advancement of Women, prepared by MINASCOM, along with the draft Framework Plan. | UN | وعلى وجه التحديد وافقت الحكومة في سنة 2002 على وثائق السياسة الوطنية لتعزيز المرأة، التي أعدتها الوزارة المعنية بالشؤون الداخلية وكذلك مشروع الخطة الإدارية. |
In 1999, the Government approved the Guidelines of the Government Policy towards the Younger Generation until the year 2002. | UN | وفي عام 1999 وافقت الحكومة على المبادئ التوجيهية لسياسة الحكومة نحو الجيل الناشئ حتى عام 2002. |
The Government approved an increase of 25 per cent in March 2014. | UN | وقد وافقت الحكومة على زيادة قدرها 25 في المائة في آذار/مارس 2014. |
Moreover, today the Israeli Government approved the construction of yet another illegal settlement in the Shu'fat neighbourhood in Occupied East Jerusalem. | UN | وعلاوة على ذلك، فقد أقرت الحكومة الإسرائيلية بناء مستوطنة غير شرعية أخرى في حي شعفاط في القدس الشرقية المحتلة. |
In 1998, the Government approved the building of 27 bypass roads, which often cut off Palestinian localities from each other. | UN | وفي عام ١٩٩٨، أقرت الحكومة بناء ٢٧ طريقا التفافيا تؤدي غالبا إلى عزل القرى الفلسطينية الواحدة منها عن اﻷخرى. |
At the same time, the New Zealand Government approved a support scheme for Tokelau known as the Administrative Assistance Scheme. | UN | وفي الوقت نفسه، وافقت حكومة نيوزيلندا على خطة لدعم توكيلاو عرفت باسم خطة المساعدة الإدارية. |
The Government approved the agreement on 29 March 2001. | UN | ووافقت الحكومة على الاتفاق في 29 آذار/مارس 2001. |
It also adds that, in 2008, the Government approved a human rights project, which deals with, inter alia, the right to an effective judicial protection and the right to an appeal. | UN | وتضيف الدولة الطرف أيضاً أن الحكومة وافقت في 2008 على مشروع لحقوق الإنسان، يتناول جملة أمور منها الحق في الحماية القضائية الفعالة والحق في الطعن. |