In that respect, he wishes to express his appreciation to the Government of Japan for its generous financial support for that initiative. | UN | ويود في هذا الصدد أن يعرب عن تقديره لحكومة اليابان على الدعم المالي السخي الذي قدمته لهذه المبادرة. |
In that regard, we would like to thank the Government of Japan for its support of this idea. | UN | وفي ذلك الصدد، نود أن نتقدم بالشكر لحكومة اليابان على دعمها لهذه الفكرة. |
He thanked the Government of Japan for its support, and expressed special thanks to Mrs. Sadako Ogata, former United Nations High Commissioner for Refugees, who had chaired part of the conference. | UN | وأعرب عن امتنانه لحكومة اليابان على ما قدمته من دعم، وعن شكره الخاص للسيدة ساداكو أوغاتا مفوضة الأمم المتحدة السامية السابقة لشؤون اللاجئين التي رأست جانبا من المؤتمر. |
He thanked the Government of Japan for its support, and expressed special thanks to Mrs. Sadako Ogata, former United Nations High Commissioner for Refugees, who had chaired part of the conference. | UN | وأعرب عن امتنانه لحكومة اليابان على ما قدمته من دعم، وعن شكره الخاص للسيدة ساداكو أوغاتا مفوضة الأمم المتحدة السامية السابقة لشؤون اللاجئين التي رأست جانبا من المؤتمر. |
2. Expresses its appreciation to the Government of Japan for its financial contribution to the evaluation; | UN | 2- تعرب عن تقديرها لحكومة اليابان لما قدمته من مساهمة مالية في التقييم؛ |
Negotiations also continued with the Government of Japan for a model framework agreement for United Nations conferences in that country. | UN | واستمرت أيضا المفاوضات مع حكومة اليابان من أجل وضع اتفاق إطاري نموذجي لمؤتمرات اﻷمم المتحدة في هذا البلد. |
In that respect, he wishes to express his appreciation to the Government of Japan for its generous financial support of that initiative. | UN | ويود في هذا الصدد أن يعرب عن تقديره لحكومة اليابان على الدعم المالي السخي الذي قدمته لهذه المبادرة. |
Participants expressed their gratitude to the Government of Japan for its financial support for the seminar. | UN | عن امتنانهم لحكومة اليابان على الدعم المالي الذي قدمته للحلقة الدراسية. |
I would like to take this opportunity to reiterate my appreciation to the Government of Japan for its financial support, which enabled the participation of landlocked developing countries in that meeting. | UN | وأود أن أغتنم هذه الفرصة ﻷؤكد مجددا تقديري لحكومة اليابان على دعمها المالي الذي مكﱠن البلدان النامية غير الساحلية من المشاركة في ذلك الاجتماع. |
The Chairman and the representatives of many States expressed their appreciation to the Government of Japan for its generosity. | UN | وأعرب رئيس اللجنة وممثلو العديد من الدول عن تقديرهم لحكومة اليابان على سخائها . |
In particular, I wish to express deep gratitude to the Government of Japan for its substantial financial support for a number of projects implemented by the United Nations Development Programme in Kazakhstan aimed at improving the living standards in the region. | UN | وعلى وجه الخصوص، أود أن أعرب عن عميق الامتنان لحكومة اليابان على الدعم المالي الكبير الذي قدمته لعدد من المشاريع التي ينفذها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وترمي إلى تحسين مستويات المعيشة في المنطقة. |
His delegation looked forward to early implementation of the related projects and expressed its thanks to the Government of Japan for the provision of financing through the United Nations Trust Fund for Human Security. | UN | وإن وفده يرتقب المبادرة مبكرا إلى تنفيذ المشاريع ذات الصلة بذلك، ويُعرب عن شكره لحكومة اليابان على توفير التمويل اللازم من خلال صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للأمن البشري. |
14. The participants expressed their deep appreciation to the Government of Japan for hosting the Conference and welcomed its continued support for the Afghan-led disbandment process. | UN | 14 - وأعرب المشاركون عن تقديرهم العميق لحكومة اليابان على استضافتها المؤتمر، مرحبين بما تقدمه من دعم موصول للعملية التي تقودها أفغانستان من أجل حل الجماعات العسكرية غير المشروعة. |
10. The Board expressed its appreciation to the Government of Japan for a new pledge announced during the Board's meeting with government representatives on 10 February 2000. | UN | 10- أعرب المجلس عن تقديره لحكومة اليابان على الوعد الذي أعلنته بتقديم تبرع جديد خلال اجتماع المجلس بممثلي الحكومات في 10 شباط/فبراير 2000. |
We wish also to express our gratitude to the Government of Japan for its continuing commitment to the development of Africa, as evidenced by the upcoming International Conference on African Development (TICAD II), set to take place in Tokyo in October. | UN | ونود أيضا أن نعرب عن امتنانا لحكومة اليابان على التزامها المستمر بتنمية أفريقيا، وهو ما يشهــد عليــه المؤتمر الدولي المقبل المعني بالتنمية اﻷفريقية، والمقرر عقده في طوكيو في تشرين اﻷول/أكتوبر. |
He thanked the Government of Japan for allocating some US$ 1.2 million to a development project to be implemented by UNIDO in the Nuba Mountains region, which had been severely affected by war and population displacement. | UN | 23- وأعرب عن شكره لحكومة اليابان على تخصيص زهاء 1.2 مليون من دولارات الولايات المتحدة لمشروع انمائي ستنفذه اليونيدو في منطقة جبال النوبة الشديدة التأثر من جراء الحرب وتشرّد السكان. |
Similarly, Saint Lucia welcomes the adoption of the Nagoya Protocol on Access and Benefit-sharing and is grateful to the Government of Japan for providing an implementation fund for developing countries. | UN | وبالمثل، ترحب سانت لوسيا ببروتوكـول ناغويـا بشـــأن الحصــول علـى الموارد الجينيــة والتقاسم العادل والمنصف للمنـافع الناشئـة عن استخدامها الملحق باتفاقية التنوع البيولوجي، وتعرب عن امتنانها لحكومة اليابان على توفير أموال التنفيذ للبلدان النامية. |
This is also the right occasion for us to reiterate our thanks to the Government of Japan for its initiatives leading to the adoption of the Bandung framework document on Asia-Africa cooperation and its efforts to revitalize international cooperation, especially between developing countries. | UN | وهـذه المناسبة هي أيضا المناسبة الصحيحة لنا لنؤكد مجــــددا شكرنا لحكومة اليابان على مبادراتها المفضية الى اعتماد وثيقـــة إطــار باندونغ للتعاون اﻵسيوي - اﻷفريقــــي، وعلى جهودها ﻹعادة تنشيط التعاون الدولي، خاصــة بين البلدان النامية. |
21. The Forum expressed its appreciation to the Government of Japan for providing funding assistance for the recently completed feasibility study on the establishment of the South Pacific Economic Exchange Support Centre in Tokyo to promote trade, investment and tourism between Japan and the Forum island countries, and strongly reaffirmed its commitment to the Centre. | UN | ٢١ - أعرب المنتدى عن تقديره لحكومة اليابان لما قدمته من مساعدة في تمويل دراسة الجدوى التي أنجزت مؤخرا بشأن إنشاء " مركز دعم التبادل الاقتصادي في جنوب المحيط الهادئ " في طوكيو لترويج التجارة والاستثمار والسياحة بين اليابان وبلدان المنتدى الجزرية، وأكد مجددا بشدة التزامه بإنشاء هذا المركز. |
Arrangements are being finalized with the Government of Japan for a junior Professional officer to join the secretariat to assist in preparations for the 1994 Conference. | UN | ويجري استكمال وضع الترتيبات مع حكومة اليابان من أجل انضمام موظف فني من رتبة صغرى الى اﻷمانة للمساعدة في اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر عام ١٩٩٤. |