ويكيبيديا

    "government of rwanda" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • حكومة رواندا
        
    • لحكومة رواندا
        
    • الحكومة الرواندية
        
    • جمهورية رواندا
        
    • ولحكومة رواندا
        
    • وحكومة رواندا
        
    The Government of Rwanda strongly denied any collaboration with M23. UN وقد نفت حكومة رواندا بشدة أي تعاون مع الحركة.
    He also travelled to Kigali to urge the Government of Rwanda not to take any retaliatory action pending the outcome of investigations. UN وقد سافر ممثلي الخاص أيضا إلى كيغالي ليحث حكومة رواندا على عدم القيام بأي عمل انتقامي ريثما تظهر نتيجة التحقيقات.
    The Government of Rwanda is transparent: aid agencies and international media work and move freely throughout the country. UN وتتسم حكومة رواندا بالشفافية: تعمل وكالات المعونة ووسائل اﻹعلام الدولية وتتحرك بحرية في كافة أنحاء البلد.
    On behalf of the delegation, Ms. Jeurlink expressed thanks to the Government of Rwanda and the United Nations country team for their warm welcome. UN وأعربت، باسم الوفد، عن امتنانها لحكومة رواندا ولفريق الأمم المتحدة القطري لما أبدوه لها من ترحيب حار.
    To that end, the Government of Rwanda requests the Security Council to: UN ومن هذا المنظور، تطلب الحكومة الرواندية من مجلس اﻷمن ما يلي:
    During the same period, relations with the Government of Rwanda improved significantly. UN وخلال نفس الفترة، طرأ تحسن ملموس على العلاقات مع حكومة رواندا.
    The Government of Rwanda has reaffirmed its commitment to receive and reintegrate all Rwandese refugees who wish to return. UN وقد أعادت حكومة رواندا تأكيد التزامها باستقبال جميع اللاجئين الروانديين الراغبين في العودة وإعادة دمجهم في المجتمع.
    The Government of Rwanda rejected plans for the issue of a separate appeal for emergency relief in Rwanda in 1996. UN وقد رفضت حكومة رواندا خططا ﻹصدار نداء منفصل لتقديم اﻹغاثة في حالة الطوارئ في رواندا في عام ١٩٩٦.
    This enormous challenge could not possibly be met by the Government of Rwanda alone. It required extensive assistance from the international community. UN ولم يكن من الممكن أن تواجه حكومة رواندا وحدها هذا التحدي الكبير، إذ استلزم ذلك مساعدة مكثفة من المجتمع الدولي.
    The Government of Rwanda has made clear its wish to have the presence of HRFOR maintained after the mandate of UNAMIR expires. UN وقد أوضحت حكومة رواندا أنها تود اﻹبقاء على وجود العملية بعد انتهاء ولاية بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا.
    That being the case, the Government of Rwanda would have no problem. UN ولن يكون هناك اعتراض من جانب حكومة رواندا في هذا الصدد.
    The Government of Rwanda associates itself with the subregional initiative undertaken at the World Food Summit which recently concluded in Rome. UN وتبارك حكومة رواندا المبادرة دون اﻹقليمية التي طرحت فــي مؤتمر القمة العالمية لﻷغذية الذي اختتم أعمالــه مؤخرا في روما.
    The Government of Rwanda is gravely concerned about the killing of innocent civilians and the wanton destruction deliberately caused by UPDF. UN إن حكومة رواندا يساورها بالغ القلق في قتل المدنيين الأبرياء والتدمير الوحشي الذي تسببه قوات الدفاع الشعبي عن عمد.
    This information was subsequently transmitted to the Government of Rwanda. UN وقد أحيلت هذه المعلومات فيما بعد إلى حكومة رواندا.
    The Prosecutor has handed 30 case files to the Government of Rwanda for prosecution before the national court. UN فقد سلم المدعي العام ملفات 30 قضية إلى حكومة رواندا لمحاكمة المتهمين فيها أمام المحكمة الوطنية.
    Or again, the Government of Rwanda formulated a reservation to the Convention on the Elimination on All Forms of Racial Discrimination worded as follows: UN وعلاوة على ذلك، صاغت حكومة رواندا تحفظا على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز العنصري على الشكل التالي:
    Source: Ministry of Finance and Economic Planning, Government of Rwanda. UN المصدر: وزارة المالية والتخطيط الاقتصادي، حكومة رواندا
    On behalf of the delegation, Ms. Jeurlink expressed thanks to the Government of Rwanda and the United Nations country team for their warm welcome. UN وأعربت، باسم الوفد، عن امتنانها لحكومة رواندا ولفريق الأمم المتحدة القطري لما أبدوه لها من ترحيب حار.
    I would like to express my appreciation to the Government of Rwanda for the support it provided for the successful convening of this meeting. UN وأود أن أعرب عن امتناني لحكومة رواندا لما قدمته من دعم لعقد هذا الاجتماع بنجاح.
    The Government of Rwanda cannot tolerate such bombings on its territory and urges the Security Council to take all appropriate measures to ensure their immediate cessation. UN ولا يمكن لحكومة رواندا أن تتحمل عمليات قصف أراضيها تلك بالقنابل وهي تحث مجلس الأمن على اتخاذ كل التدابير المناسبة لضمان توقفها الفوري.
    The Government of Rwanda is said to be one of the shareholders. UN ويقال إن الحكومة الرواندية أحد المساهمين في هذا المصرف.
    It is important to note that the activities described above represent an RCD-Goma operation and are exclusive of operations handled by the Government of Rwanda, via Kigali. UN ومن الجدير بالملاحظة أن الأنشطة المبينة أعلاه تمثل عمليات يقوم بها التجمع المذكور وهي مستقلة عن العمليات التي تقوم بها جمهورية رواندا عبر كيغالي.
    87. I wish to express my deep condolences to the family and the Government of Rwanda for the loss of a Rwandan soldier in Kabkabiya on 24 May. UN 87 - وأودُّ أن أعرب عن تعازيَّ الحارة للأسرة ولحكومة رواندا عن وفاة جندي رواندي في كبكابية في 24 أيار/مايو.
    The Government of Rwanda needs support for this exercise. UN وحكومة رواندا بحاجة إلى مؤازرة في هذه الممارسة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد