ويكيبيديا

    "government of the gambia" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • حكومة غامبيا
        
    The Government of the Gambia never appeared to defend the case in the CCJ and has ignored the ruling. UN ولم تحضر قط حكومة غامبيا للدفاع عن القضية في محكمة العدل التابعة للجماعة الاقتصادية وتجاهلت الحكم الصادر.
    The Government of the Gambia will defend its integrity at all costs. UN وسوف تدافع حكومة غامبيا عن نزاهتها مهما كان الثمن.
    Since the adoption of that resolution, the Government of the Gambia has been fully engaged in the comprehensive global response to contain the pandemic. UN ومنذ اتخاذ ذلك القرار، ما برحت حكومة غامبيا تشارك مشاركة تامة في الاستجابة العالمية الشاملة الرامية إلى احتواء الوباء.
    In its next report the Government of the Gambia would be able to show how much rural women had benefited from it. UN وسوف تتمكن حكومة غامبيا في تقريرها القادم أن تبين كيف تستفيد المرأة الريفية من هذا المشروع.
    The Government of the Gambia hosted the sixth meeting in Banjul from 24 to 25 September 2004. UN واستضافت حكومة غامبيا الاجتماع السادس في بانجول، في الفترة من 24 إلى 25 أيلول/سبتمبر 2004.
    The Government of the Gambia feels Taiwan is qualified for membership. UN وترى حكومة غامبيا أن تايوان مؤهلة للعضوية.
    In the early eighties the Government of the Gambia adopted a policy of mobilising the human resources of the country. UN في مطلع الثمانينيات، اعتمدت حكومة غامبيا سياسة ترمي إلى تعبئة الموارد البشرية للبلد.
    DfID is helping the Government of the Gambia to incorporate gender concerns into the planning and implementation of their public services. UN :: تساعد إدارة التنمية الدولية حكومة غامبيا على إدماج شواغل الجنسين في تخطيط وتنفيذ خدماتها العامة.
    Regrettably, the Government of the Gambia has not agreed to a visit. UN ومما يؤسف له أن حكومة غامبيا لم توافق على زيارته.
    In accordance with the Working Group's methods of work, the Government of the Gambia received a copy of this case. UN ووفقاً لأساليب عمل الفريق العامل، تلقت حكومة غامبيا نسخة من هذه الحالة.
    116. The Government of the Gambia has signed and ratified: UN 116 - وقعت حكومة غامبيا وصدّقت على الصكين التاليين:
    The Panel contacted by telephone an official in the Government of the Gambia who confirmed this information. UN واتصل الفريق هاتفيا بأحد المسؤولين في حكومة غامبيا الذي أكد هذه المعلومات.
    The Panel submitted a letter to the Government of the Gambia requesting written confirmation and is awaiting a response. UN وتقدم الفريق برسالة إلى حكومة غامبيا يطلب فيها تأكيدا خطيا، وهو في انتظار الرد عليها.
    UNCTAD also acted as executing agency for the updating of the DTIS with the Government of the Gambia. UN واضطلع الأونكتاد أيضاً بدور الوكالة المنفِّذة لتحديث الدراسة التشخيصية مع حكومة غامبيا.
    The present report provides a brief picture of the implementation of the Millennium Development Goals by the Government of the Gambia over the past few years. UN يقدم هذا التقرير صورة مقتضبة لما نفذته حكومة غامبيا من الأهداف الإنمائية للألفية خلال السنوات القليلة الماضية.
    79. The Government of the Gambia has enacted myriad legislation, regulations and action plans for environmental conservation and protection. UN 79 - وقد سنّت حكومة غامبيا العديد من القوانين والأنظمة وخطط العمل من أجل حفظ البيئة وحمايتها.
    In this connection, I should like to convey the heartfelt condolences of the Government of the Gambia to the Government of India and the members of the bereaved families on the occasion of this catastrophe. We also commend the laudable efforts of the Government of India in coping with this massive disaster. UN وفي هذا الصدد، أود أن أتقدم بأخلص آيات عزاء حكومة غامبيا لحكومة الهند وأعضاء اﻷسر المنكوبة لوقوع هذه الكارثة ونثني أيضا على الجهود الحميدة لحكومة الهند في مواجهة هذه الكارثة الكبرى.
    The Government of the Gambia has neither promulgated nor applied any laws or measures of the kind referred to in General Assembly resolution 68/8. UN لم تصدر حكومة غامبيا ولم تطبق أي قوانين أو تدابير من النوع المشار إليه في قرار الجمعية العامة 68/8.
    The Government of the Gambia makes a generous financial contribution as scholarships to the needy students who cannot afford the cost of post secondary education. UN وتقدم حكومة غامبيا مساهمات مالية سخية في شكل منح دراسية للطلاب المعوزين الذين لا يستطيعون تحمُّل تكاليف التعليم ما بعد الثانوي.
    202. The Government of the Gambia reiterates its commitment to uphold and promote Human Rights. UN 202- تكرر حكومة غامبيا التزامها بدعم وتعزيز حقوق الإنسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد