The Government of the Republic of Armenia attaches importance to the improvement of health sector funding and to its social orientation. | UN | وتولي حكومة جمهورية أرمينيا أهمية لتحسين تمويل قطاع الصحة ولتوجهه الاجتماعي. |
The import and export of arms by other entities are carried out in accordance with the regulations set by the Government of the Republic of Armenia. | UN | وتجرى عمليات استيراد الأسلحة وتصديرها من قبل الكيانات الأخرى وفقا للوائح التي تضعها حكومة جمهورية أرمينيا. |
Decrees of the Government of the Republic of Armenia | UN | المراسيم التي أصدرتها حكومة جمهورية أرمينيا |
Azerbaijan considers the Security Council's appeal to the Government of the Republic of Armenia that it continue to exert influence over Armenians in the Nagorny-Karabakh area to be a recognition of responsibility for the actions taken against the Azerbaijani Republic. | UN | وترى أذربيجان ان مناشدة مجلس اﻷمن لحكومة جمهورية أرمينيا بأن تواصل ممارسة نفوذها على اﻷرمن في منطقة ناغورني كاراباخ اعتراف بالمسؤولية عن الاجراءات المتخذة ضد جمهورية أذربيجان. |
With the aim to ensure implementation of provisions of paragraph 1 of Article 19 and paragraph 1 of Article 20 of the present Code the Government of the Republic of Armenia shall: | UN | 2 - لكفالة تنفيذ أحكام الفقرة 1 من المادة 19 والفقرة 1 من المادة 20 من هذا القانون، يجوز لحكومة جمهورية أرمينيا: |
The draft was approved by the Government of the Republic of Armenia and submitted to the National Assembly of the Republic of Armenia in the prescribed manner. | UN | وأقرت حكومة جمهورية أرمينيا هذا المشروع وقدمته إلى الجمعية الوطنية لجمهورية أرمينيا وفقاً للإجراء المقرر. |
I have learned with regret that the Government of the Republic of Armenia has decided to suspend its diplomatic relations with Hungary. | UN | علمت مع الأسف بأن حكومة جمهورية أرمينيا قررت تعليق علاقاتها الدبلوماسية مع هنغاريا. |
The Council calls upon the Government of the Republic of Armenia to use its unique influence to this end. | UN | ويطلب المجلس الى حكومة جمهورية أرمينيا ممارسة ما تنفرد به من نفوذ تحقيقا لهذه الغاية. |
The Council calls upon the Government of the Republic of Armenia to use its unique influence to this end. | UN | ويطلب المجلس إلى حكومة جمهورية أرمينيا ممارسة ما تنفرد به من نفوذ تحقيقا لهذه الغاية. |
The Council calls upon the Government of the Republic of Armenia to use its unique influence to this end. | UN | ويطلب المجلس إلى حكومة جمهورية أرمينيا ممارسة ما تنفرد به من نفوذ تحقيقا لهذه الغاية. |
After receiving opinions and summarising the report, the competent governmental agency shall submit the report to the approval of the Government of the Republic of Armenia. | UN | وبعد تلقي الآراء وتلخيص التقرير، على الوكالة الحكومية المختصة أن تقدّم التقرير إلى حكومة جمهورية أرمينيا كي توافق عليه. |
The Department for Ethnic Minorities and Religious Affairs of the Government of the Republic of Armenia | UN | وزارة الأقليات الإثنية والشؤون الدينية في حكومة جمهورية أرمينيا |
The Council calls upon the Government of the Republic of Armenia to ensure that the forces involved are not provided with the means to extend their military campaign still further. | UN | ويطلب المجلس الى حكومة جمهورية أرمينيا أن تكفل عدم إمداد القوات المعنية بالوسائل التي تمكنها من إطالة أمد حملتها العسكرية أبعد من ذلك. |
The Council calls upon the Government of the Republic of Armenia to ensure that the forces involved are not provided with the means to extend their military campaign still further. | UN | ويطلب المجلس إلى حكومة جمهورية أرمينيا أن تكفل عدم إمداد القوات المعنية بالوسائل التي تمكنها من إطالة أمد حملتها العسكرية أبعد من ذلك. |
The Council calls upon the Government of the Republic of Armenia to ensure that the forces involved are not provided with the means to extend their military campaign still further. | UN | ويطلب المجلس إلى حكومة جمهورية أرمينيا أن تكفل عدم إمداد القوات المعنية بالوسائل التي تمكنها من إطالة أمد حملتها العسكرية أبعد من ذلك. |
The Gender Policy Concept Paper was adopted by the Government of the Republic of Armenia by the Decision of 11 February 2010. | UN | ورقة مفاهيم السياسات الجنسانية التي اعتمدتها حكومة جمهورية أرمينيا بموجب القرار المؤرخ 11 شباط/فبراير 2010؛ |
The Government of the Republic of Armenia approved the " National Program Against Gender-based Violence " . | UN | أقرت حكومة جمهورية أرمينيا " البرنامج الوطني لمكافحة العنف القائم على نوع الجنس " . |
The integration policy for refugees has been yielding tangible results since the year 2000, the year that marked the launch of activities of the Department of Migration and Refugees adjunct to the Government of the Republic of Armenia -- a separate institution dealing with the issues of refugees. | UN | وتحقق سياسة إدماج اللاجئين نتائج ملموسة منذ عام 2000 الذي أُطلقت فيه أنشطة إدارة الهجرة واللاجئين التابعة لحكومة جمهورية أرمينيا - وهي مؤسسة منفصلة تعالج قضايا اللاجئين. |
The activities of the Commission are regulated by the Law on Charity of November 14, 2002; by the " Statute of the Charity Programs Coordination Commission of the Government of the Republic of Armenia " confirmed with the Government Decree No 66-N of January 16, 2003; and by the " Order of Registering and Determining Charity Programmes as such " . | UN | وأنشطة هذه اللجنة ينظمها كل من قانون الأعمال الخيرية الصادر في 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2002؛ و " النظام الأساسي للجنة تنسيق البرامج الخيرية التابعة لحكومة جمهورية أرمينيا " الذي أقره المرسوم الحكومي رقم 66-N المؤرخ 16 كانون الثاني/يناير 2003؛ و " نظام تسجيل وإقرار البرامج الخيرية " . |
The Government of the Republic of Armenia may define non-tariff means of regulation for import of goods and means of transportation into and export thereof out of the RA territory in compliance with the RA laws and International treaties, proceeding from consideration of economic policy of the Republic of Armenia, meeting International liabilities, economic sovereignty and security /.../. | UN | 1 - يجوز لحكومة جمهورية أرمينيا أن تفرض وسائل تنظيمية خلاف التعريفات الجمركية على استيراد السلع ووسائل نقلها إلى جمهورية أرمينيا وتصديرها خارج إقليمها وفقا لقوانين جمهورية أرمينيا وللمعاهدات الدولية، انطلاقا من اعتبارات السياسة الاقتصادية لجمهورية أرمينيا، وللوفاء بالالتزامات الدولية، وممارسة للسيادة الاقتصادية، ولإقرار الأمن /.../. |