ويكيبيديا

    "governments also" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الحكومات أيضا
        
    • الحكومات أيضاً
        
    • الحكومات كذلك
        
    • حكومات أيضا
        
    • كما أن الحكومات
        
    • الحكومتان أيضا
        
    Governments also agreed to establish a support unit, to provide basic administrative, financial and logistical services to the Chair-in-Office. UN واتفقت الحكومات أيضا على إنشاء وحدة دعم تُعنى بتوفير الخدمات الإدارية والمالية واللوجستية الأساسية إلى الرئاسة الحالية.
    Governments also provide personnel to the United Nations under non-reimbursable loan arrangements. UN وتقدم الحكومات أيضا موظفين لﻷمم المتحدة بموجب ترتيبات قروض لا تسدد.
    The Governments also agreed to aim to produce a first synthesis report before the end of 2006. UN ووافقت الحكومات أيضا على أن تعمل على تقديم أول تقرير توليفي قبل نهاية عام 2006.
    Governments also agreed on some key guiding principles for the platform. UN واتفقت الحكومات أيضاً على بعض المبادئ التوجيهية الرئيسية لهذا المنبر.
    Governments also agreed on some key guiding principles for the platform. UN واتفقت الحكومات أيضاً على بعض المبادئ التوجيهية الرئيسية لهذا المنبر.
    Governments also needed to introduce good governance measures along the value chain, to address depletion of fish stocks and ensure resource protection and sustainability. UN ويتعين على الحكومات كذلك أن تأخذ بتدابير الإدارة الرشيدة على طول سلسلة القيمة لمعالجة استنزاف موارد الأسماك وضمان حماية هذه الموارد واستدامتها.
    Governments also developed or supplied educational material on gender equality for schools. UN ووضعت الحكومات أيضا مواد تثقيفية عن المساواة بين الجنسين أو زوّدت المدارس بهذه المواد.
    Governments also have a responsibility to ensure public safety and a vested interest in providing human security and development to their citizens. UN وتتولى الحكومات أيضا مسؤولية كفالة السلامة العامة ولها مصلحة راسخة في توفير الأمن البشري وتحقيق التنمية لمواطنيها.
    Governments also took additional steps to protect the poor and indigent from the global recession. UN واتخذت الحكومات أيضا خطوات إضافية لحماية الفقراء والمعوزين من الركود العالمي.
    Some Governments also report on their involvement in the preservation of rainforests. UN وتفيد بعض الحكومات أيضا بمشاركتها في حفظ الغابات المطيرة.
    A number of Governments also favoured a one-week duration of the proposed conference. UN وحبذ عدد من الحكومات أيضا أن تكون مدة المؤتمر المقترح أسبوعا واحدا.
    Governments also have an important role to play in supporting networks and cooperation between universities based on fair principles of balanced contributions. UN وعلى الحكومات أيضا أن تقوم بدور هام في دعم الشبكات والتعاون بين الجامعات استنادا إلى مبادئ عادلة قوامها الإسهام المتوازن.
    Governments also attempted to promote employment for older workers and encouraged productive initiatives. UN وحاولت الحكومات أيضا النهوض بتوظيف عمال كبار السن وتشجيع المبادرات المثمرة.
    Governments also provide assistance for the recovery of victims, often with the assistance of civil society organizations. UN وتوفر الحكومات أيضا المساعدة اللازمة لشفاء الضحايا، وكثيرا ما يتم ذلك بمساعدة من منظمات المجتمع المدني.
    Governments also reported on the participation and representation of women in institutions and their role in decision-making. UN وأبلغت الحكومات أيضا عن مشاركة المرأة وتمثيلها في المؤسسات وعن دورها في صنع القرارات.
    Governments also agreed on the scope of the platform, which should respond to requests from Governments. UN واتفقت الحكومات أيضاً على نطاق ذلك المنبر الذي ينبغي أن يستجيب للطلبات المقدّمة من الحكومات.
    Governments also have obligations to provide or ensure access to safe drinking water and sanitation to persons in their custody. UN وعلى الحكومات أيضاً التزامات بتوفير أو كفالة مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي للأشخاص الذين تحتجزهم.
    Governments also needed to address related issues such as land grabbing and environmental degradation. UN وتحتاج الحكومات أيضاً إلى معالجة المسائل ذات الصلة مثل الاستيلاء على الأراضي والتدهور البيئي.
    Governments also need to overcome the constraints presented by insufficient physical infrastructure and education. UN وتحتاج الحكومات أيضاً إلى تذليل الصعوبات الناشئة عن عدم كفاية البنية الأساسية المادية والتعليم.
    Governments also noted the interest of the United Nations Development Programme in the proposed platform and the important role of that organization in capacity-building within the United Nations system. UN وأشارت الحكومات كذلك إلى الاهتمام الذي أبداه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بالمنبر المقترح، والدور المهم لهذه المنظمة في مجال بناء القدرات على نطاق منظومة الأمم المتحدة.
    A few Governments also mentioned the possibility of including in the secretariat representatives or experts from States Members of the United Nations. UN وذكرت بضع حكومات أيضا إمكانية أن تضم اﻷمانة ممثلين أو خبراء من الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة.
    Governments also have tended to rely on voluntary actions when stronger actions may be required. UN كما أن الحكومات ما فتئت تميل إلى الاعتماد على الأعمال الطوعية بينما كانت هنالك حاجة إلى اتخاذ إجراءات أقوى.
    The two Governments also implemented a post-return monitoring mechanism in the form of visits to Egypt by the Swedish authorities. UN واستعانت الحكومتان أيضا بآلية لرصد الأمور بعد العودة اتخذت شكل زيارات إلى مصر تقوم بها السلطات السويدية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد