ويكيبيديا

    "governments and experts" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الحكومات والخبراء
        
    Renovation of the ETO system, taking into account the views of Governments and experts UN تجديد نظام فرص التجارة الإلكترونية، مع مراعاة آراء الحكومات والخبراء
    In this regard, the State party may want to call on Governments and experts in other countries which may also have experience in dealing with this problem. UN وفي هذا الخصوص، قد تريد الدولة الطرف دعوة الحكومات والخبراء في البلدان اﻷخرى الذين حققوا خبرات في معالجة هذه المشكلة من أجل الاستفادة منهم.
    In this regard, the State party may want to call on Governments and experts in other countries which also may have experience in dealing with this problem. UN وفي هذا الخصوص، قد تريد الدولة الطرف دعوة الحكومات والخبراء في البلدان اﻷخرى الذين حققوا خبرات في معالجة هذه المشكلة من أجل الاستفادة منهم.
    But this is far from straightforward, as one can see from the fact that Governments and experts have been trying to find a solution to this for some years. UN بيد أن هذا الأمر في غاية الصعوبة، إذ يبيّن الواقع أن الحكومات والخبراء يحاولون منذ بضع سنوات إيجاد حل لهذه المسألة.
    Draft reports of the MA will undergo two rounds of review by Governments and experts. UN وستخضع مشاريع تقارير المشروع لجولتين اثنتين من الاستعراض من جانب الحكومات والخبراء.
    Reports to be [accepted] by the Plenary will have undergone review by Governments and experts [and other stakeholders]. UN أما التقارير التي [يقبلها] الاجتماع العام فتخضع للاستعراض من جانب الحكومات والخبراء [وأصحاب المصلحة الآخرين].
    Summaries for policymakers for global, regional, subregional and thematic and methodological assessments should be subject to simultaneous review by Governments and experts. UN تخضع الموجزات الخاصة بمقرري السياسات من التقييمات العالمية والإقليمية ودون الإقليمية والمواضيعية والمنهجية للاستعراض المتزامن من جانب الحكومات والخبراء.
    The first review of a summary for policymakers will take place during the same period as the review of the second draft of a report by Governments and experts in an open and transparent manner. UN ويُجرى الاستعراض الأول لموجز مقرري السياسات في وقت واحد مع استعراض المشروع الثاني للتقرير من جانب الحكومات والخبراء بطريقة مفتوحة وشفافة.
    When revising text, lead authors and review editors are required to take account of the comments made during reviews by Governments and experts. UN ولدى تنقيح النص يطلب من المؤلفين الرئيسيين ومحرري الاستعراض مراعاة التعليقات التي تبديها الحكومات والخبراء أثناء عملية المراجعة.
    Reports to be [accepted] by the Plenary will have undergone review by Governments and experts [and other stakeholders]. UN أما التقارير التي [يقبلها] الاجتماع العام فتخضع للاستعراض من جانب الحكومات والخبراء [وأصحاب المصلحة الآخرين].
    Summaries for policymakers for global, regional, subregional and thematic and methodological assessments should be subject to simultaneous review by Governments and experts. UN تخضع الموجزات الخاصة بمقرري السياسات من التقييمات العالمية والإقليمية ودون الإقليمية والمواضيعية والمنهجية للاستعراض المتزامن من جانب الحكومات والخبراء.
    The first review of a summary for policymakers will take place during the same period as the review of the second draft of a report by Governments and experts in an open and transparent manner. UN ويُجرى الاستعراض الأول لموجز مقرري السياسات في وقت واحد مع استعراض المشروع الثاني للتقرير من جانب الحكومات والخبراء بطريقة مفتوحة وشفافة.
    When revising text, lead authors and review editors are required to take account of the comments made during reviews by Governments and experts. UN ولدى تنقيح النص يطلب من المؤلفين الرئيسيين ومحرري الاستعراض مراعاة التعليقات التي تبديها الحكومات والخبراء أثناء عملية المراجعة.
    The representatives of Governments and experts involved would do well to pay attention to the existing climate change funding architecture so that the shortcomings of other funding mechanisms are not repeated. UN وممثلو الحكومات والخبراء المعنيون سيفعلون خيراً إذا ما أولوا اهتماماً إلى هيكل التمويل الحالي للحد من تغير المناخ كي لا تتكرر أوجه القصور في آليات التمويل الأخرى.
    In accordance with the timelines approved by the Panel and with the Panel's procedures, three working groups have already prepared drafts which have been reviewed by Governments and experts, and they are currently preparing the final drafts for the Panel's approval. UN ووفقاً للجدول الزمني الذي أقره الفريق ولإجراءات عمل الفريق، قامت ثلاثة أفرقة عاملة بالفعل بإعداد مشاريع تولت الحكومات والخبراء استعراضها، وتقوم في الوقت الراهن بإعداد المشاريع النهائية لكي يقرها الفريق.
    189. Appreciation was expressed for ongoing regional cooperation efforts, with special reference to Central Asia, where UNODC was facilitating contact between Governments and experts. UN 189- وأعربوا عن تقديرهم لاستمرار جهود التعاون الإقليمي مع الإشارة بخاصة إلى آسيا الوسطى، حيث يقوم مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة بتيسير سبل الاتصال بين الحكومات والخبراء.
    The full assessment report is to be distributed to Governments and experts for the first round of peer review in January 2004, with the final assessment reports and syntheses to be completed in early 2005. UN وسيتم توزيع التقرير الكامل للتقييم على الحكومات والخبراء لإجراء الجولة الأولى من الاستعراض النظير في كانون الثاني/يناير 2004، على أن يتم إكمال تقارير التقييم النهائية والمجمعّة في مطلع عام 2005.
    The first drafts of the report and the summary for policymakers are reviewed by Governments and experts in an open and transparent process; UN (ح) تستعرض الحكومات والخبراء المشاريع الأولية للتقرير والموجز الخاص بمقرري السياسات في عملية مفتوحة وشفافة؛
    Review by Governments and experts in an open and transparent manner of Platform reports and summaries for policymakers; UN (ب) استعراض تقارير المنبر وموجزات مقرري السياسات من جانب الحكومات والخبراء بصورة مفتوحة وشفافة؛
    The first drafts of the report and the summary for policymakers are reviewed by Governments and experts in an open and transparent process; UN (ح) تستعرض الحكومات والخبراء المشاريع الأولية للتقرير والموجز الخاص بمقرري السياسات في عملية مفتوحة وشفافة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد