ويكيبيديا

    "governments that have not" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الحكومات التي لم
        
    • للحكومات التي لم
        
    • والحكومات التي لم
        
    She has urged those Governments that have not yet responded to do so favourably. UN وحثت تلك الحكومات التي لم ترد بالإيجاب حتى الآن على أن تفعل ذلك.
    Those Governments that have not already done so are encouraged to include their countries in this database, by providing information through their INTERPOL national central bureau. UN وتشجَّع الحكومات التي لم تدرج بعد بلدانها في قاعدة البيانات هذه أن تبادر إلى ذلك، بتوفير معلومات عن طريق مكتبها الوطني المركزي للإنتربول.
    He wishes to remind Governments that have not yet responded to do so and to address all the concerns raised in each communication. UN ويود أن يذكّر الحكومات التي لم ترد بعد بأن تفعل ذلك وتتناول جميع ما أثاره من شواغل في كل رسالة.
    We now need fewer than 10 further ratifications to achieve this, and I urge all Governments that have not yet signed and ratified the Convention to do so at the earliest opportunity. UN ونحن الآن في حاجة إلى أقل من عشرة تصديقات أخرى لتحقيق هذا الأمر، وأحث جميع الحكومات التي لم توقِّع وتصدِّق بعد على الاتفاقية أن تفعل ذلك في أقرب فرصة.
    8. Urges those Governments that have not yet responded to the communications transmitted to them by the Special Representative to answer without further delay; UN 8 - تحث الحكومات التي لم ترد على الرسائل التي بعثت بها الممثلة الخاصة على أن ترد عليها بدون مزيد من التأخير؛
    I invite all Governments that have not done so to sign and ratify the various conventions, covenants and treaties which form the central corpus of international law. UN وأنا أدعو جميع الحكومات التي لم توقع وتصدق بعد على مختلف الاتفاقيات والعهود والمعاهدات التي تشكل صُلب القانون الدولي على أن توقع وتصدق عليها.
    He also appeals to Governments that have not ratified the labour conventions of the International Labour Organisation to do so. UN كما يدعو الحكومات التي لم تصدق على الاتفاقيات العمالية لمنظمة العمل الدولية أن تنضم إلى هذه الاتفاقيات.
    7. Invites Governments that have not done so to designate focal points for handling follow-up of national plans of action on ageing; UN 7 - تدعو الحكومات التي لم تعين بعد جهات تنسيقية تُعنى بمتابعة خطط العمل الوطنية المتعلقة بالشيخوخة، إلى القيام بذلك؛
    4. Invites Governments that have not done so to designate focal points for handling follow-up of national plans of action on ageing; UN 4 - تدعو الحكومات التي لم تعين بعد جهات تنسيقية تهتم بمتابعة خطط العمل الوطنية المعنية بالشيخوخة، إلى القيام بذلك؛
    4. Invites Governments that have not done so to designate focal points for handling follow-up of national plans of action on ageing; UN 4 - تدعو الحكومات التي لم تعين بعد جهات تنسيقية تهتم بمتابعة خطط العمل الوطنية المعنية بالشيخوخة، إلى القيام بذلك؛
    I invite all Governments that have not yet done so to join us in the Tripartite Forum. UN وأدعو جميع الحكومات التي لم تنضم إلينا في هذا المنتدى إلى أن تفعل ذلك.
    33. Urges those Governments that have not yet responded to communications transmitted to them by the Special Rapporteur to answer without further delay; 34. UN 33- تحث الحكومات التي لم ترد بعد على البلاغات التي أحالها إليها المقرر الخاص على أن تفعل ذلك دون مزيد من الإبطاء؛
    Calls upon Governments that have not yet done so to act urgently to eliminate the use of lead in gasoline; UN 2- يدعو الحكومات التي لم تتخلص بعد من استخدام الرصاص في البنزين إلى القيام بذلك على وجه الاستعجال؛
    More efforts are needed and Iceland strongly urges Governments that have not done so to develop their own plans of action based on sound scientific advice. UN وأيسلندا تحث الحكومات التي لم تطور بعد خطط العمل الخاصة بها، أن تبادر بوضع هذه الخطط على أساس مشورة علمية سليمة.
    8. Urges those Governments that have not yet responded to the communications transmitted to them by the Special Representative to answer without further delay; UN 8 - تحث الحكومات التي لم ترد على الرسائل التي بعثت بها الممثلة الخاصة على أن ترد عليها بدون مزيد من التأخير؛
    It would like to thank these Governments for having responded positively to its requests for a visit and urges those Governments that have not yet done so to provide a favourable response. UN ويود أن يشكر حكومتي هذين البلدين على استجابتهما لطلب الزيارة، ويحث الحكومات التي لم تستجب بعدُ على الرد عليها بالإيجاب.
    I hope that in the current year Governments that have not yet signed the Declaration will do so, thereby allowing for its full application. UN وآمل أن توقع على هذا اﻹعلان، في السنة الحالية، الحكومات التي لم توقع عليه حتى اﻵن، حتى يطبق بالكامل.
    I launch an appeal today to those Governments that have not yet done so to consider adhering to the Convention signed by 122 States in Ottawa. UN وأبدأ اليوم بمناشدة الحكومات التي لم تنضم بعد للاتفاقية التي وقعت عليها ٢٢١ دولة في أوتاوا أن تنظر في ذلك.
    Some of those Governments that have not yet secured access to the system, stated that they wished to do so. UN وذكرت بعض الحكومات التي لم تتمكن بعد من الوصول إلى النظام أنها ترغب في استخدامه.
    2. Urges all Governments that have not yet ratified or acceded to the Basel Convention to do so as soon as possible; UN ٢ - يحث جميع الحكومات التي لم تصادق على اتفاقية بازل أو تنضم اليها حتى اﻵن أن تفعل ذلك في أقرب وقت ممكن؛
    Governments that have not already accepted the pending special one-time allocation of special drawing rights, endorsed by the IMF Board of Governors in 1997, should do so without further delay so that it may come into effect. UN وينبغي للحكومات التي لم تقبل بعد مخصص المرة الواحدة الخاص المعلق من حقوق السحب الخاصة، الذي أقره مجلس محافظي الصندوق في سنة 1997، أن تفعل ذلك دون مزيد من التأخير لكي يصبح ساري المفعول.
    1. Calls upon the United Nations system and Governments that have not yet done so to develop policies in support of the objectives and the theme of the International Year of the World's Indigenous People and to strengthen the institutional framework for their implementation; UN ١ - تطلب إلى منظومة اﻷمم المتحدة والحكومات التي لم تضع بعد سياسات لدعم أهداف وموضوع السنة الدولية للسكان اﻷصليين في العالم أن تفعل ذلك، وأن تعزز اﻹطار المؤسسي لتنفيذ تلك السياسات؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد