Smooth transition for countries graduating from the list of least developed countries | UN | الانتقال السلس للبلدان التي يرفع اسمها من قائمة أقل البلدان نمواً |
Smooth transition for countries graduating from the list of least developed countries | UN | الانتقال السلس للبلدان التي يرفع اسمها من قائمة أقل البلدان نموا |
:: 51 per cent of students found a job in their field of study within one year after graduating from VTC | UN | :: وجد 51 في المائة من الطلبة وظائف في مجال دراستهم خلال سنة بعد التخرج من مراكز التدريب المهني |
Existing provisions for the smooth transition strategy for countries graduating from the list of least developed countries | UN | الأحكام القائمة لاستراتيجية الانتقال السلس للبلدان التي ترفع أسماؤها من قائمة أقل البلدان نموا |
Smooth transition strategy for countries graduating from the list of least developed countries | UN | استراتيجية الانتقال السلس للبلدان بعد خروجها من قائمة أقل البلدان نموا |
UNCTAD also actively participated, in 2012, in the General Assembly's ad hoc open-ended working group to further study and strengthen the smooth transition process for the countries graduating from the least developed country category. | UN | كما شارك الأونكتاد مشاركة نشطة في عام 2012، في الفريق المفتوح العضوية المخصص الذي أنشأته الجمعية العامة لمواصلة دراسة وتعزيز عملية الانتقال السلس للبلدان الخارجة من فئة أقل البلدان نمواً. |
Smooth transition for countries graduating from the list of least developed countries | UN | الانتقال السلس للبلدان التي يرفع اسمها من قائمة أقل البلدان نموا |
Smooth transition for countries graduating from the list of least developed countries | UN | الانتقال السلس للبلدان التي يرفع اسمها من قائمة أقل البلدان نموا |
Implementing the smooth transition strategy for countries graduating from the list of least developed countries | UN | تنفيذ استراتيجية الانتقال السلس للبلدان التي يرفع اسمها من قائمة أقل البلدان نموا |
We stress the need for a smooth transition strategy for countries graduating from the list of least developed countries. | UN | إننا نؤكد على الحاجة إلى إستراتيجية لمرحلة انتقالية مستقرة للبلدان التي يرفع اسمها من قائمة أقل البلدان نموا. |
3. Decides that the process to ensure a smooth transition of countries graduating from the list of least developed countries shall be as follows: | UN | 3 - تقرر أن تتم العملية التي ستكفل الانتقال السلس للبلدان التي يرفع اسمها من قائمة أقل البلدان نموا على النحو التالي: |
After graduating from college, 7.5% of women and 10.8% men advanced to graduate school. | UN | وبعد التخرج من الجامعة تقدم 7.5 في المائة من النساء و10.8 من الرجال إلى الدراسات العليا. |
This is attributed to the higher number of males studying abroad and the higher percentage of females graduating from secondary education, which is an indication of their superior performance. | UN | ويرجع ذلك إلى ارتفاع عدد الذكور الدارسين في الخارج وكذلك زيادة نسبة الإناث عن الذكور في التخرج من الثانوية العامة. |
Ad Hoc Working Group to further study and strengthen the smooth transition process for countries graduating from the least developed country category | UN | الفريق العامل المخصص لمواصلة دراسة وتعزيز عملية الانتقال السلس للبلدان التي ترفع أسماؤها من فئة أقل البلدان نموا |
Noting the importance of adequate financing to address the challenges created by the adverse impacts of climate change on extremely vulnerable countries graduating from the least developed country category, | UN | وإذ يلاحظ أهمية توفير تمويل كاف للتصدي للتحديات من جراء الآثار المناوئة المترتبة على تغير المناخ في البلدان قليلة المنعة في مواجهة تغير المناخ التي ترفع أسماؤها من فئة أقل البلدان نموا، |
Smooth transition strategy for countries graduating from the list of least developed countries | UN | استراتيجية الانتقال السلس للبلدان بعد خروجها من قائمة أقل البلدان نموا |
The smooth transition of countries graduating from LDC status is vital in order to ensure that these countries are eased onto a sustainable development path without any disruption to their development plans and programmes. | UN | كما أن الانتقال السلس للبلدان الخارجة من فئة أقل البلدان نمواً ضروري لضمان أن تسير هذه البلدان على طريق تنمية مستدامة دون أي انقطاع في خططها وبرامجها الإنمائية. |
The Committee is further concerned at the low number of children graduating from primary school and the lack of vocational training for children, in particular those who drop out of school. | UN | كما يساور اللجنة القلق إزاء العدد المنخفض للأطفال المتخرجين من المدارس الابتدائية وانعدام التدريب المهني للأطفال، لا سيما الأطفال الذين يتركون الدراسة. |
Smooth transition strategy for countries graduating from the list of least developed countries | UN | استراتيجية الانتقال السلس للبلدان التي يُرفع اسمها من قائمة أقل البلدان نموا |
The Group of 77 and China stress the need for a smooth transition strategy for countries graduating from the list of least developed countries. | UN | إن مجموعة الـ 77 والصين تشدد على الحاجة إلى استراتيجية للانتقال السلس للبلدان التي تخرج من فئة أقل البلدان نموا. |
Expressing its conviction that no country graduating from the least developed countries category should have its positive development disrupted or reversed, but that it should be able to continue and sustain its progress and development, | UN | وإذ يعرب عن اقتناعه بعدم جواز تعطيل النمو المطرد لأي بلد يرفع اسمه من فئة أقل البلدان نموا أو دفعه في الاتجاه المعاكس، وبضرورة إتاحة الفرصة له لمواصلة تقدمه ونموه والحفاظ عليهما، |
Furthermore, the Committee reports to the Council its findings with respect of the monitoring exercises on the development progress of countries graduating from the list of least developed countries. | UN | وعلاوة على ذلك، تقدم اللجنة تقارير إلى المجلس عما توصلت إليه من نتائج فيما يتعلق بعمليات رصد التقدم الذي تحرزه في ميدان التنمية البلدان التي تُرفع أسماؤها من قائمة أقل البلدان نموا. |
Report of the ad hoc working group to further study and strengthen the smooth transition process for the countries graduating from the least developed country category | UN | تقرير الفريق العامل المخصص لمواصلة دراسة وتعزيز عملية الانتقال السلس للبلدان قيد الشطب من فئة أقل البلدان نمواً |
Our young people, especially our girls, are graduating from secondary school in record numbers and going on to succeed in colleges and universities in equally record numbers. | UN | إن شبابنا، ولا سيما فتياتنا، يتخرجون من المدارس الثانوية بأعداد قياسية، وسيتخرجون بنجاح من الكليات والجامعات بإعداد قياسية أيضاً. |
The programme aims at supporting Governments in the region, particularly those graduating from the support of UNDP, to effectively manage and coordinate their development activities. | UN | ويهدف البرنامج إلى دعم الحكومات في المنطقة، ولا سيما البلدان التي خرجت من مرحلة الدعم الذي يقدمه البرنامج الإنمائي، لتتولى بفعالية إدارة أنشطتها الإنمائية وتنسيقها. |
Monitoring of countries graduating from the category of least developed countries | UN | رصد البلدان التي رفع اسمها من فئة أقل البلدان نموا |
The representative of Botswana presented the case of his country, the only one that had succeeded in graduating from the LDC list. | UN | 112- وعرض ممثل بوتسوانا حالة بلده، وهو البلد الوحيد الذي نجح فيه التخريج من قائمة أقل البلدان نمواً. |