ويكيبيديا

    "green document" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الوثيقة الخضراء
        
    • والوثيقة الخضراء
        
    Palestine praised the country for the Great Green Document on Human Rights. UN وأثنت فلسطين على البلد فيما يخص الوثيقة الخضراء الكبرى لحقوق الإنسان.
    Despite the statement in the Great Green Document on Human Rights that the State party intended to abolish the death penalty, there did not appear to have been any developments in that regard. UN ثم قالت إنه بالرغم من أنه ذُكِر في الوثيقة الخضراء الكبرى لحقوق الإنسان بأن الدولة الطرف تعتزم إلغاء عقوبة الإعدام فليس هناك على ما يبدو أي تطورات في هذا الخصوص.
    The Great Green Document on Human Rights in the Age of the Masses provides as follows: UN نصت الوثيقة الخضراء الكبرى لحقوق الإنسان في عصر الجماهير على الآتي:
    The Great Green Document on Human Rights specifically rejects all forms of exploitation, as do the Labour Code and the Child Protection Act. UN لذلك نصت الوثيقة الخضراء الكبرى لحقوق الإنسان على مناهضتها لكافة أنواع الاستغلال، كما ينص قانون العمل وقانون حماية الطفولة على ذلك.
    Various laws, including the Constitutional Declaration and the Great Green Document on Human Rights, gave all citizens the right to a fair trial by an independent judiciary. UN ثم إن مختلف القوانين، بما فيها الإعلان الدستوري والوثيقة الخضراء الكبرى لحقوق الإنسان، تعطي جميع المواطنين الحق في محاكم ة عادلة أمام قضاء مستقل.
    16. The Libyan Arab Jamahiriya noted that laws safeguarded freedom of expression through principles enshrined in the Great Green Document. UN 16- ولاحظت الجماهيرية العربية الليبية أن القوانين تكفل حرية التعبير من خلال المبادئ المكرسة في الوثيقة الخضراء الكبرى.
    The right to privacy was also enshrined in article 7 of the Great Green Document on Human Rights. UN والحق في الخصوصيات مجسد أيضا في المادة ٧ من الوثيقة الخضراء الكبرى لحقوق اﻹنسان.
    The principles relating to freedom of movement already set forth in the Great Green Document and elsewhere were reproduced in article 25 of the new draft Constitution. UN وترد في المادة ٥٢ من مشروع الدستور الجديد المبادئ المتعلقة بحرية التنقل المنصوص عليها بالفعل في الوثيقة الخضراء الكبرى.
    8. The Great Green Document on Human Rights in the Age of the Masses, about which questions had been asked, had been published in document A/44/331. UN ٨ - واسترسل قائلا إن الوثيقة الخضراء الكبرى لحقوق اﻹنسان، التي أثيرت أسئلة بشأنها، نشرت في الوثيقة A/44/331.
    With regard to article 2, the principle of equality was established in the Koran, as well as in the Constitutional Declaration, the declaration establishing the people's authority, the Great Green Document on Human Rights and the freedom consolidation act. UN وبالنسبة للمادة ٢، يتجسد مبدأ المساواة في القرآن الكريم، وفي اﻹعلان الدستوري، وإعلان سلطة الشعب، وفي الوثيقة الخضراء الكبرى لحقوق اﻹنسان وقانون تعزيز الحرية.
    This has been demonstrated in various forms which included the setting up of the International Committee for the Qaddafi Human Rights Prize and the adoption of the Green Document on human rights and basic human freedoms. UN وقد انعكس ذلك في خطوات عديدة، منها إنشاء اللجنة الدولية لجائزة القذافي لحقوق اﻹنسان، واعتماد الوثيقة الخضراء لحقوق اﻹنسان وحرياته اﻷساسية.
    In 1988, the Libyan Arab Jamahiriya had issued the Great Green Document on Human Rights, which provided that all human beings were born free and equal, with no difference between men and women. UN وفي عام 1988، أصدرت الجماهيرية العربية الليبية الوثيقة الخضراء الكبرى لحقوق الإنسان، وتنص على أن الجميع يولدون أحراراً ومتساوين، بلا فرق بين الرجل والمرأة.
    4. The Green Document on Human Rights and the Constitutional Proclamation represent noble principles which guide legislative policy. UN 4- الوثيقة الخضراء لحقوق الإنسان والإعلان الدستوري يمثلان مبادئ سامية تهتدي بها سياسة التشريع.
    This principle will be applied to murder offences, in accordance with the provisions on qisas (retribution) and diyah (payment of blood money) in the Retribution Act No. 6 of 1993, as amended, and with the Great Green Document on Human Rights, the eighth principle of which states: UN وهذا سوف ينطبق على جرائم القتل استناداً إلى أحكام القصاص والدية المقررة في قانون القصاص رقم 6 لسنة 1993، وتعديلاته، والى الوثيقة الخضراء الكبرى لحقوق الإنسان التي نصت في المبدأ الثامن منها على أن:
    As evidence of this, the Great Green Document on Human Rights enunciates the following principle: Jamahiri society guarantees the right to legal redress, the independence of the judiciary, and the right of every accused person to a fair and impartial trial. UN وللتدليل على ذلك، فقد نصت الوثيقة الخضراء الكبرى لحقوق الإنسان في المبدأ على أن المجتمع الجماهيري يضمن حق التقاضي واستقلال القضاء وأن لكل متهم الحق في محاكمة عادلة ونزيهة.
    That was why the Libyan people had adopted the Great Green Document on Human Rights in 1988 and the Promotion of Freedom Act, which translated its provisions into law, in 1991. UN وهذا هو السبب في أن الشعب الليبي قد اعتمد الوثيقة الخضراء الكبرى في عام 1988 والقانون الخاص بتعزيز الحرية التي تُرجِمت أحكامه إلى قانون في عام 1991.
    The Great Green Document on Human Rights in the Age of the Masses also emphasizes this principle by stating the following: UN 113- كما تؤكد الوثيقة الخضراء الكبرى لحقوق الإنسان على هذا المبدأ بالآتي:
    Freedom of belief is consequently guaranteed for all, together with freedom of thought, as the Great Green Document on Human Rights guarantees freedom of thought, initiative and creativity for all, whether adults or children, without interference or restriction. UN وبالتالي فحرية المعتقد مكفولة للجميع، وكذلك حرية الفكر حيث تكفل الوثيقة الخضراء الكبرى لحقوق الإنسان للجميع سواء كانوا كباراً أو صغاراً حرية التفكير والإبداع والابتكار دون تدخل أو تقييد.
    The essence of the Great Green Document on Human Rights is perfectly consistent with the principles of human rights and freedoms enshrined in the Charter of the United Nations as they relate to children. UN وهكذا فإن ما جاء في الوثيقة الخضراء الكبرى لحقوق الإنسان يتفق تماماً وينسجم مع مبادئ حقوق الإنسان والحريات والمبادئ المكرسة في ميثاق الأمم المتحدة فيما يتعلق بالطفولة.
    What degrees of precedence are assigned to the Constitution, the Great Green Document on Human Rights and the Islamic religion? UN ما هو ترتيب السيادة بين الدستور والوثيقة الخضراء الكبرى لحقوق الانسان والدين الاسلامي؟
    A general question had been asked about the relationship between the new draft Constitution on the one hand and the current Constitutional Proclamation and the Great Green Document on the other. UN لقد طُرح سؤال عام بشأن العلاقة بين مشروع الدستور الجديد من جهة، وبين الاعلان الدستوري الحالي والوثيقة الخضراء الكبرى من جهة أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد