ويكيبيديا

    "group encouraged the secretariat to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المجموعة تشجع الأمانة على
        
    • المجموعة تشجّع الأمانة على
        
    The Group encouraged the Secretariat to intensify its efforts towards the full implementation of all remaining recommendations as soon as possible. UN وأضاف أن المجموعة تشجع الأمانة على تكثيف جهودها في سبيل تنفيذ التوصيات المتبقية في أسرع وقت ممكن تنفيذا تاما.
    The Group encouraged the Secretariat to continue its efforts directed towards bringing back former Member States, so as to minimize the variance between the United Nations and UNIDO scales of assessments. UN واستطرد قائلاً إن المجموعة تشجع الأمانة على مواصلة جهودها الموجَّهة نحو استعادة الدول الأعضاء السابقة بما يقلص إلى الحد الأدنى التباين بين جدولي الأمم المتحدة واليونيدو للأنصبة المقرّرة.
    The Group encouraged the Secretariat to seek a better balance in the distribution of resources by thematic area and geographical area. UN وأفاد بأنَّ المجموعة تشجع الأمانة على السعي إلى إيجاد توازن أفضل فيما يتعلق بتوزيع الموارد على المجالات المواضيعية الثلاثة والمناطق الجغرافية.
    The Group encouraged the Secretariat to continue the implementation of measures to ensure efficient management of resources so that UNIDO could discharge its mandate. UN 83- وقال إنَّ المجموعة تشجع الأمانة على مواصلة تنفيذ التدابير الرامية إلى ضمان إدارة الموارد بفعالية لكي تتمكّن اليونيدو من الوفاء بولايتها.
    The Group encouraged the Secretariat to strengthen its efforts to establish a wide network of such centres during the period 2008-2011. UN وذكرت أن المجموعة تشجّع الأمانة على تعزيز جهودها الرامية إلى إقامة شبكة واسعة من هذه المراكز خلال الفترة 2008-2011.
    The Group encouraged the Secretariat to continue to pay attention to the issues concerned, especially those of direct relevance to UNIDO, in order to reinforce the effectiveness of the internal management of UNIDO. UN وأضافت أن المجموعة تشجّع الأمانة على مواصلة الاهتمام بالمسائل المعنية، ولا سيما المسائل التي لها صلة مباشرة باليونيدو، من أجل تعزيز فعالية الإدارة الداخلية للمنظمة.
    In that regard, the Group encouraged the Secretariat to continue its efforts to fill vacancies in the field, particularly in areas where UNIDO had existing field units but no staff. UN وفي هذا الصدد، قال إن المجموعة تشجع الأمانة على مواصلة جهودها من أجل ملء الشواغر في الميدان، لا سيما في المناطق التي تكون للمنظمة فيها وحدات ميدانية قائمة ولكن دون موظفين.
    The Group encouraged the Secretariat to finalize its action plans for 2009-2010 in that regard. UN وأردف قائلاً إن المجموعة تشجع الأمانة على وضع خطط عملها لفترة السنتين 2009-2010 بهذا الشأن في صورتها النهائية.
    The Group encouraged the Secretariat to continue its dialogue with all Member States to ensure the fulfilment of their financial obligations. UN 60- وأضاف قائلا إن المجموعة تشجع الأمانة على مواصلة حوارها مع جميع الدول الأعضاء لضمان الوفاء بالتزاماتها المالية.
    Notwithstanding the Director-General's decision, the Group encouraged the Secretariat to continue to implement UNIDO's other commitments under the Cooperation Agreement. UN وعلى الرغم من قرار المدير العام، فإن المجموعة تشجع الأمانة على مواصلة تنفيذ الالتزامات الأخرى لليونيدو بموجب اتفاق التعاون.
    The Group encouraged the Secretariat to intensify its efforts to implement the remaining recommendations fully as soon as possible, particularly those concerned with fraud-prevention strategy and contingency policy and with information and communication technology. UN وقال إن المجموعة تشجع الأمانة على تكثيف جهودها من أجل تنفيذ التوصيات المتبقية في أسرع وقت ممكن تنفيذا تاما، ولا سيما التوصيات المتعلقة باستراتيجية منع الاحتيال وسياسة الطوارئ وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    The Group encouraged the Secretariat to continue its efforts in collaboration with Member States with a view to ensuring effective project and programme implementation. UN وقال إن المجموعة تشجع الأمانة على مواصلة بذل الجهود بالتعاون مع الدول الأعضاء بهدف ضمان تنفيذ المشاريع والبرامج تنفيذا فعالا.
    Regarding the national execution of technical cooperation projects, the Group encouraged the Secretariat to strengthen its auditing, monitoring and evaluation activities further. UN 76- وفيما يتعلق بالتنفيذ الوطني لمشاريع التعاون التقني، قالت إن المجموعة تشجع الأمانة على مواصلة تعزيز أنشطة مراجعة الحسابات والرصد والتقييم.
    The Group encouraged the Secretariat to continue its efforts and cooperation with all relevant stakeholders and specialized agencies in mobilizing extrabudgetary funds for the Organization's technical cooperation activities, particularly the implementation of integrated programmes and the country service frameworks. UN وأضاف أن المجموعة تشجع الأمانة على مواصلة جهودها وتعاونها مع جميع أصحاب المصالح المعنيين ومع الوكالات المتخصصة في حشد الأموال من خارج الميزانية لفائدة أنشطة المنظمة في مجال التعاون التقني، وخصوصا تنفيذ البرامج المتكاملة والمخططات الإطارية للخدمات القطرية.
    The Group encouraged the Secretariat to work closely with Member States until the adoption of the decision on the matter at the high-level meeting in 2010 to review progress made towards achieving the MDGs. UN وأردفت قائلة إن المجموعة تشجع الأمانة على العمل بشكل وثيق مع الدول الأعضاء إلى أن يُعتمد مقرر في هذه المسألة خلال الاجتماع الرفيع المستوى الذي سيعقد في 2010 لاستعراض التقدم المحرز نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    The Group encouraged the Secretariat to continue discussions with Member States on establishing a joint monitoring scheme for all projects under the same integrated programme in order to assure continuous monitoring of results and reporting as an important element of results-based programme management. UN 7- وأضاف أن المجموعة تشجع الأمانة على مواصلة النقاش مع الدول الأعضاء حول وضع خطة رصد مشتركة لجميع المشاريع في إطار البرنامج المتكامل نفسه بغية ضمان مواصلة رصد النتائج والإبلاغ عنها بوصف ذلك عنصرا هاما من عناصر إدارة البرامج على أساس النتائج.
    Mr. NAQVI (Pakistan), speaking on behalf of the Asian Group, said that the Group encouraged the Secretariat to continue its commitment to its Human Resources Management Framework. UN 2- السيد ناكفي (باكستان): تكلّم بالنيابة عن المجموعة الآسيوية، فقال إن المجموعة تشجع الأمانة على أن تستمر في التزامها بالإطار الإداري للموارد البشرية.
    The Group encouraged the Secretariat to improve efficiency in the use of available financial resources and to increase fund mobilization with the support of the private sector, in order to continue the expansion of technical cooperation activities in all three thematic areas. UN 76- وقال إنَّ المجموعة تشجع الأمانة على تحسين الكفاءة في استخدام الموارد المالية المتاحة وزيادة حشد الأموال بدعم من القطاع الخاص، من أجل مواصلة التوسّع في أنشطة التعاون التقني في كل المجالات المواضيعية الثلاثة.
    The Group encouraged the Secretariat to pursue its efforts to introduce RBM principles in all its activities, progress in that regard having been uneven. UN وإن المجموعة تشجّع الأمانة على متابعة بذل جهودها بغية إدخال مبادئ الإدارة القائمة على النتائج في جميع أنشطتها، لأن التقدّم في هذا الصدد لم يكن متكافئاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد