ويكيبيديا

    "group of arab states for the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مجموعة الدول العربية
        
    With a sense of urgency the Movement supported the request made by the Group of Arab States for the resumption of the tenth emergency special session of the General Assembly to consider illegal Israeli actions in occupied East Jerusalem and the rest of the occupied Palestinian territory. UN إن الحركة، إذ تستشعر الطابع الملح للمسألة، أيدت الطلب الذي قدمته مجموعة الدول العربية لاستئناف دورة الجمعية العامة الاستثنائية الطارئـــة العاشرة للنظر في اﻷعمال اﻹسرائيلية غير القانونية في القدس الشرقية المحتلة وبقية اﻷراضي الفلسطينية المحتلة.
    45. At the request of the Permanent Representative of Qatar, in his capacity as Chairman of the Group of Arab States for the month of March 1997, and on behalf of the members of the League of Arab States,14 the Security Council met on 21 March 1997. UN ٤٥ - بناء على طلب الممثل الدائم لقطر، بصفته رئيس مجموعة الدول العربية لشهر آذار/ مارس ١٩٩٧، وبالنيابة عن أعضاء جامعة الدول العربية)١٤(، اجتمع مجلس اﻷمن في ٢١ آذار/ مارس ١٩٩٧.
    52. After the submission by the Secretary-General of the report requested under General Assembly resolution ES-10/2, the tenth emergency session was resumed on 15 July 1997 at the request of the Permanent Representative of Egypt, in his capacity as Chairman of the Group of Arab States for the month of July 1997. UN ٥٢ - بعد تقديم اﻷمين العام التقرير المطلوب بموجب قرار الجمعية العامة دإط -١٠/٢، استؤنفت الدورة الطارئة العاشرة في ١٥ تموز/يوليه ١٩٩٧ بناء على طلب المندوب الدائم لمصر، بوصفه رئيس مجموعة الدول العربية لشهر تموز/يوليه ١٩٩٧.
    6. On 14 November, Afghanistan, Egypt, in its capacity as Chairman of the Group of Arab States for the month of November 1995, and Malaysia submitted a revised draft resolution (A/C.1/50/L.19/Rev.1), which contained the following changes: UN ٦ - وفي ١٤ تشرين الثاني/نوفمبر، قامت أفغانستان وماليزيا ومصر، بصفتها رئيسة مجموعة الدول العربية لشهر تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، بتقديم مشروع قرار منقح )A/C.1/50/L.19/Rev.1(. تضمن التغييرات التالية:
    In pursuance of General Assembly resolution ES-10/5 of 17 March 1998, the emergency special session was resumed on 5 February 1999 at the request of the Permanent Representative of Jordan, in his capacity as Chairman of the Group of Arab States for the month of January 1999. UN وعملا بقرار الجمعية العامة دإط - ٠١/٥ المؤرخ ٧١ آذار/ مارس ٨٩٩١، استؤنفت الدورة الاستثنائية الطارئة في ٥ شباط/فبراير ٩٩٩١ بناء على طلب المندوب الدائم لﻷردن، بصفته رئيس مجموعة الدول العربية لشهر كانون الثاني/يناير ٩٩٩١.
    In pursuance of General Assembly resolution ES-10/5 of 17 March 1998, the emergency special session was resumed on 5 February 1999 at the request of the Permanent Representative of Jordan, in his capacity as Chairman of the Group of Arab States for the month of January 1999. UN وعملا بقرار الجمعية العامة دإط - ٠١/٥ المؤرخ ٧١ آذار/ مارس ٨٩٩١، استؤنفت الدورة الاستثنائية الطارئة في ٥ شباط/فبراير ٩٩٩١ بناء على طلب المندوب الدائم لﻷردن، بصفته رئيس مجموعة الدول العربية لشهر كانون الثاني/يناير ٩٩٩١.
    In this regard, the Islamic Group of OIC in New York fully supports the request by the Group of Arab States for the resumption of the tenth emergency special session of the General Assembly pursuant to General Assembly resolution ES-10/2. UN وفي هذا الصدد، فإن المجموعة اﻹسلامية التابعة لمنظمة المؤتمر اﻹسلامي في نيويورك تؤيد تأييدا كاملا طلب مجموعة الدول العربية استئناف دورة الجمعية العامة الاستثنائية الطارئة العاشرة عملا بقرار الجمعية العامة دإط - ١٠/٢.
    37. The Security Council met on 14 October 2003, at the request of the Permanent Representative of the Syrian Arab Republic in his capacity as Chairman of the Group of Arab States for the month of October (see S/2003/973). UN 37 - واجتمع مجلس الأمن في 14 تشرين الأول/أكتوبر 2003، بناء على طلب الممثل الدائم للجمهورية العربية السورية، بصفته رئيس مجموعة الدول العربية لشهر تشرين الأول/أكتوبر (انظر S/2003/973).
    42. At the request of the Permanent Representative of Jordan, in his capacity as Chairman of the Group of Arab States for the month of March 2002 (S/2002/329), and the Permanent Representative of Qatar (S/2002/331), the Security Council resumed its consideration of the agenda item. UN 42 - وبناء على طلب الممثل الدائم للأردن، بصفته رئيس مجموعة الدول العربية لشهر آذار/مارس 2002 (S/2002/329)، والممثل الدائم لقطر (S/2002/331)، استأنف مجلس الأمن نظره في بند جدول الأعمال.
    46. On 18 and 19 April 2002, at the request of the Permanent Representative of Tunisia, in his capacity as Chairman of the Group of Arab States for the month of April 2002 (S/2002/431), the Security Council resumed its consideration of the agenda item. UN 46 - وفي 18 و 19 نيسان/أبريل 2002، وبناء على طلب الممثل الدائم لتونس، بصفته رئيس مجموعة الدول العربية لشهر نيسان/أبريل 2002 (S/2002/431)، استأنف مجلس الأمن نظره في بند جدول الأعمال.
    48. The Security Council met again on 3 May 2002 at the request of the Chargé d'affaires a.i. of the Permanent Mission of the Sudan, in his capacity as Chairman of the Group of Arab States for the month of May 2002 (S/2002/510). UN 48 - واجتمع مجلس الأمن من جديد في 3 أيار/مايو 2002 بناء على طلب القائم بالأعمال بالنيابة لبعثة السودان الدائمة، بصفته رئيس مجموعة الدول العربية لشهر أيار/مايو 2002 (S/2002/510).
    5. At the 16th meeting, on 8 November, the representative of Egypt, in his capacity as Chairman of the Group of Arab States for the month of November 1995, introduced a draft resolution entitled " The risk of nuclear proliferation in the Middle East " (A/C.1/50/L.19), which was later also sponsored by Afghanistan. UN ٥ - في الجلسة ١٦ المعقودة في ٨ تشرين الثاني/نوفمبر، قدم ممثل مصر بصفته رئيس مجموعة الدول العربية لشهر تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، مشروع قرار بعنوان " خطر الانتشار النووي في الشرق اﻷوسط " )A/C.1/50/L.19( الذي شاركت أفغانستان أيضا في تقديمه فيما بعد.
    The Committee resumed its consideration of the item and the representative of Egypt introduced the draft resolution (in her capacity as Chairman of the Group of Arab States for the month of November and on behalf of the sponsors as listed as well as Indonesia). UN استأنفت اللجنة نظرها في البند وعرضت ممثلة مصر مشروع القرار )بصفتها رئيسة مجموعة الدول العربية لشهر تشرين الثاني/نوفمبر وبالنيابة عن المشتركين في تقديم المشروع كما وردت اسماؤهم في القائمة علاوة على اندونيسيا(.
    43. At the request of the Permanent Representative of Qatar to the United Nations, in his capacity as Chairman of the Group of Arab States for the month of March (see A/51/822), and the Permanent Representative of Colombia in his capacity as Chairman of Non-Aligned Countries (see A/51/823), an urgent meeting of the General Assembly was held on 12 March 1997. UN ٤٣ - بناء على طلب الممثل الدائم لقطر لدى اﻷمم المتحدة، بصفته رئيس مجموعة الدول العربية لشهر آذار/ مارس )انظر: A/51/822(، والممثل الدائم لكولومبيا بصفته رئيس مكتب تنسيق حركة بلدان عدم الانحياز )انظر: A/51/823(، عقد اجتماع عاجل للجمعية العامة في ٢١ آذار/ مارس ١٩٩٧.
    Letter dated 13 March (S/2001/216) from the representative of the United Arab Emirates addressed to the President of the Security Council, requesting, in his capacity as Chairman of the Group of Arab States for the month of March 2001, that a meeting of the Security Council be convened to examine the situation in the Occupied Palestinian Territory, including Jerusalem. UN رسالة مؤرخة 13 آذار/مارس (S/2001/216)، موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل الإمارات العربية المتحدة، يطلب فيها، بصفته رئيس مجموعة الدول العربية لشهر آذار/مارس 2001، عقد جلسة لمجلس الأمن لدراسة الحالة في الأراضي الفلسطينية المحتلة، بما فيها ذلك القدس.
    Letter dated 16 May (S/2001/488) from the observer of Palestine addressed to the President of the Security Council, conveying, in his capacity as President of the Group of Arab States for the month of May 2001, the official request of the members of the Group for an immediate meeting of the Security Council to discuss the situation in the Occupied Palestinian Territory, including Jerusalem. UN رسالة مؤرخة 16 أيار/مايو S/2001/488)) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من المراقب عن فلسطين، يحيل فيها، بصفته رئيس مجموعة الدول العربية لشهر أيار/مايو 2001، الطلب الرسمي من أعضاء المجموعة لعقد جلسة عاجلة لمجلس الأمن لمناقشة الحالة في الأراضي الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس.
    Letter dated 3 March (S/1998/188) from the representative of the Syrian Arab Republic addressed to the Secretary-General, transmitting, in his capacity as Chairman of the Group of Arab States for the month of March 1998, a note verbale of the same date addressed to the Secretary-General. UN رسالة مؤرخة ٣ آذار/ مارس (S/1998/188) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل الجمهورية العربية السورية يحيل فيها، بوصفه رئيس مجموعة الدول العربية لشهر آذار/ مارس ١٩٩٨، مذكرة شفوية بالتاريخ نفسه، موجهة إلى اﻷمين العام.
    34. On 16 July 2004, the tenth emergency special session was again resumed (twelfth resumption) to consider the advisory opinion of the International Court of Justice, at the request of the Permanent Representative of Jordan in his capacity as Chairman of the Group of Arab States for the month of July (see A/ES-10/274). UN 34 - وفي 16 نيسان/أبريل 2004 استؤنفت الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة مرة أخرى (للمرة الثانية عشرة) للنظر في فتوى محكمة العدل الدولية، بناء على طلب الممثل الدائم للأردن، بصفته رئيس مجموعة الدول العربية لشهر تموز/يوليه (انظر A/ES-10/274).
    34. On 20 December 2001, the emergency special session was resumed at the request of the Permanent Representative of Egypt, in his capacity as Chairman of the Group of Arab States for the month of December 2001 (A/ES-10/130), and the Permanent Representative of South Africa, in his capacity as Chair of the Non-Aligned Movement (A/ES-10/131). UN 34 - ففي 20 كانون الأول/ديسمبر 2001، استؤنفت الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة بناء على طلب الممثل الدائم لمصر، بصفته رئيس مجموعة الدول العربية لشهر كانون الأول/ديسمبر 2001 (A/ES-10/130)، والممثـــل الدائـــم لجنوب أفريقيا، بصفته رئيس حركة عدم الانحياز (A/ES-10/131).
    36. On 5 August 2002, the session was resumed at the request of the Permanent Representative of Oman, in his capacity as Chairman of the Group of Arab States for the month of August 2002 (A/ES-10/187), and the Permanent Representative of South Africa, in his capacity as Chairman of the Coordinating Bureau of the Non-Aligned Movement (A/ES-10/188). UN 36 - وفي 5 آب/أغسطس 2002، استؤنفت الدورة بناء على طلب الممثل الدائم لعمان، بصفته رئيس مجموعة الدول العربية لشهر آب/أغسطس 2002 (A/ES-10/187)، والممثل الدائم لجنوب أفريقيا، بصفته رئيس مكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز (A/ES-10/188).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد