You're looking for a guy who's too ugly to have you as a girlfriend, if he didn't have any money. | Open Subtitles | هل تبحث عن الرجل الذي هو أيضا القبيح أن يكون لك صديقة، إذا لم يكن لديه أي أموال. |
But I guess there's no harm in looking to the guy who's been knocking it out of the park for 25 years, right? | Open Subtitles | ولكن لا أعتقد أن هناك من ضرر في النظر إلى الرجل الذي كان ياخذها الى الحديقة لمدة 25 عاما، أليس كذلك؟ |
Says the guy who's hosting orgies and is standing | Open Subtitles | يقولها الرجل الذي يستقبل العاهرات و يقف في |
Do I look like a guy who's hung out to dry and is mad? | Open Subtitles | هل أبدو كأني رجل الذي تخلي عنه أحد ويشعر بالغضب؟ |
This coming from the guy who's been here one day and already wants to change the whole company? | Open Subtitles | هذا قادم من الشاب الذي لم يكن هُنا إلا ليوم واحد ويودّ بالفعل تغيير الشركة بأكملها |
Hey, you the guy who's four months behind on his payments? | Open Subtitles | أنت الرجل الذي تأخر أربعة أشهر عن دفع أقساط شاحنته؟ |
You the guy who's four months behind on his payments? | Open Subtitles | أنت الرجل الذي تأخر أربعة أشهر على دفع أقساطه؟ |
What, he thinks it's cool that you're being pimped out by the guy who's dating your mom? | Open Subtitles | ماذا ؟ هل يظن أنه من العادي أن يدفعَ لكِ الرجل الذي يُواعد أمك ؟ |
She's the bloodsucker representing the guy who's suing us. | Open Subtitles | إنها مصاصة الدماء التي تمثل الرجل الذي يقاضينا |
So, this is the guy who's supposed to find my missing money? | Open Subtitles | إذاً, هذا هو الرجل الذي يفترض أن يعثر على نقودي المفقودة؟ |
How about a guy who's got a high-level job at Martin/Charles? | Open Subtitles | ماذا عن الرجل الذي لديه وظيفة رفيعة المستوى في الشركة؟ |
I thought I was talking to the guy who's shaking down his parolees for their legit pay. | Open Subtitles | ظننتُ أنني أتحدث مع الرجل الذي يبتز المفرج عنهم تحت وصايته لأجل أن يدفعوا له |
You should see the guy who's escorting the VIPs. | Open Subtitles | كان عليك رؤية الرجل الذي سيرافق الشخصيات الهامة |
Aka the guy who's still not convinced he shouldn't press charges against you for barricading yourself in one of our rooms. | Open Subtitles | أيضا يعرف بأنه الرجل الذي لايزال غير مقتنع بأنه لاينبغي عليه أن يوجه اتهامات ضدك لاحتجاز واحدة من غرفنا |
I got a guy who's suing the donut place in south station. | Open Subtitles | أنا حصلت على الرجل الذي يقاضي المكان دونات في محطة جنوب. |
The guy who's been terrorizing me, that's your dad? | Open Subtitles | الرجل الذي تم ترويع لي، وهذا هو والدك؟ |
The guy who's been terrorizing me, that's your dad? | Open Subtitles | الرجل الذي تم ترويع لي، وهذا هو والدك؟ |
And why the hell would you hand a new division to a guy who's retiring in two months, especially if he's under investigation? | Open Subtitles | ولماذا تسلمون قسما جديدا إلى رجل الذي سيتقاعد خلال شهرين خصوصا إذا كان موضع تحر؟ |
Why kill a guy who's running from the scene? | Open Subtitles | الذي يَقْتلُ a رجل الذي ركض مِنْ المشهدِ؟ |
Finally, a suit named for the guy who's wearin'it. | Open Subtitles | أخيراً، الشياكة تدل على الشاب الذي يرتديها |
The kind of guy who's always got butterscotch candies for his friends. | Open Subtitles | ذلك النوع من الرجال الذي لديه حلوى السكر الأسمر من أجل أصدقائه |
You just decide you want to be some guy who's so shy he doesn't even speak? | Open Subtitles | أنت فقط تُقرّرُ بأنّك تُريدُ لِكي تَكُونَ بَعْض الرجلِ الذي يَنْفرُ هو لذا أليس يَتكلّمُ حتى؟ |
You want to know what's the worst thing that can happen to a guy who's got a mind like I got? | Open Subtitles | أتدري ما هو أسوأ شيء يمكن أن يحدث لرجل لديه عقل كعقلي؟ |