ويكيبيديا

    "h of the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • حاء من
        
    Annex H of the DES contains the definitive tests undertaken by RSAs. UN ويتضمن المرفق حاء من معايير تبادل البيانات الاختبارات النهائية التي تجريها الجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات.
    Critical area of concern H of the Platform for Action deals with institutional mechanisms for the advancement of women. UN يتناول مجال الاهتمام الحاسم حاء من منهاج العمل اﻵليات المؤسسية للنهوض بالمرأة.
    Annex H of the data exchange standards contains the tests undertaken by RSAs. UN ويتضمن المرفق حاء من معايير تبادل المعلومات الاختبارات التي أجرتها الجهات لمكلفة بإدارة نظم السجلات.
    A summary of that study was contained in chapter I, section H, of the proposed budget. UN ويرد موجز للدراسة في الفرع حاء من الفصل الأول من تقرير الميزانية المقترحة.
    Working Group II Consideration of chapter IV, section H of the draft platform UN الفريق العامل الثاني النظر في الفصل الرابع، الفرع حاء من مشروع منهاج العمل
    That is why we suggested moving paragraphs 8 and 9 (a) to part III, section H, of the report. UN ولهذا السبب اقترحنا نقل الفقرتين 8 و9(أ) إلى الفرع " حاء " من الجزء ثالثاً من التقرير.
    For information, see section IV.H of the general technical guidelines. UN 112- للاطلاع على معلومات، أنظر القسم الفرعي رابعاً - حاء من المبادئ التوجيهية التقنية العامة.
    For information, see section IV.H of the general technical guidelines. UN 75 - للحصول على معلومات في هذا الشأن، أنظر الفرع رابعاً - حاء من المبادئ التوجيهية التقنية العامة.
    For information, see section IV.H of the general technical guidelines. UN 81 - للحصول على معلومات، أنظر الجزء رابعاً حاء من المبادئ التوجيهية التقنية العامة.
    For information, see subsection IV.H of the general technical guidelines. UN 85 - للحصول على معلومات في هذا الصدد، أنظر الفرع رابعاً - حاء من المبادئ التوجيهية التقنية العامة.
    The Panel recommends that interest be awarded pursuant to its determinations as set out in chapter V, section H of the First Report. UN 37- يوصي الفريق بأن تمنح فائدة وفقاً لقراراته المبينة في الفرع حاء من الفصل الخامس من التقرير الأول.
    Another expert proposed as an implementation measure that the draft norms could be relied upon in proceedings before domestic courts and suggested the inclusion of a reference to domestic courts in section H of the draft norms. UN واقترح أحد الخبراء أن يُعتمد، كتدبير تنفيذي، على مشروع المعايير في الدعاوى المقدمة إلى المحاكم المحلية واقترح إدراج إشارة إلى المحاكم المحلية في الفرع حاء من مشروع المعايير.
    Finally, the speaker highlighted the need to develop the verification process envisaged in part H of the draft norms, noting the need to elaborate external benchmarks to ensure objectivity. UN وفي الختام، أبرزت المتحدثة الحاجة إلى تطوير عملية التحقق المتوخاة في الفرع حاء من مشروع المعايير، وضرورة وضع مقاييس خارجية لضمان الموضوعية.
    Further cost-of-living adjustments will be made as from that date as would have been the case under Section H of the Fund's Pension Adjustment System; UN وتجري تسويات أخرى لغلاء المعيشة اعتبارا من ذلك التاريخ كما لو كانت تتم بموجب الفرع حاء من نظام تسوية المعاش التقاعدي في الصندوق؛
    Further cost-of-living adjustments will be made as from that date as would have been the case under Section H of the Fund's Pension Adjustment System. UN وتجرى تسويات أخرى لغلاء المعيشة اعتبارا من ذلك التاريخ كما لو كانت تتم بموجب الفرع حاء من نظام تسوية المعاش التقاعدي في الصندوق.
    Cost-of-living adjustments shall be made as from the starting date as would have been the case under Section H of the Fund's Pension Adjustment System. UN وتجرى تسويات غلاء المعيشة اعتبارا من تاريخ البداية كما لو كانت تتم بموجب الفرع حاء من نظام تسوية المعاش التقاعدي للصندوق.
    The Party has responded, through UNIDO, indicating its support for the additions and revisions suggested by the Secretariat and contained in the draft decision in section H of the annex to the present report. UN 116- وقد أجاب الطرف من خلال منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية مشيراً لتأييده إلى الإضافات والتنقيحات التي اقترحتها الأمانة والواردة في مشروع المقرر الوارد في القسم حاء من مرفق هذا التقرير.
    The report observes that at both the Nuremberg and the Tokyo trials, the prosecution was limited to the " major war criminals " , that is to say to the first of the three categories mentioned in section H of the report. UN ويلاحظ في ذلك التقرير أن المقاضاة في محاكمتي نورنبرغ وطوكيو قد اقتصرت على " كبار مجرمي الحرب " ، أي على الفئة اﻷولى من الفئات الثلاث المذكورة في الفرع حاء من التقرير.
    7. Proposes, in order to accelerate the implementation of the strategic objectives of chapter IV.H of the Beijing Platform for Action, that the following action be taken: UN ٧ - تقترح، من أجل التعجيل بتنفيذ اﻷهداف الاستراتيجية الواردة في الفصل الرابع - حاء من منهاج عمل بيجين، اتخاذ الاجراءات التالية:
    7. Proposes, in order to accelerate the implementation of the strategic objectives of chapter IV.H of the Beijing Platform for Action, that the following action be taken: UN ٧ - تقترح، من أجل التعجيل بتنفيذ اﻷهداف الاستراتيجية الواردة في الفصل الرابع - حاء من منهاج عمل بيجين، اتخاذ الاجراءات التالية:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد