ويكيبيديا

    "had before it a statement" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • كان معروضا على اللجنة بيان
        
    • وكان معروضا على اللجنة بيان
        
    • معروضا عليها بيان
        
    11. At the same meeting, the Committee had before it a statement of the programme budget implications of the draft resolution, submitted by the Secretary-General (A/C.4/62/L.19). UN 11 - وفي الجلسة نفسها، كان معروضا على اللجنة بيان بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار مقدم من الأمين العام (A/C.4/62/L.19).
    31. At its 47th meeting, on 6 November, the Committee had before it a statement on the programme budget implications of the draft resolution, submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly (A/C.3/55/L.33). UN 31 - وفي جلستها 47، المعقودة في 6 تشرين الثاني/نوفمبر، كان معروضا على اللجنة بيان مقدم من الأمين العام (A/C.3/55/L.33) وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار هذا.
    7. The Committee had before it a statement of the programme budget implications of draft resolution A/C.6/53/L.9/Rev.1, submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly (A/C.6/53/L.21). UN ٧ - وفي الجلسة نفسها، كان معروضا على اللجنة بيان عن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.6/53/L.9/Rev.1، مقدم من اﻷمين العام، وفقا للمادة ١٥٣ من النظام الداخلي للجمعية العامة (A/C.6/53/L.21).
    20. At the 48th meeting on 26 November, the Committee had before it a statement of programme budget implications of draft resolution A/C.3/52/L.5, submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly (A/C.3/52/L.43/Rev.1). UN ٢٠ - وفي الجلسة ٤٨ المعقودة في ٢٦ تشرين الثاني/نوفمبر، كان معروضا على اللجنة بيان عن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.3/52/L.5، مقدم من اﻷمين العام عملا بالمادة ١٥٣ من النظام الداخلي للجمعية العامة )A/C.3/52/L.43/Rev.1(.
    8. The Committee had before it a statement by the Secretary-General on the programme budget implications of the draft resolution (A/C.6/48/L.20). UN ٨ - وكان معروضا على اللجنة بيان اﻷمين العام (A/C.6/48/L.20) عن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار.
    15. At the 19th meeting, on 28 April 1995, the Commission also had before it a statement pertaining to programme budget implications of the draft decision (see chap. I, sect. D.5, annex II). UN ١٥ - وفي الجلسة ١٩ المعقودة يوم ٢٨ نيسان/ابريل ١٩٩٥، كان معروضا على اللجنة بيان يتعلق بآثار مشروع القرار في الميزانية البرنامجية )انظر الفصل اﻷول، الفرع دال، المرفق الثاني(.
    8. Also at the 37th meeting, the Committee had before it a statement of programme budget implications submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly (A/C.2/60/L.70). UN 8 - وفي الجلسة 37 أيضا، كان معروضا على اللجنة بيان بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية قدمه الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة (A/C.2/60/L.70).
    4. Also at its 37th meeting, the Committee had before it a statement of programme budget implications (A/C.2/60/L.52) submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly. UN 4 - وفي الجلسة 37 أيضا، كان معروضا على اللجنة بيان عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية (A/C.2/60/L.52) قدمه الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    23. At the same meeting, the Committee had before it a statement of the programme budget implications of draft resolution A/C.3/60/L.22, submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly (A/C.3/60/L.66), which it was informed applied also to revised draft resolution A/C.3/60/L.22/Rev.1. UN 23 - وفي الجلسة ذاتها، كان معروضا على اللجنة بيان بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.3/60/L.22 مقدم من الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة (A/C.3/60/L.66). وقد أبلغت اللجنة بأن هذا البيان يسري أيضا على مشروع القرار المنقح A/C.3/60/L.22/Rev.1.
    17. The Committee had before it a statement of the programme budget implications of the draft resolution, submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly (A/C.1/59/L.58). UN 17 - كان معروضا على اللجنة بيان بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار مقدم من الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة (A/C.1/59/L.58).
    20. At its 28th meeting, on 30 October, the Committee had before it a statement of the programme budget implications of draft resolution A/C.3/58/L.13, submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly (A/C.3/58/L.16). UN 20 - وفي جلستها 28، المعقودة في 30 تشرين الأول/أكتوبر ، كان معروضا على اللجنة بيان بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.3/58/L.13، مقدم من الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة (A/C.3/58/L.16).
    21. At the same meeting, the Committee had before it a statement of the programme budget implications of draft resolution A/C.3/61/L.38, submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly (A/C.3/61/L.56), which remained valid and applicable to draft resolution A/C.3/61/L.38/Rev.1. UN 21 - وفي الجلسة نفسها، كان معروضا على اللجنة بيان بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجيـة عن مشروع القرار A/C.3/61/L.38، قدمه الأمين العام عملا بالمادة 153 من النظـام الأساسي للجمعية العامة، التي ظلت سارية المفعول ومطبقة على مشروع القرار A/C.3/61/L.38/Rev.1.
    19. At its 41st meeting, on 23 November, the Committee had before it a statement on the programme budget implications of draft resolution A/C.3/49/L.23 submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly (A/C.3/49/L.27). UN ٩١ - وفي الجلسة ٤١، المعقودة في ٢٣ تشرين الثاني/نوفمبر، كان معروضا على اللجنة بيان باﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.3/49/L.23 مقدم من اﻷمين العام وفقا للمادة ١٥٣ من النظام الداخلي للجمعية العامة )A/C.3/49/L.27(.
    5. At the 54th meeting, on 8 December, the Committee had before it a statement on the programme budget implications of draft resolution A/C.3/48/L.13/Rev.1, submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly (A/C.3/48/L.80). UN ٥ - وفي الجلسة ٥٤، المعقودة في ٨ كانون اﻷول/ديسمبر، كان معروضا على اللجنة بيان باﻵثار المالية المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.3/48/L.13/Rev.1، قدمه اﻷمين العام وفقا للمادة ١٥٣ من النظام الداخلي للجمعية العامة .(A/C.3/48/L.80)
    5. At the 35th meeting, on 13 November 1996, the Committee had before it a statement of the programme budget implications of draft resolution A/C.3/51/L.9, submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly (A/C.3/51/L.22). UN ٥ - وفي الجلسة ٣٥ المعقودة في ١٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦، كان معروضا على اللجنة بيان باﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.3/51/L.9، مقدم من اﻷمين العام بموجب المادة ١٥٣ من النظام الداخلي للجمعية العامة (A/C.3/51/L.22).
    8. At the same meeting, the Committee had before it a statement of the programme budget implications of draft resolution A/C.2/69/L.4/Rev.1 submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly (A/C.2/69/L.59). UN 8 - وفي الجلسة نفسها، كان معروضا على اللجنة بيان بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.2/69/L.4/Rev.1، قدمه الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة (A/C.2/69/L.59).
    4. At the same meeting, the Committee had before it a statement of programme budget implications of draft resolution A/C.2/68/L.67, submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly (A/C.2/68/L.54). UN 4 - وفي الجلسة نفسها، كان معروضا على اللجنة بيان بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.2/68/L.67، قدمه الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة (A/C.2/68/L.54).
    69. At the same meeting, the Committee also had before it a statement of the programme budget implications of the draft resolution A/C.1/60/L.50/Rev.1, submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly (A/C.1/60/L.61). UN 69 - وفي الجلسة نفسها، كان معروضا على اللجنة بيان عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.1/60/L.50/Rev.1، مقدم من الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة (A/C.1/60/L.61).
    The Committee had before it a statement of programme budget implications contained in document A.C.3/63/L.61. UN وكان معروضا على اللجنة بيان بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية الوارد في الوثيقة A/C.3/63/L.61.
    The Committee had before it a statement of the programme budget implications contained in document A/C.3/63/L.72. UN وكان معروضا على اللجنة بيان بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على ما ورد في الوثيقة A/C.3/63/L.72.
    The Committee resumed its consideration of this agenda item and had before it a statement submitted by the Secretary-General (A/C.5/51/54) on the programme budget implications of the draft resolution. UN استأنفــت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول اﻷعمال، وكــان معروضا عليها بيان مقدم من اﻷمين العام (A/C.5/51/54) عن آثار مشروع القرار على الميزانية البرنامجية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد