ويكيبيديا

    "had concluded its" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • قد انتهت
        
    • قد اختتمت
        
    • قد فرغت
        
    • قد أكملت
        
    • أنهت بذلك
        
    • انتهت بذلك
        
    • قد اختتم
        
    • قد انتهى من
        
    He noted that the Scientific and Technical Subcommittee had concluded its three-year investigation into the issue of space debris. UN ولاحظ أن اللجنة الفرعية العلمية والتقنية قد انتهت من تحقيقها الذي استغرق ثلاث سنوات في موضوع الحطام الفضائي.
    He said that the Committee had concluded its consideration of agenda items 107 and 165. UN وقال إن اللجنة قد انتهت من النظر في البندين ١٠٧ و ١٦٥ من جدول اﻷعمال.
    54. The CHAIRMAN said that the Committee had concluded its consideration of item 116. UN ٥٤ - الرئيس: قال إن اللجنة قد انتهت من النظر في البند ١١٦.
    If he heard no objection, he would therefore take it that the Committee had concluded its consideration of the item. UN وقال إنه إذا لم يسمع أي اعتراض، فسيعتبر أن اللجنة قد اختتمت نظرها في هذا البند.
    3. The Chairman said that the Committee had concluded its consideration of the agenda item. UN 3 - الرئيس: قال إن اللجنة قد فرغت من نظر بند جدول الأعمال.
    The CHAIRMAN said that the Committee had concluded its consideration of agenda item 123. UN ٥١ - الرئيس: قال إن اللجنة قد أكملت نظرها في البند ١٢٣ من جدول اﻷعمال.
    The CHAIRMAN said that the Committee had concluded its consideration of the item. UN ٢ - الرئيس: قال إن اللجنة قد انتهت من النظر في هذا البند.
    33. The Chairman said that the Committee had concluded its discussion of agenda item 162. UN 33 - الرئيس: قال إن اللجنة قد انتهت من مناقشة البند 162.
    103. The Chairman said that the Committee had concluded its consideration of the agenda item. UN ١٠٣ - الرئيس: أعلن أن اللجنة السادسة قد انتهت من النظر في هذا البند من جدول الأعمال.
    25. The Chairman announced that the Committee had concluded its consideration of agenda item 107. UN 25 - الرئيس: أعلن أن اللجنة قد انتهت على هذا النحو من بحث البند 107 من جدول الأعمال.
    32. The Chairman announced that the Committee had concluded its consideration of agenda item 12. UN 32 - الرئيس: أعلن أن اللجنة قد انتهت على هذا النحو من النظر في البند 12 من جدول الأعمال.
    54. The Chairman announced that the Committee had concluded its discussions on agenda item 92. UN 54 - الرئيسة: أعلنت أن اللجنة قد انتهت بهذا الشكل من دراسة البند 92 من جدول الأعمال.
    27. The CHAIRMAN said that the Committee had concluded its consideration of agenda item 105. UN ٢٧ - الرئيس: قال إن اللجنة قد انتهت من النظر في البند ١٠٥ من جدول اﻷعمال.
    He took it that the Committee had concluded its first reading of section 17 of the draft programme budget and wished to refer it to informal consultations for further consideration and appropriate action. UN وأضاف أنه يفهم أن اللجنة قد انتهت من قراءتها اﻷولى للباب ١٧ من مشروع الميزانية البرنامجية، وترغب في إحالته إلى المشاورات غير الرسمية للنظر فيه مرة أخرى واتخاذ اﻹجراء المناسب بشأنه.
    39. The CHAIRPERSON said that the Committee had concluded its consideration of the initial report of the Libyan Arab Jamahiriya. UN ٣٩ - الرئيسة: قالت إن اللجنة قد اختتمت نظرها في التقرير اﻷولي للجماهيرية العربية الليبية.
    36. The Chairman said that the Committee had concluded its consideration of agenda item 152. UN 36 - الرئيس: قال إن اللجنة قد اختتمت نظرها في البند 152 من جدول الأعمال.
    54. The Chairman announced that the Special Committee had concluded its consideration of the item. UN 54 - الرئيس: أعلن أن اللجنة الخاصة قد فرغت من النظر في البند.
    28. The Chairman said that, if he heard no objection, he would take it that the Committee had concluded its general discussion on agenda item 143. UN ٢٨ - الرئيس: قال إنه إذا لم يكن هناك اعتراض، فإنه يعتبر أن اللجنة الخامسة قد فرغت من المناقشة العامة بشأن البند ١٤٣ من جدول اﻷعمال.
    5. The Chairperson said that the Committee had concluded its consideration of agenda item 41. UN 5 - الرئيس: أعلن أن اللجنة قد أكملت النظر في البند 41 من جدول الأعمال.
    5. The CHAIRMAN announced that the Committee had concluded its consideration of agenda item 165. UN ٥ - الرئيس: أعلن أن اللجنة قد أنهت بذلك دراسة البند ١٦٥ من جدول اﻷعمال.
    The CHAIRMAN said that the Committee had concluded its consideration of agenda item 82. UN ٤٢ - الرئيس: قال إن اللجنة انتهت بذلك من النظر في البند ٨٢ من جدول اﻷعمال.
    The President announced that the Security Council had concluded its consideration of the item on its agenda. UN وأعلن الرئيس أن مجلس اﻷمن قد اختتم نظره في هذا البند المدرج في جدول أعماله.
    41. The Chairperson said that since the Meeting had concluded its general exchange of views, it had thus completed its consideration of agenda item 7. UN 41- الرئيس لاحظ، نظراً لانتهاء التبادل العام للآراء، أن الاجتماع قد انتهى من النظر في البند 7 من جدول أعماله.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد