ويكيبيديا

    "had it" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لو أنها
        
    • حصلت عليها
        
    • كان عليه
        
    • لو أنه
        
    • ولو أنها
        
    • كان لديك ذلك
        
    • طفح الكيل
        
    • كانت لدى
        
    • كَانَ عِنْدي هو
        
    • كانت لدي
        
    • ولولا
        
    • كان يملكه
        
    • كان الوضع
        
    • كان لدى
        
    • مصابة به
        
    Progress would have been greater had it not been subjected to undue pressures, ranging from unilateral sanctions to the country-specific resolutions on Myanmar. UN وكانت ستحقق تقدما أكبر لو أنها لم تكن تخضع لضغوط مفرطة تتراوح بين الجزاءات الانفرادية والقرارات التي تستهدفها بالذات.
    Kids, please do not touch the LeBaron. Just had it detailed. Open Subtitles لا تلمسوها أيها الأطفال, من فضلكم فقط حصلت عليها للتو
    My dad had a spotted coat, then he had it cleaned. Open Subtitles والدي لديه معطف مرقّع ومن ثم كان عليه أن يغسله
    However, Jamaica feels that the draft resolution would have had greater balance and wider scope had it incorporated the following elements. UN ولكن جامايكا ترى أن مشروع القرار كان سيحقـق توازنا أكبر ونطاقا أوسع لو أنه تضمن العناصر التالية.
    had it done so, the Foreign Minister would not have experienced any delay whatsoever. UN ولو أنها طلبت ذلك، لما كان وزير الخارجية قد تعرض لأي تأخير من أي نوع.
    I didn't know if you had it in you, but you actually did it, Todd. Open Subtitles لم أكن أعرف إذا كان لديك ذلك في كنت، ولكنك في الواقع فعل ذلك، تود.
    That's it. I've had it. Can you steer the ship? Open Subtitles هذا يكفي، طفح الكيل مني هل يمكنك توجيه السفينة؟
    Your dad had it too, but I never told him. Open Subtitles كانت لدى والدك أيضاً ولكنني لم أخبره أبداً
    (ii) is sufficiently important that had it been proven at trial it likely would have resulted in a different verdict; UN ' ٢` تكون على قدر كاف من اﻷهمية بحيث لو أنها أُثبتت عند المحاكمة لرجح احتمال إصدار حكم مختلف؛
    In this case a suspicion that the transaction, had it been concluded, may either have brought the proceeds of unlawful activities into the possession of the person or business, or have facilitated the transfer of those proceeds, must be reported. UN وفي هذه الحالة، يتوجب الإبلاغ عن وجود اشتباه بأن المعاملة، لو أنها كانت قد أنجزت، ربما أدَّت إما إلى انتقال نقلت عائدات أنشطة غير مشروعة إلى ملكية الشخص أو النشاط التجاري، أو يسرت تحويل تلك العائدات.
    It states that it would have received due payments in the amount of USD 6,280,988 had it obtained the clearance certificates. UN وتقول إنه كان من المفترض أن تتلقى دفوعات بمبلغ قدره 988 280 6 دولاراً لو أنها حصلت على شهادات براءة الذمة هذه.
    Yes, but the problem is, if you had it, I wouldn't. Open Subtitles أجل، لكن المشكلة لو حصلت عليها أنت، فلن أفعل أنا
    I don't understand. I thought you already had it. Open Subtitles لا أفهم ذلك ، إعتقدت أنك حصلت عليها بالفعل
    The addressee is not so entitled when it knew or should have known, had it exercised reasonable care or used any agreed procedure, that the transmission resulted in any error in the data message as received. Page UN ولا يكون للمرسل إليه ذلك الحق متى عرف، أو كان عليه أن يعرف، إذا بذل العناية المعقولة أو استخدم أي إجراء متفق عليه، أن البث أسفر عن أي خطأ في رسالة البيانات كما تسلمها.
    I've been thinking about this for a long time, and I want it in the same place he had it. Open Subtitles لقد تم التفكير في هذا لفترة طويلة، وأريد ذلك في نفس المكان كان عليه.
    UNHCR informed the Board that the country office could have committed funds for longer-term agreements had it requested this. UN وأبلغت المفوضية المجلس بأن المكتب القطري كان سيتمكن من تخصيص أموال لاتفاقات تبرم لمدة أطول لو أنه طلب ذلك.
    And it was old, like she'd had it for a long time. Open Subtitles و هو قديم، كما لو أنه لديها من وقت طويل.
    had it had access to lower-cost raw materials and other components on the United States market, the same production quantities would have cost US$ 22,307,380 in total, for a savings of US$ 5,468,600. UN ولو أنها كانت تستطيع الوصول إلى الأسعار الأقل كلفة للمواد الخام وغيرها من المكونات في السوق الأمريكية، لكلفتها نفس تلك الكميات من المنتجات 380 307 22 دولارا، أي بوفورات قدرها 600 468 5 دولار.
    No traffic, no corners, James May, you have had it. Open Subtitles أي حركة المرور, لا زوايا, جيمس مايو, كان لديك ذلك.
    I'm telling you, I've had it. I've had it with all this crap. Open Subtitles اقول لك لقد طفح الكيل طفح كيلي من كل هذه القذاره
    That old guy across the lake had it in his truck. Open Subtitles انها كانت لدى الرجل الذى يسكن بعد البحيرة بشاحنته
    I've had it in my pocket for, let's see, four years now. Open Subtitles كَانَ عِنْدي هو في جيبِي ل، دعنا نرى، أربع سَنَواتِ الآن.
    My stock was publicly traded. A lot of people had it. Open Subtitles ،أسهمي كانت متداولة للعامّة فقد كانت لدي الكثير من الناس
    had it not been for the certainty of being tortured in Turkey if he went back, his illegal stay in Switzerland remained unaccountable. UN ولولا تأكد مقدم البلاغ من أنه سيعذب في حالة عودته إلى تركيا، فإن إقامته غير القانونية في سويسرا تظل بدون تبرير.
    From what I've heard of our Pharaoh, he wouldn't know what to do with my tongue if he had it. Open Subtitles مما سمعت عن الفرعون هو لن يعرف ما يفعله بلساني اذا كان يملكه
    I had it. Every bullet counts. Open Subtitles كان الوضع تحت سيطرتي، كلّ رصاصة لها قيمتها.
    - It's all right, you know, Mom had it and beat it and now it's my turn, you know. Open Subtitles كل شيء على مايرام، كان لدى امي وتغلّبت عليه وحان دوري الآن
    She could have had it her whole life and felt normal, but as soon as the encephalitis developed, her psychotic symptoms were triggered. Open Subtitles يمكنها أن تكون مصابة به طوال حياتها ‫وتشعر بأنها طبيعية، ولكن بمجرد تطوّر إصابتها بالتهاب الدماغ فإن ذلك حفز أعراضها الذهانية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد