But you're right, a good haircut is a riskier proposition. | Open Subtitles | ولكنّك على حق، حلاقة شعر جيّدة مسألة أشد خطورة |
tanned with a divine square-back haircut and a lower-town accent... what the hell" when I don't quite have the cab fare. | Open Subtitles | ذلك الرجل مرهف الإحساس الذي مازال بعز شبابه و يتمتع بتسريحة شعر جميلة و لديه لهجة تحدث لطيفة الذيدائماًيقول: |
Nice haircut and thanks for turning my son against me. | Open Subtitles | قصّه شعر ممتازة و شكراً على قلبك لإبني ضدي |
I got to go, but new haircut is dreamy. | Open Subtitles | يتوجب علىّ الذهاب، ولكن قصة الشعر الجديدة حالمة. |
Need a picture of the back of that haircut, for reference. | Open Subtitles | لقد أحتجت إلى صورة لمؤخرة قصة شعرك من أجل المرجع |
He bought me my first nice suit, reminded me to shower every day and get a haircut. | Open Subtitles | لقد اشترى لي أول بدلة رائعة وذكرني أن أغتسل كل يوم ، وأن أحلق شعري |
So I've got an $85 haircut so you could have a meet-cute? | Open Subtitles | لدي قصّة شعر ب 85 دولار كي أبدو جميلاً فقط ؟ |
You sure can play checkers. You need a haircut. | Open Subtitles | يجب أن تحلق شعر رأسك تبدو كالفتى المتخلف |
You made an invasive procedure sound like a haircut. | Open Subtitles | لقد جعلت إجراء إجتياحي يبدو وكأنه تصفيفة شعر |
I don't want to watch this lady get a haircut. | Open Subtitles | أنا لا أودّ مُشاهدة هذه السيّدة وهي تحصل على قصة شعر |
Oh, Ralph wants to change his look, go to a salon, get a real haircut. | Open Subtitles | اوه . رالف يريد أن يغير مظهره اذهب إلى الصالون واحصل على تسريحة شعر حقيقية |
We followed some lanterns, I saved you from Gothel, you saved me from... death, and then you got arguably the world's most overly dramatic haircut. | Open Subtitles | لقد اتبعنا بعض الفوانيس أنقذتك من،جوثيل أنتٍ أنقذتني من الموت وبعدها حصلت على أكثر قصة شعر درامية غريبة |
You certainly need a haircut. Come on, sit down. | Open Subtitles | من المؤكد أنك تحتاج إلى قصة شعر هيا، اجلس |
By the look of that haircut, you must be Shea. | Open Subtitles | من النظرة الأولى لقصة الشعر, يجب أن تكون شي؟ |
Don't act as stupid as that haircut makes you look. | Open Subtitles | لا تتصرف بحماقة كما تجعلك تبدو قصة الشعر هذه |
Well, if you must know, we've been whispering about your haircut. | Open Subtitles | حسنا، إذا كان يجب أن أعرف، لقد تم يهمس حول قصة شعرك. |
You know, maybe if you disciplined him more, you wouldn't have to pretend that awful haircut was intentional. | Open Subtitles | إن كنت صارمة أكثر لما كان عليك التظاهر أن قصة شعرك المروعة مقصودة |
And I need clothes. I gotta get a haircut. | Open Subtitles | وأحتاج أيضاً لملابس ويجب عليّ أن أقصّ شعري |
- Get him a haircut and some proper clothes. | Open Subtitles | خذه ليحلق شعره و اعطه بعض الملابس المناسبة |
Well, bad haircut aside, I was pretty normal. | Open Subtitles | حسنا، كان سيئا الحلاقة الجانبية ولكني كنت طبيعيا جدا |
Well, as much as haircut's a pain in my ass, | Open Subtitles | بقدر ما أعتبر الوسيم مشكلة كبيرة، |
We bet Mommy you wouldn't notice her haircut, and we win. | Open Subtitles | رأهنا أمي بأنك لن تلاحظ قصت شعرها الجديدة, ونحن ربحنا |
Get the barber come to the office, get a haircut there or have the barber come to your car, just... get your haircut and go to the office. | Open Subtitles | هناك حلاق في المكتب ألا تستطيع أن تقص شعرك هناك؟ يمكن أن يأتي الحلاق إلى السيارة و يقوم بهذا و تذهب إلى المكتب |
When I was a boy, my dad, he used to say to me that if a man sits in a barber chair long enough, eventually he's going to get a haircut. | Open Subtitles | اعتاد القول لى , إذا الرجل جلس فى مقعد الحلاقه مدة طويله فى النهايه سيحصل على حلاقه |
He was this lawyer guy with... a three-piece suit, an expensive haircut | Open Subtitles | ...كان ذلك المحامي ذا ,البدلة بثلاث قطع و قصة شعرٍ ثمينة |
Still that stupid haircut. You never change! | Open Subtitles | ما هذه التسريحة البلهاء.النساء لا يحبون هذة التسريحة لماذا لا تعتمد تسريحة رجولية |
Why Ukraine Deserves a haircut | News-Commentary | لماذا تستحق أوكرانيا تقليم القيمة السوقية لسنداتها |
- We just spent the last hour sifting through a shoebox containing a lock of hair from my first haircut, all my baby teeth, and something that looked like a piece of dried apricot. | Open Subtitles | قضينا الساعة الماضية نغربل علبة حذاء يحوي خصلةً من أوّل حلاقة لشعري و جميع أسناني اللبنية و قطعة مشابهة للمشمش المجفّف |