ويكيبيديا

    "half as" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بنصف
        
    • نصف ما
        
    • في نصف
        
    • على نصف
        
    • والنصف اﻵخر في
        
    • حتى نصف
        
    • بقدر نصف
        
    • نصف عن
        
    • نصف مقدار
        
    • عن نصف
        
    • نصف ذلك
        
    And she said to give that to you, and wishes that she could help you feel half as good as you made her feel. Open Subtitles و هي طلبَت منّي أن أسلّم ذلك لكِ و تتمنّى أنها تستطيع أن تساعدكِ لتشعري بنصف شعور السعادة التي جعلتيها تشعر به
    That kiss wasn't half as good as this one. Open Subtitles فتلك القبلة لم تكن بنصف حلاوة هذه القبلة
    But not half as much as that man today and his questions. Open Subtitles ولكن ليس بنصف القدر الذي أخافني به هذا الرجل اليوم بأسئلته
    Trust me, you're not half as disgusted by that as I am. Open Subtitles ثق بي، وكنت لا نصف ما بالاشمئزاز من أن كما أنا.
    I must say, Mrs. K., if I marry, when I marry I hope my husband is half as attentive as yours. Open Subtitles أنا يجب أقول مسز كييتردج , اذا تزوجت , عندما أتزوج .آمل أن يكون زوجي في نصف لطافة زوجك
    In South Asia women had only half as many years of schooling as men. UN وفي آسيا الجنوبية لا تحصل الإناث إلا على نصف سنوات الدراسة بالمدارس.
    16. In paragraph 41, the Secretary-General proposes to implement in two stages his recommendation to base the retirement pension at half the annual salary, in order to avoid a disproportionate increase in pension, with half to come into force as of 1 January 1999 and half as of 1 January 2000. UN ١٦ - وفي الفقرة ٤١، يقترح اﻷمين العام تنفيذ توصيته المتعلقة بتحديد المعاش التقاعدي بنصف المرتب السنوي على مرحلتين، بغية تلافي زيادة غير تناسبية في المعاش التقاعدي، بحيث يبدأ سريان النصف اﻷول اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩، والنصف اﻵخر في ١ كانون الثاني/يناير ٢٠٠٠.
    By my astrology I have found outthat on Monday next a rain will fall so fierce thatNoah's flood was only half as great. Open Subtitles بعلمي في التنجيم توصلت إلى أن هذا في يوم الأثنين القادم أمطار سوف تسقط بعنف شديد طوفان نوح يعتبر بنصف ضخامتها.
    I've spent a fortune and not looked half as good. Open Subtitles قد صرفت أموالاً طائلة، و لم أبدو بنصف جمالكِ.
    If this girl's half as good as she sounds, Open Subtitles اذا كانت هذه الفتاة جيده بنصف ماتبدو عليه
    God knows you'll do a better job of it than I ever did, though you won't look half as good doing it. Open Subtitles الرب يعلم أنكِ ستقومين بعمل أفضل من كل ما قمت به، رغم أنكِ لن تبدين بنصف الكفاءة بينما تفعلين ذلك.
    Because if you love me even half as much as I love you, then it was worth the trip. Open Subtitles لأنه إذا كنت تحبيني بنصف قدر ما أحبك فإن هذا كان يستحق الرحلة
    Trust me, you're not half as disgusted by that as I am. Open Subtitles صدقيني ، أنتِ لا تشعرين بنصف الإشمئزاز الذي أشعر به تجاه الأمر
    I mean, it's not on the beach, but it's, you know, about 10 minutes away, and it's half as much as being at the water. Open Subtitles أعني، ليس على الشاطيء، ولكن كما تعلمين، على بُعد 10 دقائق ولكنه بنصف قيمة كالذي بالماء
    Look, my friend, you're not half as tough as your little girlfriend. Open Subtitles أنظر يا صديقى أنت ليس لديك نصف ما كان لدى صديقتك
    Look, my friend, you're not half as tough as your little girlfriend. Open Subtitles أنظر يا صديقى أنت ليس لديك نصف ما كان لدى صديقتك
    I hope she's half as lovely and amazing as you are. Open Subtitles آمل أن تكون نصف ما أنتِ عليه من الدفء والحنية
    Just sit here in a nice, small, well-appointed office, listen to bullshit all day long from people who are half as smart as us? Open Subtitles ستجلسين هنا في مكتب صغير جميل مرتب جيداً وتستمعين طيلة اليوم إلى ترهات أشخاص في نصف ذكائنا
    You could be the greatest stand-up of all time and you won't get half as much pussy as your average bass player. Open Subtitles بإمكانك أن تكون أفضل مقدم كوميدي ولن تحصل على نصف الفتيات التي يحصل عليها مشغل الاغاني
    41. However, in order to avoid a disproportionate increase in pension, the Secretary-General would propose that the recommendation to base the retirement pension at half the annual salary shall be implemented in two stages: half to come into force as of 1 January 1999 and half as of 1 January 2000. UN ٤١ - غير أنه من أجل تلافي زيادة غير تناسبية في المعاش التقاعدي، يود اﻷمين العام أن يقترح تنفيذ التوصية بتحديد المعاش التقاعدي بنصف المرتب السنوي على مرحلتين: يبدأ سريان النصف اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩، والنصف اﻵخر في ١ كانون الثاني/يناير ٢٠٠٠.
    Not half as strange as it must to a man who lives on take-out. Open Subtitles ليس حتى نصف غريب لشخص يجب عليه العيش فى هذا المكان.
    I only hope you enjoy gelatin half as much as my lovely wife enjoys... Open Subtitles و أتمنى أن تستمتع بالجيلاتين ، بقدر نصف .. ما تستمتع زوجتي بـ
    A dozen 24-pounders and half as many 16-pounders. Open Subtitles اثنا عشر 24 معصرة و نصف عن العديد من 16 معصرة
    If I look half as good as you at your age... you got nothing to worry about. Open Subtitles اذا كان لدي نصف مقدار جمالك وانا في هذا العمر ليس لديك شيئا لتقلقي حيالة
    Officially-recorded international remittances received by developing countries in 2005 were estimated at about USD 167 billion, with unrecorded remittances through formal and informal channels estimated to be at least half as large as recorded flows. UN وقُدرت التحويلات الدولية المسجلة رسميا التي تلقتها البلدان النامية في عام 2005 بحوالي 167 بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة، بينما قُدرت التحويلات غير المسجلة التي تتم عبر قنوات رسمية وغير رسمية، بما لا يقل عن نصف التدفقات المسجلة.
    Inflation was not especially high (about 6 per cent a year since 1995), although the average inflation rate had been about half as high in much of the 1980s. UN فلم يكن التضخم مرتفعا بصفة خاصة )حوالي ٦ في المائة في السنة منذ عام ٥٩٩١(، وإن كان متوسط معدل التضخم قد بلغ حوالي نصف ذلك الارتفاع في معظم الثمانينات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد