I must've spent half the night picking burrs out of that man's ass. | Open Subtitles | لا بد انني قضيت نصف الليل أقطف الشوك من مؤخرة الرجل |
I spent half the night trying to figure out how to do this. | Open Subtitles | قضيتُ نصف الليل وأنا أفكر كيف لي أن أفعل ذلك |
If I can't lose a tail for half the night to shoot up from Prague, I never should have been Deputy Director in the first place. | Open Subtitles | إذا كنت لا يمكن أن تخسر ذيل نصف الليل لاطلاق النار حتى من براغ، وأرجو أن يكون أبدا كان نائب مدير في المقام الأول. |
No, the last time was Wednesday, when we knocked that plate off the counter, and I spent half the night pulling shards of glass | Open Subtitles | كلا، آخر مرة كانت الأربعاء، عندما أسقطنا الصحن من على الطاولة، وقضيت نصف الليلة وأنا أُخرج قطع الزجاج |
Alright. I spent half the night on the line with our advance team. | Open Subtitles | حسناً، قضيت نصف الليلة هاتفياً مع قواتنا المتقدمة |
So instead they let their kids stay up half the night on chat rooms. | Open Subtitles | وبدلاً من ذلك يسمحوا لأطفالهم أن يسهروا لمنتصف الليل في غرف الدردشة. |
I spent half the night trying to keep the nurses from calling the cops. | Open Subtitles | قضيت نصف ليلة أبعد الممرضات عن الاتصال بالشرطة |
We all waited up half the night in vain. | Open Subtitles | كلنا انتظرنا حتى منتصف الليل لكن دون فائدة |
Hey, your hairy little lady friend kept me up half the night whining and yapping. | Open Subtitles | مرحبا, صديقتك السيدة صاحبة الشعر الصغيرة جعلتني مستيقظا نصف الليل بسبب انينها ونباحها |
It only took half the night, but we made it. | Open Subtitles | ،لقد إستغرق الأمر نصف الليل فقط لكننا فعلناها |
This poor woman drove half the night to get here, ain't that right, ma'am? | Open Subtitles | هذه المرأة الفقيرة قاد نصف الليل للوصول الى هنا، ليس هذا الحق، يا سيدتي؟ |
I was up half the night trying to figure this thing out. | Open Subtitles | لقد ظللت مستيقظاً نصف الليل أحاول فهم هذا الشيء |
I spent half the night trying to pull your ass out of the champagne room. | Open Subtitles | لقد قضيت نصف الليل وأنا أحاول إخراجك من غرفة الشمبانيا |
Now, I was up half the night thinking about our mash-up for the mash-off, and it came to me- | Open Subtitles | لقد كنت مستيقظة نصف الليل افكر حول مزيج الاغاني الخاصبنا للماش اوف |
And we went home, fought half the night, and I left the next day. | Open Subtitles | وذهبنا إلى المنزل ، وتشاجرنا نصف الليل من ثمّ غادرتُ في اليوم التالي |
Well, I think you've got to be a little suspicious about anything you might be feeling after watching a man being put to death and then staying out half the night. | Open Subtitles | حسن، أعتقد أنه يجب أن تشكين قليلا فيما تشعرين به بعد مشاهدة تنفيذ حكم الإعدام في رجل، ثم البقاء نصف الليل بالخارج |
Yeah, but I spent half the night dealing with his girlfriend. | Open Subtitles | نعم ولكنني أمضي نصف الليلة في التعامل مع خليلته |
I spent half the night up with her. | Open Subtitles | ثق بي، لقد قضيت نصف الليلة مستيقظاً معها |
No, you pretty much, uh, laid there dead for half the night. | Open Subtitles | كلّا، إنّما رقدتَ هناك ميّتًا طيلة نصف الليلة. |
I'd been up half the night drinking, had a headache, and I just wanted to get the hell out of there. | Open Subtitles | قضيت نصف الليلة أتناول الشراب أصبت بصداع و أردت فقط أن أرحل بسرعة |
Oh, the musician. She keeps me up half the night. | Open Subtitles | الموسيقية تبقينى صاحية لمنتصف الليل |
I've been questioned half the night and medically examined in a humiliating manner. | Open Subtitles | ... اُستجوب منذ نصف ليلة و فحصتُ طبياً بطريقة مُهينة |
I want to stay up half the night. I want to kiss and be kissed back. | Open Subtitles | أريد أن أظل مستيقظه حتى منتصف الليل أريد أن أُقبِل و أقبَل بالمقابل |
She was the kind of person you didn't mind being stuck on a bus with half the night. | Open Subtitles | كانتْ ذلك النوع من الاشخاص ... الذي لا تمانعين أنْ تكوني بجواره في حافلة لنصف ليلة |