ويكيبيديا

    "hallak" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • حلاق
        
    Mr. Hallak (Syrian Arab Republic) (spoke in Arabic): My delegation wishes to explain its votes on three draft resolutions. UN السيد حلاق (الجمهورية العربية السورية): سيدي الرئيس، يود وفدي أن يشرح موقفه إزاء ثلاثة مشاريع قرارات.
    35. At the invitation of the Chairman, Mr. Hallak (Syrian Arab Republic) took a place at the Committee table. UN ٣٥ - واتخذ السيد حلاق )الجمهورية العربية السورية(: مكانه حول طاولة اجتماع المكتب، بناء على دعوة من الرئيس.
    36. Mr. Hallak (Syrian Arab Republic) supported the position of the Chinese delegation, which opposed the inclusion of item 158 in the agenda. UN ٣٦ - السيد حلاق )الجمهورية العربية السورية(: أيﱠد موقف الوفد الصيني الذي يعارض إدراج البند ١٥٨ في جدول اﻷعمال.
    Mr. Hallak (Syrian Arab Republic) supported the position of the People's Republic of China. UN ٢١١ - السيد حلاق )الجمهورية العربية السورية(: أيد موقف جمهورية الصين الشعبية.
    Mr. Hallak (Syrian Arab Republic) (interpretation from Arabic): My country has been and continues to be against terrorist acts. UN السيد حلاق )الجمهورية العربية السورية(: إن بلادي كانت وما زالت وستبقى ضد اﻹرهاب واﻷعمال الارهابية.
    Mr. Hallak (Syrian Arab Republic) (spoke in Arabic): We will have the opportunity to express our congratulations to you, Sir, when we make our statement in the general debate. UN السيد حلاق (الجمهورية العربية السورية): ستتاح لنا الفرصة لتقديم التهنئة لكم عند إلقاء بياننا في المناقشات العامة.
    Mr. Hallak (Syrian Arab Republic) (interpretation from Arabic): I am speaking on a point of order in reference to the rules of procedure that must be followed, especially rule 128, which stipulates that: UN السيد حلاق )الجمهوريـــة العربيـــة السوريـــة(: ما يدعوني ﻷخذ الكلمة هو أن القواعد الواجبة الاتباع أثناء التصويت، وخاصة المادة ١٢٨ من النظام الداخلي للجمعية تقول:
    Mr. Hallak (Syrian Arab Republic) (interpretation from Arabic): My delegation wishes to put on record its position concerning the reference to the Review and Extension Conference of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons in the fifth preambular paragraph of draft resolution A/C.1/50/L.17/Rev.2. UN السيد حلاق )الجمهورية العربية السورية(: يود وفد بلادي أن يسجل موقفه بشكل خاص إزاء اﻹشارة إلى تمديد معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية في الفقرة الخامسة من ديباجة مشروع القرار A/C.1/50/L.17/Rev.2.
    Mr. Sulaiman (Syrian Arab Republic) (interpretation from Arabic): I am making this statement on behalf of the Permanent Representative of the Syrian Arab Republic, Mr. Ahmad Hallak. UN السيد سليمان )الجمهورية العربية السورية(: يشرفني أن ألقي هذا البيــان نيابة عن المندوب الدائم للجمهورية العربية السورية، سعادة السيد أحمد حلاق.
    55. Mr. Hallak (Syrian Arab Republic) said that the question of establishing an international criminal tribunal had been debated ever since the 1940s and that, for many years, no agreement had been reached on it. UN ٥٥ - السيد حلاق )الجمهورية العربية السورية(: قال إن مسألة إنشاء محكمة جنائية دولية كانت محل مناقشة في اﻷمم المتحدة منذ اﻷربعينات، إلا أنه على مدى السنين لم يتم التوصل إلى ثمة اتفاق بشأنها.
    Mr. Hallak (Syria) (interpretation from Arabic): My delegation is pleased to extend to the Chairman our congratulations on his election to chair this Committee in recognition of his outstanding diplomatic and political skills. UN السيد حلاق )الجمهورية العربية السورية(: السيد الرئيس، يسعد وفد بلادي أن يتقدم اليكم بالتهاني لانتخابكم لرئاسة هذه اللجنة، وهو تعبير كبير لما تتمتعون به من خبرة سياسية ودبلوماسية عالية.
    58. Mr. Hallak (Syrian Arab Republic) said that he welcomed the adoption on second reading by the Commission of the draft articles on the law of the non-navigational uses of international watercourses. UN ٥٨ - السيد حلاق )الجمهورية العربية السورية(: أشاد باعتماد لجنة القانون الدولي قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية، في القراءة الثانية.
    Mr. Hallak (Syrian Arab Republic) (spoke in Arabic): The Syrian Arab Republic voted in favour of this important resolution, resolution 62/218, because we fully believe in the need to eliminate all forms of violence and discrimination against women. UN السيد حلاق (الجمهورية العربية السورية): صوّتت الجمهورية العربية السورية لصالح هذا القرار الهام، القرار 62/218، لإيمانها الكامل بأهمية القضاء على جميع أشكال العنف والتمييز ضد المرأة.
    11. Mr. Hallak (Syrian Arab Republic) said that the Syrian Arab Republic saw the IAEA comprehensive safeguards agreements under article III of the NonProliferation Treaty as providing the basic pillar of the NPT regime. UN 11 - السيد حلاق (الجمهورية العربية السورية): قال إن الجمهورية العربية السورية ترى أن اتفاقات الضمانات الشاملة بمقتضى المادة الثالثة من معاهدة عدم الانتشار توفر الركن الأساسي لنظام معاهدة عدم الانتشار.
    11. Mr. Hallak (Syrian Arab Republic) said that the Syrian Arab Republic saw the IAEA comprehensive safeguards agreements under article III of the NonProliferation Treaty as providing the basic pillar of the NPT regime. UN 11 - السيد حلاق (الجمهورية العربية السورية): قال إن الجمهورية العربية السورية ترى أن اتفاقات الضمانات الشاملة بمقتضى المادة الثالثة من معاهدة عدم الانتشار توفر الركن الأساسي لنظام معاهدة عدم الانتشار.
    Mr. Hallak (Syrian Arab Republic) (spoke in Arabic): My delegation wishes to make a statement on the draft resolution entitled " The risk of nuclear proliferation in the Middle East " , contained in document A/C.1/64/L.4. UN السيد حلاق (الجمهورية العربية السورية): يود وفدي أن يدلي ببيان عام حول مشروع القرار المعنون " خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط " ، والوارد في الوثيقة A/C.1/64/L.4.
    Mr. Hallak (Syrian Arab Republic) (spoke in Arabic): The delegation of the Syrian Arab Republic would like to reiterate its full support for the position of the member States of the League of Arab States with regard to transparency in armaments. UN السيد حلاق (الجمهورية العربية السورية): يود وفد الجمهورية العربية السورية أن يؤكد دعمه الكامل للموقف الذي اتخذته الدول الأعضاء في جامعة الدول العربية إزاء موضوع الشفافية في مجال التسلح.
    Mr. Hallak (Syrian Arab Republic) (spoke in Arabic): We stand for the lofty principles and confirm the importance of international conventions on the establishment of nuclear-weapon-free zones in the world. UN السيد حلاق (الجمهورية العربية السورية): نحن مع المبدأ النبيل ونؤكد على أهمية الاتفاقات الدولية في هذا الميدان الخاصة بإنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية في العالم.
    Mr. Hallak (Syrian Arab Republic) (spoke in Arabic): As I indicated in my general remarks, my delegation supports measures to establish nuclear-weapon-free zones throughout the world in order to achieve a world free of weapons of mass destruction, in particular nuclear weapons. UN السيد حلاق (الجمهورية العربية السورية): كما أشرت في بياني العام، فإن وفد بلادي يدعم إجراءات إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية في كل أنحاء العالم، وصولا إلى عالم آمن وخال من أسلحة القتل والتدمير، وبالأخص الأسلحة النووية.
    Mr. Hallak (Syrian Arab Republic) (spoke in Arabic): At the outset, I should like to thank you, Sir, and all our colleagues for their efforts to present proposals with the aim of agreeing an agenda for the Disarmament Commission. UN السيد حلاق (الجمهورية العربية السورية): في البداية، أود أن أشكركم، سيدي الرئيس، والزملاء الآخرين على المحاولات لتقديم اقتراحات بهدف التوصل إلى جدول أعمال لهيئة نزع السلاح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد