On instructions from my Government, I have the honour to transmit to you herewith a letter dated 28 February 1995 from Mr. Hamid Yusuf Hammadi, Acting Minister for Foreign Affairs of the Republic of Iraq, addressed to you. | UN | بناء على توجيهات من حكومتي، لي الشرف أن أنقل برفقته رسالة السيد حامد يوسف حمادي وزير خارجية جمهورية العراق وكالة المؤرخة في ٢٨/٢/١٩٩٥م الموجهة لسيادتكم. |
On instructions from my Government, I have the honour to transmit to you herewith a letter dated 15 May 1995 from Mr. Hamid Yusuf Hammadi, Acting Minister for Foreign Affairs of the Republic of Iraq, on the use by the Coalition forces in their aggression against Iraq of projectiles made from depleted uranium and on the serious consequences there have thus been for health and the environment. | UN | بناء على تعليمات من حكومتي لي الشرف أن أنقل لسيادتكم برفقته رسالة السيد حامد يوسف حمادي وزير خارجية جمهورية العراق وكالة المؤرخة ١٥ أيار/مايو ١٩٩٥ حول استخدام قوات التحالف المقذوفات المصنوعة من اليورانيوم المنضب في عدوانها على العراق واﻵثار الصحية والبيئية الخطيرة الناشئة عنها. |
On instructions from my Government, I have the honour to transmit to you herewith a letter dated 8 July 1995 from Mr. Hamid Yusuf Hammadi, Acting Minister for Foreign Affairs of the Republic of Iraq, giving information on the hostile and provocative actions undertaken by United States and other aircraft while violating Iraqi airspace. | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، لي الشرف أن أنقل لسيادتكم برفقته رسالة السيد حامد يوسف حمادي وزير خارجية جمهورية العراق بالوكالة المؤرخة ٨ تموز/يوليه ١٩٩٥ والمتضمنة معلومات عن اﻷعمال العدوانية والاستفزازية التي قامت بها الطائرات الحربية اﻷمريكية وغيرها بخرق حرمة اﻷجواء العراقية. |
On instructions from my Government, I have the honour to transmit to you herewith a letter dated 25 February 1997 addressed to you by Mr. Hamid Yusuf Hammadi, Acting Minister for Foreign Affairs of the Republic of Iraq, concerning the continuing violations of Iraq's territory and airspace being committed by Turkish armed forces. | UN | بناء على توجيهات من حكومتي أود أن أنقل إليكم برفقته رسالة السيد حامد يوسف حمادي وزير خارجية جمهورية العراق وكالة المؤرخة في ٢٥ شباط/فبراير ١٩٩٧، بشأن استمرار الخروقات التي تقوم بها القوات المسلحة التركية ﻷراضي وأجواء جمهورية العراق. |
On instructions from my Government and with reference to the letter dated 18 August 1994 from the Permanent Representative of the Islamic Republic of Iran to the United Nations contained in document S/1994/983, I have the honour to transmit to you herewith a letter dated 27 August 1994 addressed to you by Mr. Hamid Yusuf Hammadi, Acting Minister for Foreign Affairs of the Republic of Iraq. | UN | بناء على توجيهات من حكومتي، وباﻹشارة الى رسالة الممثل الدائم لجمهورية إيران اﻹسلامية المؤرخة ١٨ آب/اغسطس ١٩٩٤ )الوثيقة S/1994/983(، لي الشرف أن أنقل برفقته رسالة السيد حامد يوسف حمادي وزير خارجية جمهورية العراق وكالة المؤرخة في ٢٧ آب/اغسطس ١٩٩٤ الموجهة لسيادتكم. |
(Signed) Hamid Yusuf HAMMADI | UN | )توقيع( حامد يوسف حمـادي |
(Signed) Hamid Yusuf HAMMADI | UN | )توقيع( حامد يوسف حمادي |
(Signed) Hamid Yusuf HAMMADI | UN | )توقيع( حامد يوسف حمادي |
(Signed) Hamid Yusuf HAMMADI | UN | )توقيع( حامد يوسف حمادي |
(Signed) Hamid Yusuf HAMMADI | UN | )توقيع( حامد يوسف حمادي |
(Signed) Hamid Yusuf HAMMADI | UN | )توقيع( حامد يوسف حمادي |
(Signed) Hamid Yusuf Hammadi | UN | (توقيع) حامد يوسف حمادي |
(Signed) Hamid Yusuf Hammadi | UN | (توقيع) حامد يوسف حمادي |