There have been several reports of suicides committed with hand grenades. | UN | وقد وردت عدة تقارير عن حالات انتحار باستخدام قنابل يدوية. |
In Gaza, Palestinian militants stormed several schools, and in three of those attacks, hand grenades were used. | UN | وفي غزة، دهم مسلحون فلسطينيون عدة مدارس، واستخدمت قنابل يدوية في ثلاث من تلك المداهمات. |
EULEX reported three shots hitting a EULEX armoured personnel carrier, as well as hand grenades being thrown. | UN | وأبلغت بعثة الاتحاد الأوروبي عن إصابة ناقلة أفراد مصفحة تابعة للبعثة بثلاث طلقات كما أُلقيت قنابل يدوية. |
A CIA asset says someone stole a shipment of hand grenades from an arms dealer in Georgia. | Open Subtitles | وكالة المخابرات المركزية شخص ما سرق شحنة من القنابل اليدوية من تاجر سلاح في جورجيا. |
The arms shipment consisted of 3,600 anti-tank mines and 500 hand grenades. | UN | وتألفت شحنة الأسلحة من 600 3 لغم مضاد للدبابات و 500 قنبلة يدوية. |
Several displaced persons described soldiers with rifles, pistols and hand grenades ordering them to leave immediately or else they would be killed. | UN | ووصف عدد من النازحين الجنود الذين كانوا يحملون بنادق ومسدسات وقنابل يدوية ويأمرونهم بالرحيل فورا أو التعرض للقتل. |
There, he joined 28 others and they were taught how to operate machine guns, bombs, and hand grenades. | UN | وانضم المقاتل هناك إلى 28 شخصا آخر ودُربوا جميعا على كيفية استخدام الرشاشات والقنابل العادية والقنابل اليدوية. |
On his person, Israeli soldiers discovered an automatic rifle, four hand grenades and four ammunition cartridges. | UN | واكتشف الجنود الإسرائيليون أنه كان يحمل رشاشا أوتوماتيكيا و 4 قنابل يدوية و 4 أمشاط رصاص. |
This company had already exported a manufacturing plant for hand grenades to Pakistan at the end of the 1980s. | UN | إذ إن هذه الشركة كانت قد صدَّرت في الأصل معدات تصنيع قنابل يدوية إلى باكستان في نهاية الثمانينات. |
These holes could, allegedly, serve to “secure” small hand grenades from exploding. | UN | ويزعم أن هذه الفتحات يمكن أن تُستخدم ”لتأمين“ قنابل يدوية صغيرة من الانفجار. |
On two occasions, UNRWA installations in the Gaza Strip were struck by missiles or hand grenades fired by unknown Palestinian sources. | UN | وفي مناسبتين، قصفت منشآت للأونروا في غزة بواسطة صواريخ أو قنابل يدوية أطلقت من مصادر فلسطينية مجهولة. |
Police bomb-disposal experts disposed of seven hand grenades of various kinds found on the bodies of the terrorists and in the vicinity. | UN | وقام خبراء التخلص من القنابل التابعون للشرطة بإبطال مفعول سبع قنابل يدوية مختلفة اﻷنواع وجدت بجثتي الارهابيين وفي المنطقة المجاورة. |
You need hand grenades, machine guns, explosives. | Open Subtitles | واذا أحتجت إلى قنابل يدوية, أو رشاشات ومتفجرات |
♫ as if they were♫ ♫ hand grenades,♫ ♫ and wait for the disruption♫ ♫ to occur.♫ | Open Subtitles | كما لو كانوا قنابل يدوية وأنتظروا لحظة وقوع الإنفجار. |
We threw hand grenades as if they had been baseballs. | Open Subtitles | ألقينا القنابل اليدوية كما لو أنّها كانت كرات بيسبول |
But what I can say is that those hand grenades most probably were thrown from the very crowd, from the very protestors. | UN | ولكن ما أستطيع قوله هو أن تلك القنابل اليدوية قد أُلقيت على الأرجح من الجمهور نفسه، أي جمهور المحتجين. |
In particular, the 27,515 hand grenades surrendered represent a 26 per cent increase over 2002. | UN | وعلى وجه التحديد، فإن عدد القنابل اليدوية التي تم تسليمها، البالغ 515 27 قنبلة، يزيد بنسبة 26 في المائة عن عام 2002. |
These include 50 Beretta pistols, 6,000 smoke cartridges and 3,000 hand grenades. | UN | وتتضمن هذه الدفعة 50 مسدساً من طراز بيريتّا، و 000 6 خرطوشة دخانية، و 000 3 قنبلة يدوية. |
We could put them in some food cans or something, make some hand grenades. | Open Subtitles | يمكن ان نضعهم في بعض علب الطعام او اي شىء لجعلهم قنبلة يدوية. |
3 000 56 mm MP7 tear gas hand grenades 49 500 148 500 000 | UN | 000 3 قنبلة يدوية مسيلة للدموع من طراز MP7 عيار 56 ملم 500 49 000 5000 148 |
Mines, hand grenades, weapons and numerous documents were evacuated from the enclave. | UN | وقد أخذت من هذا الموقع الحصين الغام وقنابل يدوية وأسلحة وعديد من الوثائق. |
9. During these attacks, militia forces employed automatic weapons, RPGs and hand grenades. | UN | ٩ - وأثناء هذه الهجمات، استخدمت قوات الميليشيا اﻷسلحة اﻷوتوماتيكية، وقذائف آر بي جيه والقنابل اليدوية. |
On 11 May, two unidentified men threw two hand grenades towards a car driven by a Civilian Police officer in Sisophon. | UN | وفي ١١ أيار/مايو، ألقى رجلان غير محددي الهوية قنبلتين يدويتين على سيارة يقودها ضابط للشرطة المدنية في سيسو فون. |
Between 16 January and 17 April, 19 such explosions were recorded in northern Kosovo, 15 of them caused by hand grenades. | UN | ففي الفترة بين 16 كانون الثاني/يناير و 17 نيسان/أبريل، وقع 19 حادث تفجير من هذا القبيل في شمال كوسوفو، من بينها 15 انفجاراً بقنابل يدوية. |
- Get his hand grenades. | Open Subtitles | - فك القنابل يدوية. |
4. On 31 August, two hand grenades exploded at a building belonging to the Joint Commission Observers in Doboj. | UN | ٤ - وفي ٣١ آب/أغسطس، انفجرت قنبلتان يدويتان في مبنى يخص لجنة المراقبين المشتركة في داباج. |