ويكيبيديا

    "happy days" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأيام السعيدة
        
    • أيام سعيدة
        
    • هابي دايز
        
    • الايام السعيده
        
    • ايام سعيدة
        
    • أياما سعيدة
        
    Yes, it does. Happy Days. Open Subtitles نعم، إنه يفعل يذكرني هذا بـــ الأيام السعيدة
    Go, girl, seek happy nights for Happy Days. Open Subtitles اذهبى يا فتاة ، ابحثى عن الأيام السعيدة لليالى السعيدة
    Happy Days are over for you. Your mother and I will have some peace Open Subtitles الأيام السعيدة قد انتهت معك أنا و والدتك سيكون بيننا اتفاق
    I love welcoming new moms to the Happy Days community. Open Subtitles أحب الترحيب الأمهات جديدة للمجتمع أيام سعيدة.
    Happy Days, people. Truly Happy Days. Open Subtitles إنها أيام سعيدة يا رفاق، أيام سعيدة بالفعل
    I-I don't mean that in a "Happy Days" way. Not like, "Sit on it!" Open Subtitles لا أقصدها بطريقة مسلسل هابي دايز التي تعبر عن اللامبالاة
    That's my Al from Happy Days impression. Open Subtitles هذا هو انطِباعي منذوا الأيام السعيدة
    Still, though, Happy Days. Open Subtitles ومع ذلك، على الرغم من الأيام السعيدة.
    Oh, I'll never watch "Happy Days" the same way again. Open Subtitles سيتغير "الأيام السعيدة" في نظري إلى الأبد
    Name three spin-offs of the sitcom Happy Days. Open Subtitles سم لي ثلاثة عروض مشابهة للمسلسل الكوميدي "الأيام السعيدة"
    Happy Days shall be here again Open Subtitles الأيام السعيدة سَتَكُونُ هنا ثانيةً
    I mean, this went back to the "Happy Days" years... not to mention "J oanie Loves Chachi." Open Subtitles ماأقصده,هوالعودةإلىسنة"الأيام السعيدة " بدون الحاجة لذكر "جوني يحب شاتشي"
    you may recognize it from the opening credits of Happy Days. Open Subtitles "وذاك "سيبورق ربما تعرفه من افتتاحية مسرحية أيام سعيدة
    Burn his letters and dance around the fire yelling, "Happy Days are here." Open Subtitles واحرقى خطاباته وارقصى حولها . " وستصرخ النيران " أيام سعيدة هنا
    In between, there was as many unhappy nights as there were Happy Days Open Subtitles " بينهما , كان هناك العديد من اليالي الحزينة " " كما كان هناك أيام سعيدة "
    "four Happy Days bring in another moon, "but, O, methinks, how slow this old moon wanes. Open Subtitles "لأربعة أيام سعيدة تجلب القمر " "ولكنني أفكر كيف ينحسر القمر القديم"
    Happy Days are here again, all right? Open Subtitles أيام سعيدة هنا من جديد، أليس كذلك؟
    Tuesday, Wednesday, Happy Days Open Subtitles الثلاثاء، الأربعاء، أيام سعيدة
    Yeah, he wrote for Happy Days and fortune cookies. Open Subtitles كتب بعض حوار مسلسل "هابي دايز" وجمل كعك الحظ.
    I can tell you the Happy Days are few and far between, but... Open Subtitles علي ان اخبرك ان الايام السعيده قليله ونادره
    Try Happy Days are here again or time heals all wounds. Open Subtitles حاولي الحصول على ايام سعيدة مرة اخرى أو الوقت يشفي الجروح
    Happy Days, Oscar. Open Subtitles أياما سعيدة يا أوسكار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد