There's been a shooting at the State Capitol in Harrisburg. | Open Subtitles | كان هنالك إطلاق نار في مقر الكابيتول في هاريسبورغ |
Get what's his face from the Harrisburg thing into the Oval for a meet-and-greet. | Open Subtitles | اجلبي ذلك الرجل الذي من هاريسبورغ إلى المكتب الرئاسي من أجل الإستقبال وإلقاء التحيات |
The governor who took out that lunatic in Harrisburg? | Open Subtitles | الحاكم الذي قضى على المجنون الذي في هاريسبورغ ؟ |
Rebel reinforcements arrive along the Harrisburg Road and smash the Union right flank at Barlow's Knoll. | Open Subtitles | تعزيزات المتمردين كانت على طول طريق هاريسبرغ وحطمت جناح الاتحاد الأيمن في بارلوز نول |
- Matthews has this locked up, but conservatives on the Hill are saying he's gonna return to Harrisburg with the same myopic deficit growing mentality... | Open Subtitles | "ولكن بعض الأعضاء فى مبنى البرلمان يقولون" "بأنه سيعود إلي"هاريسبرغ" "بنفس العقلية الغير ناضجة .." |
Just to be clear, he backed down an insurance agent from Mutual of Harrisburg. | Open Subtitles | فقط لنكون واضحين، تراجع عن شركة تأمين من ميوتوال هاريسبيرغ. |
She doesn't come back from Harrisburg until tomorrow. | Open Subtitles | وقالت إنها لا تأتي مرة أخرى من هاريسبورغ حتى يوم غد. |
We have breaking news from Pennsylvania, where I'm being told a gunman has entered... the State Capitol in Harrisburg. | Open Subtitles | نحنلديناأخبارعاجلةمنولاية بنسلفانيا حيثقيللي أن رجلمسلحدخل... مقرالكابيتولفي هاريسبورغ |
This damn shooting in Harrisburg. | Open Subtitles | هذا الإطلاق اللعين الذي في هاريسبورغ |
And Cyrus was in Harrisburg two weeks ago. | Open Subtitles | وسايرس كان في هاريسبورغ قبل أسبوعين |
Right... The Harrisburg Hero, The Capitol Tackle. | Open Subtitles | أجل بطل هاريسبورغ متصدي الكابيتول |
This all began in Harrisburg, and it will end in that... | Open Subtitles | بدأ كل هذا في هاريسبورغ ...وسوف ينتهي في ذلك |
I don't need Harrisburg to tell me she got her skull caved in. | Open Subtitles | لستُ بحاجة ل"هاريسبورغ " لإخباري بأن .جمجمتها قد تهشمت |
Yeah, he got in from Harrisburg last night. | Open Subtitles | نعم لقد عاد من هاريسبورغ الليلة الماضية |
A lot of people are leaving the Harrisburg area... | Open Subtitles | ...الكثير من الناس يغادرون منطقة هاريسبورغ |
I was 14 when I ran away from my orphanage, and I got a job in a carny near Harrisburg. | Open Subtitles | لقد كنتُ أبلغُ 14 سنةَ، عندما فررتُ من دار الأيتام. و تمكنتُ من الحصولِ على وظيفة بالقربِ من ميناء "كارني هاريسبورغ" |
Elijah took out the sniper. Harrisburg baby is back with his parents. | Open Subtitles | هاريسبورغ الطفل هو العودة مع والديه. |
If you're headed to Harrisburg, you're going the wrong way. | Open Subtitles | " إن كُنت تقصد التوجه إلي " هاريسبورغ . فمسيرك خاطئ |
He had something to do with that shooting in Harrisburg, the one where a bunch of innocent people lost their lives. | Open Subtitles | كلا، لديه علاقة ما بعملية إطلاق النار في (هاريسبرغ) العملية التي فقد بها مجموعة من الأبرياء حياتهم |
When's the next train to Harrisburg? | Open Subtitles | ماهو موعد القطار القادم إلى "هاريسبرغ"؟ |
That the shooting in Harrisburg was nothing more than theater? | Open Subtitles | وأن إطلاق النار في (هاريسبيرغ) كان مجرد عمل مسرحي |