ويكيبيديا

    "has also signed" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • كما وقعت
        
    • كما وقع
        
    • كما وقّعت
        
    • كما وقّع
        
    • وقعت أيضا
        
    • ووقع أيضا
        
    Sweden has also signed both the Criminal Law and Civil Law Conventions on Corruption of the Council of Europe. UN كما وقعت السويد اتفاقيتي القانون الجنائي والقانون المدني لمجلس أوروبا بشأن الفساد.
    It has also signed the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. UN كما وقعت اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    257. Bolivia has also signed a number of agreements in this area: UN 257- كما وقعت بوليفيا على عدد من الاتفاقيات المتصلة بهذا الحق.
    It has also signed the Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions, which remains to be approved by the Chamber of Deputies. UN كما وقع الاتفاقية المتعلقة بتعزيز وحماية تنوع أشكال التعبير الثقافي، لم يتم المصادقة عليها بعد من قبل مجلس النواب.
    It has also signed most of the treaties governing outer space. UN كما وقّعت معظم المعاهدات التي تنظِّم الفضاء الخارجي.
    The Central Bank of Paraguay has also signed the following agreement in the framework of inter-agency cooperation: UN كما وقّع المصرف المركزي لباراغواي الاتفاق التالي في إطار التعاون بين الوكالات:
    It has also signed partial scope agreements with Colombia, Cuba, Panama and Venezuela. UN كما وقعت أيضا على اتفاقيات جزئية مع بنما وفنزويلا وكوبا وكولومبيا.
    Iran has also signed agreements with many countries of the world on exchange of customs-related information including customs violations and smuggling of contraband goods. UN كما وقعت إيران اتفاقات مع بلدان كثيرة في العالم بشأن تبادل المعلومات المتعلقة بالجمارك، بما في ذلك المخالفات الجمركية وتهريب البضائع المحظورة.
    Kenya has also signed the Optional Protocol on the sale of children, child prostitution and child pornography. UN كما وقعت كينيا على البروتوكول الاختياري المتعلق ببيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية.
    Viet Nam has also signed a number of International Labour Organization (ILO) conventions related to labour and employment. UN كما وقعت فييت نام على عدد من اتفاقيات منظمة العمل الدولية المتصلة بالعمل والعمالة.
    Croatia has also signed the Framework Convention for the Protection of National Minorities. UN كما وقعت أيضا على الاتفاقية اﻹطارية لحماية اﻷقليات القومية.
    Ukraine, although not yet an NPT party, has also signed a comprehensive safeguards agreement with the Agency, pledging that all nuclear material under its control will be used only for peaceful purposes. UN كما وقعت أوكرانيا، رغم أنها ليست طرفا في معاهدة عدم الانتشار حتى اﻵن، اتفاقا شاملا للضمانات مع الوكالــة تعهــدت فيه بأن تستخــدم جميع المواد النوويــة الخاضعـة لسيطرتها في اﻷغراض السلمية فقط.
    The Ministry of Interior has also signed MoUs in the field of security, training and capacity-building with the U.S. Department of Homeland Security and the Australian Department of Immigration and Citizenship. UN كما وقعت وزارة الداخلية مذكرات تفاهم في مجال التدريب والأمن وبناء القدرات مع وزارة الأمن الداخلي الأمريكية ووزارة شؤون الهجرة والمواطَنة الأسترالية.
    The United States is a party to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material and has signed the amendment, which was adopted in 2005; the United States has also signed the International Convention for the Suppression of Acts of Nuclear Terrorism. UN والولايات المتحدة طرف في اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية، وقد وقعت التعديل الذي تم اعتماده عام 2005، كما وقعت الاتفاقية الدولية لقمع أعمال الإرهاب النووي.
    58. FAO has also signed agreements with various other countries, including China and Tunisia. UN 58 - كما وقعت منظمة الأغذية والزراعة اتفاقات مع بلدان أخرى مختلفة، من بينها الصين وتونس.
    Sudan has also signed the African Agreement on Refugees. UN كما وقع على الاتفاقية الأفريقية بشأن اللاجئين.
    The Registrar has also signed agreements on the enforcement of sentences with France, Italy and Sweden. UN كما وقع المسجل على اتفاقات بشأن تنفيذ الأحكام مع إيطاليا والسويد وفرنسا.
    The ASEAN Secretariat, on behalf of the member states, has also signed cooperation agreements with UN specialised agencies: UN كما وقّعت أمانة الرابطة، بالنيابة عن الدول الأعضاء، على اتفاقات تعاون مع الوكالات المتخصصة للأمم المتحدة، ومنها:
    It has also signed two other conventions, which are awaiting approval and ratification: UN كما وقّعت على اتفاقيتين أخريين لا تزالان في انتظار الموافقة والتصديق عليهما، وهما:
    UNDP has also signed a Memorandum of Understanding with the Government of Afghanistan to provide technical support to build capacity of the Government and to help put in place systems for mainstreaming the lives of the persons with disabilities. UN التمييز. ▪ تسجيل جميع المنظمات غير الحكومية العاملة في القطاع كما وقّع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مذكرة تفاهم مع حكومة أفغانستان لتقديم الدعم التقني
    For the control of all imports into the Democratic Republic of the Congo, OFIDA has also signed a contract with Bivac International. UN ووقع أيضا على عقد مع شركة بيفاك الدولية لمراقبة جميع الصادرات إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد