ويكيبيديا

    "has before it a" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • معروض
        
    • ومعروض
        
    • يعرض على
        
    • تُعرض على
        
    • تعرض على
        
    • مطروح على
        
    In that connection, the Assembly has before it a note by the Secretary-General, issued as document A/65/300. UN وفي ذلك الصدد، معروض على الجمعية العامة مذكرة من الأمين، العام صادرة بوصفها الوثيقة A/65/300.
    The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Fifth Committee in paragraph 6 of its report. UN معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة 6 من تقريرها.
    The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 10 of its report. UN معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة 10 من تقريرها.
    The President (spoke in Arabic): The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Fifth Committee in paragraph 7 of its report. UN الرئيس: معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة 7 من تقريرها.
    The President (spoke in Arabic): The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Fifth Committee in paragraph 6 of its report. UN الرئيس: معروض على الجمعية العامة مشروع قرار أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة 6 من تقريرها.
    The President (spoke in Arabic): The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Fifth Committee in paragraph 6 of its report. UN الرئيس: معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة 6 من تقريرها.
    The President (spoke in Arabic): The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Fifth Committee in paragraph 8 of its report. UN الرئيس: معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة 8 من تقريرها.
    The President (spoke in Arabic): The Assembly has before it a draft decision recommended by the Fifth Committee in paragraph 8 of its report. UN الرئيس: معروض على الجمعية مشروع مقرر أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة 8 من تقريرها.
    The President (spoke in Arabic): The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Fifth Committee in paragraph 6 of its report. UN الرئيس: معروض على الجمعية العامة مشروع قرار أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة 6 من تقريرها.
    The President (spoke in Arabic): The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Fifth Committee in paragraph 6 of its report. UN الرئيس: معروض على الجمعية العامة مشروع قرار أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة 6 من تقريرها.
    The President (spoke in Arabic): The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Fifth Committee in paragraph 6 of its report. UN الرئيس: معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة 6 من تقريرها.
    The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Third Committee in paragraph 8 of its report. UN معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 8 من تقريرها.
    The President (spoke in Arabic): The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Committee in paragraph 8 of its report. UN الرئيس: معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت باعتماده اللجنة في الفقرة 8 من تقريرها.
    The President (spoke in Arabic): The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Committee in paragraph 8 of its report. UN الرئيس: معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 8 من تقريرها.
    The President (spoke in Arabic): The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Committee in paragraph 9 of its report. UN الرئيس: معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 9 من تقريرها.
    The President (spoke in Arabic): The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Committee in paragraph 13 of its report. UN الرئيس: معروض على الجمعية العامة مشروع قرار أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 13 من تقريرها.
    The President (spoke in Arabic): The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Committee in paragraph 6 of its report. UN الرئيس: معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 6 من تقريرها.
    The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Fifth Committee in paragraph 6 of its report. UN معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة 6 من تقريرها.
    The Assembly now has before it a full, comprehensive programme of measures and recommendations for reforming and renewing the Organization. UN ومعروض على الجمعية العامة اﻵن برنامج كامل وشامل يتضمن تدابير وتوصيات ﻹصلاح المنظمة وتجديدها.
    Today, thanks to the efforts of a broad spectrum of Member States, this Assembly has before it a draft resolution that completes the long quest. UN واليوم، وبفضل الجهود التي بذلتها طائفة عريضة من الدول اﻷعضاء، يعرض على الجمعية العامة مشروع قرار يكمل هذا المشوار الطويل.
    As a result, the Plenary has before it a series of information documents relating to the work programme, and on potential procedures required for its implementation. UN ونتيجة لذلك، تُعرض على الاجتماع العام سلسلة من وثائق المعلومات المتصلة ببرنامج العمل وبإجراءات اختيارية مطلوبة لتنفيذه.
    40. The Conference has before it a note by the Secretariat on settlement of disputes (UNEP/POPS/COP.1/29). . UN 40 - تعرض على المؤتمر مذكرة من الأمانة عن تسوية المنازعات (UNEP/POPS/COP.1/29).
    In this connection, the Assembly has before it a draft decision contained in paragraph 10 of document A/51/47. UN وفي هذا الصدد مطروح على الجمعية العامة مشروع مقرر وارد في الفقرة ١٠ من الوثيقة A/51/47.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد