More recently, the firm has invested heavily in a modern research laboratory which permits advanced R & D in biotechnology. | UN | وقد استثمرت الشركة مؤخرا مبالغ كبيرة في معمل حديث للبحوث يسمح بالبحث والتطوير المتقدمين في مجال التكنولوجيا الحيوية. |
As such, the Government of Saint Vincent and the Grenadines has invested heavily in the youth at all levels of society. | UN | ومن ثم، استثمرت سانت فنسنت وجزر غرينادين كثيرا في الشباب على جميع مستويات المجتمع. |
In recent years, the Brazilian Government has invested heavily in South America's integration and peace. | UN | وفي السنوات الأخيرة، استثمرت الحكومة البرازيلية بشدة في مجال التكامل والسلام في أمريكا الجنوبية. |
The international community has invested strongly in peace in Sierra Leone. | UN | لقد استثمر المجتمع الدولي بقوة في إحلال السلام في سيراليون. |
The international community has invested considerable resources, time and energy in negotiating and implementing the Lusaka Protocol. | UN | وقد استثمر المجتمع الدولي الكثير من الموارد والوقت والجهد في التفاوض على بروتوكول لوساكا وتنفيذه. |
Solomon Islands has invested in South-South cooperation to combat NCDs. | UN | واستثمرت جزر سليمان في التعاون بين بلدان الجنوب لمكافحة الأمراض غير المعدية. |
As I indicated in my statement to this Assembly three years ago, Kenya has invested significant resources in the pursuit of the Millennium Development Goals. | UN | ومثلما ذكرت في خطابي أمام هذه الجمعية قبل ثلاث سنوات، استثمرت كينيا موارد كثيرة في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
The Government has invested much in the health sector. | UN | كما استثمرت الحكومة الكثير من الأموال في قطاع الصحة. |
The Government has invested substantially in expanding existing prisons and building new ones. | UN | كما استثمرت الحكومة أموالاً طائلة في توسيع السجون الحالية وبناء سجون جديدة. |
The Victorian Government has invested $75 million since 2005 to combating violence against women. | UN | وقد استثمرت حكومة فيكتوريا 75 مليون دولار منذ عام 2005 لمحاربة العنف ضد المرأة. |
Ontario has invested $2.1 billion in the Ontario Child Benefit (OCB), which was introduced in 2007. | UN | استثمرت أونتاريو 2.1 بليون دولار في استحقاق أطفال أونتاريو، الذي أُدخل في سنة 2007. |
The Ministry of Education has invested | UN | وقد استثمرت وزارة التعليم 25 مليون ريال برازيلي في هذا البرنامج منذ |
The Government has invested over Pound21billion on early years and childcare services since 1997. | UN | وقد استثمرت الحكومة أكثر من 21 بليون جنيه إسترليني في خدمات سنوات العمر المبكرة ورعاية الأطفال منذ عام 1997. |
France has invested considerably in combating this epidemic. | UN | لقد استثمرت فرنسا كثيرا في مكافحة هذا الوباء. |
The private sector has invested in the services, construction and resources-based industries. | UN | وقد استثمر القطاع الخاص في الخدمات والبناء والصناعات القائمة على الموارد. |
The Global Fund has invested particularly in the universal coverage of insecticide-treated mosquito nets and had distributed 104 million bednets by the end of 2009. | UN | ولقد استثمر الصندوق العالمي خاصة في تعميم الناموسيات المعالجة بمبيد حشري، ووزع 104 ملايين ناموسية بحلول نهاية عام 2009. |
Over the past 10 years, the World Bank Group has invested $33 billion in health and nutrition in developing countries. | UN | خلال السنوات العشر الماضية، استثمر فريق البنك الدولي 33 بليون دولار في الصحة والتغذية في البلدان النامية. |
It has invested hundreds of millions of dollars, especially in infrastructure for food security to make hunger history. | UN | وقد استثمر بلدنا مئات الملايين من الدولارات، لا سيما في البنية التحتية للأمن الغذائي لكي يجعل الجوع شيئاً من الماضي. |
The federal government has invested around 21 million pesos in these initiatives, most of which was spent over the last four years. | UN | واستثمرت الحكومة الاتحادية حوالي 21 مليون بيسو في هذه المبادرات، وأنفق معظمها على مدار السنوات الأربع الأخيرة. |
Mexico has invested significantly in improving the retail payment infrastructure to promote safe and efficient receipt of remittances. | UN | واستثمرت المكسيك كثيراً في تحسين الهياكل الأساسية لمكاتب السداد من أجل تعزيز سلامة وفعالية تلقي التحويلات المالية. |
Throughout time man has invested constantly to provide shelter, increase literacy and tackle the various problems of underdevelopment. | UN | وعلى مدار الزمن يستثمر اﻹنسان على الدوام لتوفير المأوى وزيادة محو اﻷمية ومعالجة مختلف مشاكل التخلف. |
The bank has invested in vans as mobile branches, visiting areas on a frequent cycle. | UN | واستثمر هذا المصرف في فروع متنقلة في شكل شاحنات تزور المناطق بانتظام. |
The Ministry of Employment and Vocational Training has invested around 20 billion CFA francs in activities to promote employment and vocational training, throughout the country. | UN | وقد قامت وزارة العمالة والتدريب المهني باستثمار ما يناهز 20 بليون من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية في حقل الأنشطة المتعلقة بتشجيع العمالة والتدريب المهني على صعيد إقليم البلد بأسره. |
The society has invested $70,000 to date on running costs and equipment. | UN | وقد أنفقت الجمعية حتى الآن 000 70 دولار في تغطية التكاليف الجارية وتكاليف المعدات. |