The Solicitor-General has overall responsibility for the supervision of Crown Solicitors. | UN | ويضطلع الوكيل العام بالمسؤولية الشاملة عن الإشراف على محامي التاج. |
Further, Hazard Management Cayman Islands, a government agency, has overall responsibility for the Territory's hazard management programme, including preparedness, response, mitigation and recovery. | UN | وتضطلع وكالة إدارة المخاطر في جزر كايمان بالمسؤولية الشاملة عن برنامج إدارة المخاطر في الإقليم، بما في ذلك التأهب لمواجهة المخاطر ومجابهتها وتخفيف آثارها والتعافي منها. |
IS3.74 The Publications Board, under the Chairmanship of the Assistant Secretary-General of the Department of Public Information, has overall responsibility for the establishment and execution of the publications programme, including production, costing and determining the policies governing the sale of published materials. | UN | ب إ ٣-٧٤ ويضطلع مجلس المنشورات، برئاسة اﻷمين العام المساعد ﻹدارة شؤون اﻹعلام بالمسؤولية الشاملة عن وضع وتنفيذ برنامج المنشورات، بما في ذلك الانتاج وحساب التكلفة وتحديد السياسات التي تنظم بيع المواد المنشورة. |
3.2 The Under-Secretary-General is responsible for the formulation of the Organization's management policies and has overall responsibility for the management of the financial and human resources and the support operations and services of the Organization. | UN | 3-2 يكون وكيل الأمين العام مسؤولا عن وضع السياسات الإدارية للمنظمة، ويتولى المسؤولية العامة عن إدارة الموارد المالية والبشرية وعمليات وخدمات الدعم في المنظمة. |
3.2 The Under-Secretary-General is responsible for the formulation of the Organization's management policies and has overall responsibility for the management of the financial, human and physical resources of the Organization. | UN | 3-2 يكون وكيل الأمين العام مسؤولا عن وضع السياسات الإدارية للمنظمة ويتولى المسؤولية العامة عن إدارة الموارد المالية والبشرية والمادية للمنظمة. |
The Chief Justice has overall responsibility for the administration of justice in Trinidad and Tobago, and heads the independent judiciary. | UN | ويضطلع رئيس القضاة بالمسؤولية العامة عن إقامة العدل في ترينيداد وتوباغو، ويرأس السلطة القضائية المستقلة. |
29A.1 The Under-Secretary-General for Management has overall responsibility for the management of the financial, human resources and support operations of the Organization and for directing and managing the activities of the Department of Management. | UN | 29 ألف - 1 يضطلع وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية بالمسؤولية العامة فيما يتعلق بإدارة الموارد المالية والبشرية وعمليات الدعم في المنظمة وبتوجيه وإدارة أنشطة إدارة الشؤون الإدارية. |
IS3.74 The Publications Board, under the Chairmanship of the Assistant Secretary-General of the Department of Public Information, has overall responsibility for the establishment and execution of the publications programme, including production, costing and determining the policies governing the sale of published materials. | UN | ب إ ٣-٤٧ ويضطلع مجلس المنشورات، برئاسة اﻷمين العام المساعد ﻹدارة شؤون اﻹعلام بالمسؤولية الشاملة عن وضع وتنفيذ برنامج المنشورات، بما في ذلك الانتاج وحساب التكلفة وتحديد السياسات التي تنظم بيع المواد المنشورة. |
IS3.57 The Publications Board, which, following the restructuring of the Secretariat, was placed under the Department of Public Information, has overall responsibility for the establishment and execution of the publications programme, including production, costing and determining the policies governing the sale of published materials. | UN | ب إ ٣ - ٧٥ ويضطلع مجلس المنشورات، الذي أصبح بعد إعادة تشكيل اﻷمانة تابعا ﻹدارة شؤون اﻹعلام، بالمسؤولية الشاملة عن وضع وتنفيذ برنامج المنشورات، بما في ذلك اﻹنتاج وحساب التكلفة وتحديد السياسات التي تنظم بيع المواد المنشورة. |
IS3.57 The Publications Board, which, following the restructuring of the Secretariat, was placed under the Department of Public Information, has overall responsibility for the establishment and execution of the publications programme, including production, costing and determining the policies governing the sale of published materials. | UN | ب إ ٣-٧٥ ويضطلع مجلس المنشورات، الذي أصبح بعد إعادة تشكيل اﻷمانة تابعا ﻹدارة شؤون اﻹعلام، بالمسؤولية الشاملة عن وضع وتنفيذ برنامج المنشورات، بما في ذلك اﻹنتاج وحساب التكلفة وتحديد السياسات التي تنظم بيع المواد المنشورة. |
30. The combined Office of the Special Representative of the Secretary-General/Principal Deputy Special Representative is headed by a Chief of Staff (D-2), who has overall responsibility for the coordination of the activities of the Office and its eight major components. | UN | ٣٠ - ويترأس المكتب المشترك للممثل الخاص لﻷمين العام والنائب الرئيسي للممثل الخاص رئيس الموظفين )مد-٢( الذي يضطلع بالمسؤولية الشاملة عن تنسيق جميع أنشطة المكتب وعناصره الثمانية الرئيسية. |
IS3.26 The Publications Board, under the chairmanship of the Under-Secretary-General of the Department of Public Information, has overall responsibility for the establishment and execution of the publications programme, including the production, costing and determination of the policies governing the sale of published materials. | UN | ب إ ٣-٦٢ ويضطلع مجلس المنشورات، برئاسة وكيل اﻷمين العام ﻹدارة شؤون اﻹعلام بالمسؤولية الشاملة عن وضع وتنفيذ برنامج المنشورات، بما في ذلك اﻹنتاج وحساب التكلفة وتحديد السياسات التي تنظم بيع المواد المنشورة. |
IS3.26 The Publications Board, under the chairmanship of the Under-Secretary-General of the Department of Public Information, has overall responsibility for the establishment and execution of the publications programme, including the production, costing and determination of the policies governing the sale of published materials. | UN | ب إ ٣-٦٢ ويضطلع مجلس المنشورات، برئاسة وكيل اﻷمين العام ﻹدارة شؤون اﻹعلام بالمسؤولية الشاملة عن وضع وتنفيذ برنامج المنشورات، بما في ذلك اﻹنتاج وحساب التكلفة وتحديد السياسات التي تنظم بيع المواد المنشورة. |
IS3 The Publications Board, which, following the restructuring of the Secretariat, was placed under the Department of Public Information, has overall responsibility for the establishment and execution of the publications programme, including production, costing and determining the policies governing the sale of published materials. | UN | ب إ٣-٤٨ ويضطلع مجلس المنشورات، الذي أصبح بعد إعادة تشكيل اﻷمانة تابعا ﻹدارة شؤون اﻹعلام، بالمسؤولية الشاملة عن وضع وتنفيذ برنامج المنشورات، بما في ذلك جوانب اﻹنتاج وحساب التكلفة وتحديـد السياسات التي تنظم بيع المواد المنشورة. |
In line with the Secretary-General's bulletin, the Department is headed by an Under-Secretary-General who " is responsible for the formulation of the Secretariat's management policies and has overall responsibility for the management of the financial, human and physical resources of the Secretariat, in accordance with the Secretary-General's delegation of authority " . | UN | وتمشيا مع نشرة الأمين العام، يرأس الإدارة وكيل الأمين العام الذي يكون ' ' مسؤولا عن وضع السياسات الإدارية للأمانة العامة ويتولى المسؤولية العامة عن إدارة الموارد المالية والبشرية والمادية للأمانة العامة، وفقا للسلطة المفوضة له من الأمين العام``. |
In line with the Secretary-General's bulletin, the Department is headed by an Under-Secretary-General who " is responsible for the formulation of the Secretariat's management policies and has overall responsibility for the management of the financial, human and physical resources of the Secretariat, in accordance with the Secretary-General's delegation of authority " . | UN | وتمشيا مع نشرة الأمين العام، يرأس الإدارة وكيل الأمين العام الذي يكون ' ' مسؤولا عن وضع السياسات الإدارية للأمانة العامة ويتولى المسؤولية العامة عن إدارة الموارد المالية والبشرية والمادية للأمانة العامة، وفقا للسلطة المفوضة له من الأمين العام``. |
3.2 The Under-Secretary-General is responsible for the formulation of the Secretariat's management policies and has overall responsibility for the management of the financial, human and physical resources of the Secretariat, in accordance with the Secretary-General's delegation of authority, including as set out in the Financial Regulations and Rules of the United Nations. | UN | 3-2 يكون وكيل الأمين العام مسؤولا عن وضع السياسات الإدارية للأمانة العامة ويتولى المسؤولية العامة عن إدارة الموارد المالية والبشرية والمادية للأمانة العامة، وفقا للسلطة المفوضة له من الأمين العام، بما في ذلك على النحو المبين في النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة. |
has overall responsibility for the control of all United Nations commercially hired and chartered aircraft and ships transporting personnel and equipment both to and from the Mission area; bills of lading, all customs documentation and freight forwarding. | UN | ويضطلع بالمسؤولية العامة عن مراقبة جميع الطائرات والسفن المستأجرة تجاريا لنقل الموظفين والمعدات سواء من منطقة البعثة أو إليها، وسندات الشحن، وجميع المستندات الجمركية، وإرسال البضائع المشحونة. |
38. The Project Director has overall responsibility for the day-to-day performance of the project team and the delivery of the project. | UN | 38 - ويضطلع مدير المشروع بالمسؤولية العامة عن الأداء اليومي لفريق المشروع وعن إنجاز المشروع. |
The Hazard Management Cayman Islands agency has overall responsibility for the Territory's hazard management programme, including preparedness, response, mitigation and recovery. | UN | وتضطلع وكالة إدارة المخاطر في جزر كايمان بالمسؤولية العامة عن برنامج إدارة المخاطر في الإقليم، بما في ذلك التأهب والاستجابة وتخفيف الآثار وتحقيق التعافي. |
28A.1 The Under-Secretary-General for Management has overall responsibility for the management of the financial and human resources and support operations of the Organization and for directing and managing the activities of the Department of Management. | UN | 28 ألف - 1 يضطلع وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية بالمسؤولية العامة فيما يتعلق بإدارة الموارد المالية والبشرية وعمليات الدعم في المنظمة وبتوجيه وإدارة أنشطة إدارة الشؤون الإدارية. |
The Premier has overall responsibility for the State Council. | UN | ويتحمل رئيس الوزراء المسؤولية الشاملة عن مجلس الدولة. |