ويكيبيديا

    "has the honour to submit" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وتتشرف بأن تقدم
        
    • وتتشرف بأن تحيل
        
    • وتتشرف بتقديم
        
    • تتشرف بأن تقدم
        
    • ويشرفها أن تقدم
        
    • وتتشرف بأن ترفق
        
    • ويشرفها أن تحيل
        
    • تتشرف بأن تحيل
        
    • ويشرّفها أن تقدّم
        
    • وتتشرف بأن تقدّم
        
    • ويتشرف بأن يقدم
        
    • يشرفها أن تقدم
        
    • ويشرّفها أن تقدِّم إليه
        
    • أن تحيل اليه
        
    The Ministry of Foreign Affairs and African Integration of the Republic of Chad presents its compliments to the Secretary-General and has the honour to submit the request by the Republic of Chad for membership in the Executive Committee of the Programme of the United Nations High Commissioner for Refugees. UN تُهدي وزارة الخارجية والتكامل الأفريقي لجمهورية تشاد تحياتها إلى الأمين العام وتتشرف بأن تقدم إليه طلب انضمام جمهورية تشاد إلى اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين.
    The Permanent Mission of the Republic of Zimbabwe to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Security Council Counter-Terrorism Committee (CTC) and has the honour to submit Zimbabwe's second report in response to issues raised by the latter. UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية زمبابوي لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن لمكافحة الإرهاب وتتشرف بأن تقدم تقرير زمبابوي الثاني ردا على الاستفسارات الناشئة عن التقرير الأول.
    The Permanent Mission of Eritrea to the United Nations presents its compliments to the Secretary-General of the United Nations and has the honour to submit a " Statement on Somalia " which reflects the position of the Government of Eritrea on the situation in Somalia. UN تهدي البعثة الدائمة لاريتريا لدى اﻷمم المتحدة تحياتها إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، وتتشرف بأن تحيل إليه " بيانا عن الصومال " يعبر عن موقف حكومة أريتريا من الحالة في الصومال.
    The Permanent Mission of the Republic of Iraq to the United Nations Office at Geneva presents its compliments to the Secretariat of the fiftieth session of the Sub—Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities and has the honour to submit a note entitled “Post—War Environment in Iraq”.* UN اﻷمم المتحدة في جنيف تهدي البعثة الدائمة للجمهورية العراقية لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف أطيب تحياتها ﻷمانة الدورة الخمسين للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات، وتتشرف بأن تحيل إليها مذكرة بعنوان " بيئة العراق ما بعد العدوان " *.
    The Permanent Mission of the Republic of Latvia to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Committee and has the honour to submit a report on the implementation of Security Council resolution 1540 (2004) (see annex). UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية لاتفيا تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملاً بالقرار 1540 (2004)، وتتشرف بتقديم تقرير بشأن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1540 (2004) (انظر المرفق).
    The Permanent Mission of Sweden to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Committee and, with reference to the latter's note dated 21 June 2004, has the honour to submit the report on the implementation of Security Council resolution 1540 (2004) (see annex). UN تهدي بعثة السويد الدائمة لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس اللجنة، وعطفا على مذكرته المؤرخة 21 حزيران/يونيه 2004، تتشرف بأن تقدم التقرير المتعلق بتنفيذ قرار مجلس الأمن 1540 (2004) (انظر المرفق).
    The Permanent Mission of the Republic of Slovenia to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Committee and has the honour to submit the following information. UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية سلوفينيا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس اللجنة، ويشرفها أن تقدم المعلومات التالية.
    The Permanent Mission of Austria to the United Nations presents its compliments to the Secretary-General and has the honour to submit the following report in accordance with paragraph 13 of Security Council resolution 883 (1993). UN تهدي البعثة الدائمة للنمسا لدى اﻷمم المتحدة تحياتها إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة وتتشرف بأن تقدم التقرير التالي وفقا للفقرة ١٣ من قرار مجلس اﻷمن ٨٨٣ )١٩٩٣(.
    The Permanent Mission of the Republic of the Fiji Islands to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Committee and has the honour to submit herewith Fiji's report pursuant to paragraph 6 of Security Council resolution 1455 (2003) (see annex). UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية جزر فيجي لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس اللجنة وتتشرف بأن تقدم طي هذا تقرير فيجي المقدم عملا بالفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1455 (2003) (انظر المرفق).
    The Permanent Mission of the Republic of Kenya to the United Nations presents its compliments to the Security Council Committee established pursuant to resolution 1540 (2004), and has the honour to submit herewith Kenya's report on the implementation of Security Council resolution 1540 (2004) (see annex). UN تهدى البعثة الدائمة لكينيا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1540(2004)، وتتشرف بأن تقدم طيه تقرير كينيا عن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1540(2004) (انظر المرفق).
    The Permanent Mission of the Republic of Hungary to the United Nations presents its compliments to the Committee and has the honour to submit the report of the Republic of Hungary in response to the Chairman's letter dated 11 October 2005 (see enclosure). UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية هنغاريا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيسة لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب، وتتشرف بأن تقدم تقرير جمهورية هنغاريا استجابة لرسالة رئيسة لجنة مكافحة الإرهاب رقم S/AC.40/2005/MS/OC.221 المؤرخة 11 تشرين الأول/أكتوبر 2005.
    The Permanent Mission of the Principality of Monaco to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Committee established pursuant to Security Council resolution 1267 (1999) and, in accordance with paragraph 6 of Security Council resolution 1455 (2003), has the honour to submit the report of the Government of the Principality. UN تهدي البعثة الدائمة لموناكو لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) وتتشرف بأن تحيل إليه تقرير حكومة الإمارة عملا بالفقرة 6 من القرار 1455 (2003).
    The Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Azerbaijan presents its compliments to the Security Council Committee established pursuant to resolution 1267 (1999) concerning Afghanistan and has the honour to submit to it herein the information requested in paragraph 6 of resolution 1390 (2002). UN تهدي وزارة خارجية جمهورية أذربيجان تحياتها إلى لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) بشأن أفغانستان وتتشرف بأن تحيل إليها طيه المعلومات المطلوبة في الفقرة 6 من القرار 1390 (2002).
    The Permanent Mission of Canada to the Office of the United Nations at Geneva presents its compliments to the Secretary-General of the Conference on Disarmament at the United Nations Office in Geneva, and has the honour to submit Canada's paper on " Transparency and Confidence Building Measures in Outer Space Activities, " as previously presented pursuant to UN General Assembly resolution 60/66. UN تهدي البعثة الدائمة لكندا تحياتها إلى الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف وتتشرف بأن تحيل ورقة كندا بشأن " تدابير الشفافية وبناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي " ، كما عُرضت في السابق عملاً بقرار الجمعية العامة للأمم المتحدة 60/66.
    The Permanent Mission of the Republic of Bulgaria to the United Nations presents its compliments to the Chairman and has the honour to submit the sixth report of the Republic of Bulgaria on measures taken to implement Security Council resolution 1373 (2001) (see enclosure). UN تهدي البعثة الدائمة لبلغاريا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيسة اللجنة وتتشرف بتقديم التقرير السادس لجمهورية بلغاريا بشأن التدابير المتخذة لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1373 (2001) (انظر الضميمة).
    The Permanent Mission of Sweden to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1737 (2006) and has the honour to submit the Swedish national report on the implementation of resolution 1747 (2007) (see annex). UN تقدم البعثة الدائمة للسويد لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1737 (2006)، وتتشرف بتقديم التقرير الوطني للسويد بشأن تنفيذ القرار 1747 (2007) (انظر المرفق).
    The Permanent Mission of the Republic of Estonia to the United Nations presents its compliments to the secretariat of the Committee, and referring to the note of the Chairman, has the honour to submit herewith the report regarding Security Council resolution 1540 (2004) (see annex). UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية إستونيا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى أمانة اللجنة، وإذ تشير إلى مذكرة الرئيس، تتشرف بأن تقدم طي هذه المذكرة التقرير المتعلق بقرار مجلس الأمن 1540 (2004) (انظر المرفق).
    The Permanent Mission of Finland to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1540 (2004), and has the honour to submit the Finnish national report, pursuant to Security Council resolution 1540 (2004) (see annex). UN مذكرة شفوية تهدي البعثة الدائمة لفنلندا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004) ويشرفها أن تقدم التقرير الوطني الفنلندي عملا بهذا القرار (انظر المرفق).
    The Permanent Mission of the Republic of Iraq to the United Nations Office at Geneva presents its compliments to the secretariat of the fiftieth session of the Sub—Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities and has the honour to submit a note entitled “The Role of the British Government in the Use of Depleted Uranium against the Iraqi People during the Gulf War”.* UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية العراق لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف تحياتها إلى أمانة الدورة الخمسين للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات وتتشرف بأن ترفق طيه مذكرة عنوانها " دور الحكومة البريطانية في استخدام اليورانيوم المنضب ضد الشعب العراقي " *.
    The Permanent Mission of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the United Nations presents its compliments to the Chair of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1718 (2006) and has the honour to submit the national report of the Government of the United Kingdom on the implementation of Security Council resolution 2094 (2013), in accordance with paragraph 25 of that resolution (see annex). UN تهدي البعثة الدائمة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1718 (2006) ويشرفها أن تحيل التقرير الوطني لحكومة المملكة المتحدة عن تنفيذ قرار مجلس الأمن 2094 (2013)، وفقا للفقرة 25 من ذلك القرار (انظر المرفق).
    The Permanent Mission of Ireland to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Committee and, with reference to resolution 1540 (2004), has the honour to submit herewith Ireland's first report to the Committee (see annex). UN تهدي البعثة الدائمة لأيرلندا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس اللجنة. وبالإشارة إلى القرار 1540 (2004)، تتشرف بأن تحيل طيه تقرير أيرلندا الأول إلى اللجنة (انظر المرفق).
    The Permanent Mission of Afghanistan to the United Nations presents its compliments to the Chair of the Committee and has the honour to submit the second national report of Afghanistan concerning implementation of resolution 1540 (2004). UN تهدي البعثة الدائمة لأفغانستان لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس اللجنة ويشرّفها أن تقدّم التقرير الوطني الثاني لأفغانستان() المتصل بتنفيذ القرار 1540 (2004).
    The Permanent Mission of the Republic of Bulgaria to the United Nations Office and other international organizations in Geneva presents its compliments to the secretariat of the Human Rights Council and has the honour to submit the comments made by the authorities of Bulgaria following the statement of the International Humanist and Ethical Union, delivered on 19 March 2013, under agenda item 8. UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية بلغاريا لدى مكتب الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في جنيف تحياتها إلى أمانة مجلس حقوق الإنسان، وتتشرف بأن تقدّم تعليقات السلطات البلغارية على بيان الاتحاد الدولي للقيم الإنسانية والأخلاقية، المقدَّم في 19 آذار/مارس 2013 في إطار البند 8 من جدول الأعمال.
    The Permanent Representative of the Kingdom of the Netherlands to the United Nations presents his compliments to the Secretary-General of the United Nations and has the honour to submit herewith the observations of the Government of the Kingdom of the Netherlands on the establishment of an international ad hoc tribunal for the prosecution and punishment of war crimes in the former Yugoslavia. UN يهدي الممثل الدائم لمملكة هولندا لدى اﻷمم المتحدة تحياته إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة ويتشرف بأن يقدم طيه ملاحظات حكومة مملكة هولندا بشأن إنشاء محكمة مخصصة دولية للمقاضاة والمعاقبة على جرائم الحرب المرتكبة في يوغوسلافيا السابقة.
    As it did last year, Romania, the current chair of the international conferences of new or restored democracies, has the honour to submit at this session another draft resolution under agenda item 39, contained in document A/54/L.33. UN وكما كان الحال في العام الماضي فإن رومانيا، الرئيس الحالي للمؤتمرات الدوليـــــة للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة يشرفها أن تقدم في هـذه الدورة مشروع قرار آخر في إطـار البند ٩٣ من جدول اﻷعمال يرد في الوثيقة A/54/L.33.
    The Permanent Mission of France to the United Nations (Vienna) presents its compliments to the Secretary-General of the United Nations and, in accordance with article IV of the Convention on Registration of Objects Launched into Outer Space,General Assembly resolution 3235 (XXIX), annex, of 12 November 1974. V.98-51418 (E) has the honour to submit the list of objects launched by France during 1995 (see annex). UN تهدي البعثة الدائمة لفرنسا لدى اﻷمم المتحدة )فيينا( تحياتها الى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة ، ويشرفها أن تحيل اليه ، وفقا ﻷحكام المادة الرابعة من اتفاقية تسجيل اﻷجسام المطلقة في الفضاء الخارجي ،* قائمة باﻷجسام التي أطلقتها فرنسا أثناء عام ٥٩٩١ )انظر المرفق( .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد