ويكيبيديا

    "have a few" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لدي بعض
        
    • لدينا بعض
        
    • لديّ بعض
        
    • لدي بضعة
        
    • عِنْدي بضعة
        
    • لدينا بضع
        
    • لديك بضع
        
    • عِنْدَنا بضعة
        
    • لدينا بضعة
        
    • لديّ بضعة
        
    • لدي عدة
        
    • لديك بعض
        
    • لدى بعض
        
    • أملك بعض
        
    • عندي بعض
        
    I have a few important questions to ask the victim. Open Subtitles لدي بعض الأسئلة المهمة التي أريد أن أسألها للضحية
    I have a few start-of-term notices I wish to announce. Open Subtitles لدي بعض الملاحظات أرغب في إعلانها بادئ ذي بدء
    In this regard, we have a few suggestions to make. UN وفي هذا الصدد، فان لدينا بعض الاقتراحات لكي نقدمها.
    Well, like I said, I still have a few questions. Open Subtitles حسناً , كما قلت سابقاً مازال لديّ بعض الاسئلة
    If you don't have any money, I still have a few bucks. Open Subtitles إن كان ليس لديك نقود فما يزال لدي بضعة من النقود
    If it's okay, I still have a few questions about the ad campaign I'd like to ask you. Open Subtitles إذا هو بخيرُ، أنا ما زِلتُ عِنْدي بضعة أسئلة حول حملةِ الإعلانَ أنا أوَدُّ أَنْ أَسْألَك.
    We have a few minutes before the naquadria reactor goes critical. Open Subtitles لدينا بضع دقائق قبل أن يصل المحرك إلى الوضع الحرج
    I'm sure I have a few extra pounds in here somewhere. Open Subtitles أنا متأكدة بأن لدي بعض المال هنا في مكاناً ما
    I think I have a few other tricks up my sleeve. Open Subtitles أتسالُ حول ذلك، أعتقدُ أن لدي بعض الحيل في جعبتي
    I have a few loose ends here that need tying up. Open Subtitles لدي بعض الخيوط المفتولة هنا التي يجب أن أقوم بربطها
    We... we have a few more questions to ask. Open Subtitles لدينا بعض الاسئلة الاخرى التي يجب أن نطرحها
    You know, we still have a few options, so... Open Subtitles لا أعلم، لا يزال لدينا بعض الخيارات الضئيلة
    I have a few things to take care of here. Open Subtitles لديّ بعض الأمور التي عليّ أن أعتني بها هنا
    Fine, I have a few errands planned, but the Archbishop can come to lunch. Open Subtitles حسناَ، لديّ بعض المشاغل غداً لكن يمكن لكبير الأساقفة أن يأتي على الغداء.
    Luckily, I have a few more days, so I'm kicking off my final week in office with a series of presidential pardons, and there's one in particular I'd like to highlight, where a young man, Shaun Campbell, Open Subtitles الذين هم في أمس الحاجة إلى مساعدة حكومتهم. لحسن الحظ، لدي بضعة أيام أخرى، لذلك أنا أبدأ بلدي الأسبوع النهائي في مكتب
    I just have a few questions about Harvey Morris, the man who runs your yard in Shelton County. Open Subtitles لدي عِنْدي بضعة أسئلة حول هارفي موريس، الرجل الذي يُديرُ ساحتَكَ في مقاطعةِ شيلتن.
    Since we have a few hours till showtime, uh, you know, anybody want any snacks or drinks? Open Subtitles بما أن لدينا بضع ساعات حتى الولادة أيود أحدكم تناول مقبلات أو مشروبات؟
    Sorry to bother you while you're out, but you have a few moments before she returns, right? Open Subtitles آسفة على إزعاجك وأنت بالخارج لكن لديك بضع دقائق قبل عودتها صحيح؟
    We'll have a few cocktails and you'll feel a lot better Open Subtitles . نحن سَيكونُ عِنْدَنا بضعة كوكتيلات وأنت سَتَشْعرُ أحسن بكثير
    We have a few questions. Everything will be fine. Open Subtitles فقط لدينا بضعة أسئلة، وسيكون كلّ شيء بخير.
    Well, if you'll excuse me, I have a few more things to do before my day is quite over. Open Subtitles بعد إذنكن، لديّ بضعة أمور عليّ إنجازها قبل إنتهاء يومي.
    Now that I've been fired, I have a few things to say before I go. Open Subtitles بما انني طردت من العمل لدي عدة اشياء يجب ان اقولها
    Hey, maybe you have a few secret powers we haven't seen yet. Open Subtitles ربما لديك بعض القدرات السرية التي لم نراها
    Dinesh, I have a few premium chain insults that I'm going to lay on you when we get in there. Open Subtitles دانيش ,لدى بعض الاهانات الاستثنائيه للعقد التى سارميها عليك عندما ندخل الى هناك
    - Just give me a few seconds. - I don't have a few seconds. Open Subtitles امنحني بعض الثواني فقط لا أملك بعض الثواني
    Fortunately, I also have a few very powerful friends. Open Subtitles لحسن الحظ .. عندي بعض الإصدقاء القويين جدا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد