There are also 10 items that have not been considered at all for several years. | UN | وهناك أيضا عشرة بنود لم ينظر فيها على الاطلاق منذ عدة أعوام. |
As from 15 September 1996, matters which have not been considered in the preceding five years will be automatically deleted from the list unless a Member State notifies its objection to deletion before that date. | UN | تحذف تلقائيا، اعتبارا من 15 أيلول/سبتمبر 1996، من القائمة المسائل التي لم ينظر فيها المجلس في السنوات الخمس الماضية، ما لم تبلغ إحدى الدول الأعضاء اعتراضها على الحذف قبل ذلك التاريخ. |
As from 15 September 1996, matters which have not been considered in the preceding five years will be automatically deleted from the list unless a Member State notifies its objection to deletion before that date. | UN | تحذف تلقائيا، اعتبارا من 15 أيلول/سبتمبر 1996، من القائمة المسائل التي لم ينظر فيها المجلس في السنوات الخمس الماضية، ما لم تبلغ إحدى الدول الأعضاء اعتراضها على الحذف قبل ذلك التاريخ. |
Other issues, such as macroeconomic policy questions and science and technology, have not been considered systematically from a gender perspective. | UN | ولم تنظر في المسائل الأخرى من قبيل مسائل سياسة الاقتصاد الكلي والعلم والتكنولوجيا بصورة منهجية من المنظور الجنساني. |
60. The following items of the draft agenda have not been considered previously by the General Assembly: | UN | 60 - ولم تنظر الجمعية العامة من قبل في البنود التالية من مشروع جدول الأعمال: |
The paragraph numbering from document FCCC/AWGLCA/2009/INF.1 has been retained in this annex to keep consistent the references to paragraphs which have not been considered. | UN | وقد احتُفظ في هذا المرفق بترقيم الفقرات كما ورد في الوثيقة FCCC/AWGLCA/2009/INF.1 حفاظا على اتساق الإشارات إلى الفقرات التي لم يُنظر فيها. |
“2. The Security Council has decided that, as from 15 September 1996, matters which have not been considered by the Council in the preceding five years will be automatically deleted from the list of matters of which the Council is seized. | UN | " ٢ - وقد قرر مجلس اﻷمن أن تحذف تلقائيا اعتبارا من ٥١ أيلول/سبتمبر ٦٩٩١، من قائمة المسائل المعروضة على مجلس اﻷمن تلك المسائل التي لم ينظر فيها مجلس اﻷمن في السنوات الخمس الماضية. |
After extensive consideration in the Informal Working Group of the Security Council concerning the Council's documentation and other procedural questions, the Council approved, during the German presidency, the final version of a mechanism that provides for a yearly deletion of topics that have not been considered by the Council for five years. | UN | وبعد أن قام الفريق العامل غير الرسمي التابع لمجلس اﻷمن والمعني بوثائق المجلس والمسائل اﻹجرائية اﻷخرى، بالنظر باستفاضة في هذا الموضوع، وافق المجلس، أثنــاء الرئاسة اﻷلمانية، على الصيغة النهائية ﻵلية تتيح كل سنة حذف الموضوعات التي لم ينظر فيها المجلس طيلة خمس سنوات. |
2. The Security Council has decided that, as of 15 September 1996, matters which have not been considered by the Council in the preceding five years will be automatically deleted from the list of matters of which the Council is seized. | UN | ٢ - وقد قرر مجلس اﻷمن أن تُحذف تلقائيا اعتبارا من ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦، من قائمة المسائل المعروضة على مجلس اﻷمن تلك المسائل التي لم ينظر فيها مجلس اﻷمن في السنوات الخمس الماضية. |
Also pursuant to the note by the President, items 60 to 106 above are subject to deletion in 2009, because they have not been considered by the Council at a formal meeting during the three-year period from 1 January 2006 to 31 December 2008. | UN | وعملا أيضا بمذكرة الرئيس، فإن البنود من 60 إلى 106 أعلاه خاضعة للحذف في عام 2009 لأن المجلس لم ينظر فيها في جلسة رسمية خلال فترة السنوات الثلاث الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير 2006 إلى 31 كانون الأول/ ديسمبر 2008. |
95. Decisions and sentences that have entered into force, but have not been considered on appeal may be appealed in a higher court on cassation within one year after the decision was rendered by the court. | UN | 95 - إن القرارات والأحكام التي سرى مفعولها، ولكن لم ينظر فيها في إطار الاستئناف، يجوز أن تستأنف في محكمة عليا للنقض خلال سنة واحدة بعد إصدار المحكمة للقرار. |
The following list sets out those items of which the Security Council was seized that have not been considered by the Council at a formal meeting during the period from 1 January 2011 to 3 May 2014. | UN | وتتضمن القائمة التالية البنود المعروضة على مجلس الأمن التي لم ينظر فيها المجلس في جلسة رسمية خلال الفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2011 إلى 3 أيار/مايو 2014. |
The following list sets out those items of which the Security Council was seized that have not been considered by the Council at a formal meeting during the period from 1 January 2011 to 7 June 2014. | UN | وتتضمن القائمة التالية البنود المعروضة على مجلس الأمن التي لم ينظر فيها المجلس في جلسة رسمية خلال الفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2011 إلى 7 حزيران/يونيه 2014. |
Also pursuant to the note by the President, items 52 to 78 above are subject to deletion in 2014 because they have not been considered by the Council at a formal meeting during the three-year period from 1 January 2011 to 31 December 2013. | UN | وعملا بمذكرة الرئيس أيضا، يتعين حذف البنود من 52 إلى 78 أعلاه في عام 2014 لأن المجلس لم ينظر فيها في جلسة رسمية خلال فترة السنوات الثلاث الممتدة من 1 كانون الثاني/ يناير 2011 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013. |
Also pursuant to the note by the President, items 54 to 78 above are subject to deletion in 2015 because they have not been considered by the Council at a formal meeting during the three-year period from 1 January 2012 to 31 December 2014. | UN | وعملا بمذكرة الرئيس أيضا، يتعين حذف البنود من 54 إلى 78 أعلاه في عام 2015 لأن المجلس لم ينظر فيها في جلسة رسمية خلال فترة السنوات الثلاث الممتدة من 1 كانون الثاني/ يناير 2012 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2014. |
The following list sets out those items of which the Security Council is seized that have not been considered by the Council at a formal meeting during the period from 1 January 2008 to 2 April 2011. | UN | وتتضمن القائمة التالية البنود المعروضة على مجلس الأمن التي لم ينظر فيها المجلس في جلسة رسمية خلال الفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2008 إلى 2 نيسان/أبريل 2011. |
57. The following items of the draft agenda have not been considered previously by the General Assembly: | UN | 57 - ولم تنظر الجمعية العامة من قبل في البنود التالية من مشروع جدول الأعمال: |
56. The following items of the draft agenda have not been considered previously by the General Assembly: | UN | 56 - ولم تنظر الجمعية العامة من قبل في البنود التالية من مشروع جدول الأعمال: |
52. The following items of the draft agenda have not been considered previously by the General Assembly: | UN | 52 - ولم تنظر الجمعية العامة فيما مضى في البنود التالية من مشروع جدول الأعمال: |
The list of items of which the Security Council is seized which have not been considered at a formal meeting since 1 January 2007 is contained in document S/2010/10/Add.9. | UN | وترد قائمة البنود المعروضة على مجلس الأمن والتي لم يُنظر فيها في جلسة رسمية منذ 1 كانون الثاني/يناير 2007 في الوثيقة S/2010/10/Add.9. |
The recommendations of the Committee in respect of each operation are for commitment authority rather than appropriation in view of the fact that the relevant budgets have not been considered and approved. | UN | وتوصيات اللجنة فيما يتعلق بكل عملية هي توصيات تتعلق بسلطة الارتباط، وليست توصيات باعتمادات، حيث أنه لم يتم النظر في الميزانيات ذات الصلة واعتمادها. |
The following list sets out those items of which the Security Council was seized that have not been considered by the Council at a formal meeting during the period from 1 January 2011 to 5 April 2014. | UN | وتتضمن القائمة التالية البنود التي كانت معروضة على مجلس الأمن ولم ينظر فيها المجلس في جلسة رسمية خلال الفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2011 إلى 5 نيسان/ أبريل 2014. |
Indicators under Goal 8, targets 12, 13, 14 and 15 addressing the issue of a global partnership for development have not been considered since they relate only to donor countries. | UN | ولم يُنظر في المؤشرات الواردة في إطار الهدف 8، الغايات 12 و 13 و 14 و 15، التي تعالج مسألة إقامة شراكة عالمية في سبيل التنمية، لأنها لا تخص إلا البلدان المانحة. |