True, but you have to understand, sir, I didn't have a choice. | Open Subtitles | صحيح، لكن يجب أن تفهم يا سيدي أنني لم أملك خيارا |
You have to understand. I had no idea you felt like that. I won't make it without you. | Open Subtitles | يجب أن تفهم لم تكن لدى فكرة أنك تشعر هكذا ,لن أستطيع أن أتخطى هذا بدونك |
You have to understand that I gave this kid everything. | Open Subtitles | عليك أن تفهم بأني أعطيت هذا الفتى كل شيء |
You have to understand, they wanted you here desperately. | Open Subtitles | عليك أن تفهم. لقد أرادوك هنا لدرجة اليأس |
You have to understand the major panic factor that went on there. | Open Subtitles | يجب أن تفهمي أن عامل الهلع الرئيسي هو الذي سيطر هناك |
You have to understand, if I don't make jokes I'll cry because I don't believe any of this. | Open Subtitles | عليكِ أن تفهمي إن لمْ أمزح فعليّ أن أبكي لأنني لا أُصدّق كلّ هذا |
Hastings, last thing I want is to hurt your feelings, but you have to understand that there is a considerable difference between military intelligence and normal intelligence. | Open Subtitles | هيستنجز, ان آخر شئ قد افعله هو ان اجرح مشاعرك ولكنك يجب ان تفهم ان هناك فارقا كبيرا بين الذكاء العسكرى و الذكاء العادى |
You have to understand what these people are used to. | Open Subtitles | يجب أن تفهم أن هؤلاء الناس إعتادوا على ذلك. |
You have to understand how this story sounds to an outsider. | Open Subtitles | حصلتُ لك على رئيس القسم على الخط. يجب أن تفهم كيف تبدو هذه القصة للناس في الخارج. |
You have a tumour. You have to understand that, if you do nothing, you will die. That's the choice you're making. | Open Subtitles | لديك ورم, يجب أن تفهم أنه إذا لم تقم بأي شيء فإنك ستموت, هذا هو القرار الذي تتخذه |
You have to understand what winning means to a community. | Open Subtitles | عليك أن تفهم مالذي يعنيه الفوز للمجتمع الدرجات ترتفع |
When you go somewhere new, you have to understand the rules. | Open Subtitles | عندما تذهب إلى مكان جديد يجب عليك أن تفهم القواعد |
To understand how energy sustains life, you have to understand exactly what happens to it as the cosmos evolves. | Open Subtitles | لفهم كيف ان الطّاقة تحافظ على الحياة، عليك أن تفهم بالضبط ما يحدث لها عندما يتطور الكون. |
You have to understand, while each test has an obvious goal, what's really important is what's behind them. | Open Subtitles | يجب أن تفهمي أنه فيما لكل اختبار هدف واضح المهم حقاً هو ما وراء الاختبار |
I'm sorry we fought, but you have to understand that I care very deeply about things. | Open Subtitles | آسفة أننا تشاجرنا لكن يجب أن تفهمي أنا أهتم بشدة بالأمور |
Yeah, I know that, but you have to understand we... we have a plan. | Open Subtitles | نعم، أعلم هذا، لكن يجب أن تفهمي نحن.. نحن لدينا خطة |
And you have to understand, you can stay here as long as you need, until you get on your feet. | Open Subtitles | و عليكِ أن تفهمي, يمكنكِ البقاء هنا بقدر ما تحتاجين, حتى تعودي على قدميكِ |
But you have to understand that we weren't intentionally trying to damage it... | Open Subtitles | لكنك يجب ان تفهم اننا لم نكن نقصد ان ان نسبب الضر |
You have to understand this got way out of control. | Open Subtitles | عليك أن تفهمي أنّ هذا الأمر خرج عن السيطرة |
You have to understand that your father means well. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَفْهمَ بأنّ أبوكَ يَعْني حَسناً. |
I know Sir can be prickly, but you have to understand, he had a very terrible childhood. | Open Subtitles | أعلم أنه قد يكون سريع الغضب، لكن يجب أن تفهموا أن طفولته كانت رهيبة للغاية. |
But you have to understand, what you said to me... that there was a dark side of me... that I was more like Killer Frost than I knew... | Open Subtitles | لكن عليك ان تفهم ما اخبرتني به. انه يوجد جانب مظلم مني |
You have to understand, everything back then was a mess. | Open Subtitles | يجب أن تفهما أن الأوضاع كانت في حالة فوضى حينذاك |
First thing you have to understand about Amy, she loves to teach lessons. | Open Subtitles | أول شيء يجب أن تفهمه حول أيمي، تحب التدريس |
But you have to understand, like, you're my show. | Open Subtitles | لكن عليكم أن تفهموا أنتم جمهور عرضي. |
You have to understand, eggs are the devil's cholesterol. | Open Subtitles | لابد أن تفهم أن البيض هو كوليسترول الشيطان أنت وحظك |
I know you each have issues with me, but you have to understand that... | Open Subtitles | أعرف أن لديكما أموراً معي ولكن عليكما أن تفهما |
And you have to understand, when you're as handsome as I am, very little bothers you. | Open Subtitles | و يجب أن تتفهم عندما تكون وسيم بقدري قد يزعجك قليلاً |