Emmett must have told Lang that I'd been to see him. | Open Subtitles | يجب أن يكون قال ايميت لانغ ان كنت قد لرؤيته. |
What you should have told him is that I'm the one responsible, that the meta trying to kill him is one that I created. | Open Subtitles | ما يجب أن يكون قال له هو أنني واحدة مسؤولة، أن الفوقية تحاول قتل له هي واحدة بأنني خلقت. |
If someone could have told you about your son, | Open Subtitles | اذا كان شخص ما يمكن أن يكون قال لك عن ابنك، |
You see, they're afraid that I might contradict one of the many lies they have told you. | Open Subtitles | ترى، أنهم يخشون أنني قد تتعارض واحدة من العديد من الأكاذيب التي قد قلت لكم. |
Do you know how many men have told me that they wanted to help me? | Open Subtitles | هل تعرف كم عدد الرجال قد قال لي انهم يريدون مساعدتي؟ |
But you could have told me that over the phone. | Open Subtitles | ولكن هل يمكن أن يكون قال لي أن عبر الهاتف. |
You should have told me there was a change in location. | Open Subtitles | هل ينبغي أن يكون قال لي كان هناك تغيير في الموقع. |
I should have told you, and you were right to be cross with me. | Open Subtitles | وأرجو أن يكون قال لك , و كنت على حق أن عبور معي. |
I should have told you the whole truth, regardless of me having no choice. | Open Subtitles | أرجو أن يكون قال لك الحقيقة كاملة، بغض النظر عن لي وجود أي خيار. |
Mom and Dad and I should have told you this a long time ago. | Open Subtitles | أمي وأبي وأرجو أن يكون قال لك هذا منذ وقت طويل. |
You should have told me how bad it was getting. | Open Subtitles | هل ينبغي أن يكون قال لي مدى سوء كان الحصول على. |
Do you really think I would have told you all of this if the wheels weren't already in motion? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا أنا قد قلت لكم كل هذا إذا كانت العجلات لم تكن بالفعل في الحركة؟ |
You could have told them you destroyed my entire weekend. | Open Subtitles | كنت قد قلت لهم أنت دمرت بلدي عطلة نهاية الأسبوع بأكمله. |
If I'd have told him to wait, maybe the police would have come and broken up the ring and he'd be free. | Open Subtitles | إذا كنت قد قلت له أن ينتظر، ربما الشرطة قد تأتي وتفض العصابة وأنه سيكون حراً |
You should have told me Wyatt was gonna be there. | Open Subtitles | يجب أن كنت قد قال لي وكان وايت سيصبح هناك. |
You shouldn't have told him to come here. | Open Subtitles | يجب أن لا يكون قد قال له أن يأتي إلى هنا. |
I should have told you, but I thought this deal was gonna work. | Open Subtitles | وأرجو أن يكون قلت لك، ولكن اعتقدت هذه الصفقة ستعمل العمل. |
Now, I want you to go forward... and tell the others what I have told you here today. | Open Subtitles | الآن، أريدك أن تمضي قُدماً وأخبر الآخرين بما سأقوله لك اليوم |
(laughs) And I-I may have told the partners here that you and I are very, very good friends. | Open Subtitles | وأنا قد أخبرت الشركاء هنا أننا أنا وأنت صديقان حميمان للغاية |
Maybe I should have told you things weren't going so well with my husband and I was ripe for an affair. | Open Subtitles | ربما كان علي اخبارك شيئاً لم تكن الامور جيدة مع زوجي و كنت متهيئة لعلاقة |
Sources in the Northeastern Province of Kenya, along the Kenyan/Somali border, have told the Monitoring Group that the armaments moved by lorry are also hidden among consumer goods. | UN | وقد أخبرت مصادر في المقاطعة الشمالية الشرقية من كينيا على طول الحدود الكينية الصومالية فريق الرصد بأن الأسلحة التي تنقل عن طريق اللوريات تخبأ أيضا بين السلع الاستهلاكية. |
He could have told Big Mendelson to do it. | Open Subtitles | كان بإمكانه أن قال الكبير مندلسون للقيام بذلك. |
I would have told you I was stopping by, but you weren't taking my calls. | Open Subtitles | أود أن قلت لك كنت زيارتكم، ولكنك لم أخذ نداءاتي. |
You'd have told me to wait and then watched me like a hawk. | Open Subtitles | لقد كنتَ لتخبرني بأن علي الإنتظار. وعندها تشاهدني كالصقر. |
If it had been me today at the school, I would have told her she was a crippling handicap and lost the game for us. | Open Subtitles | لو كنت أنا بدلك عندما ذهبنا للمدرسة . لأخبرتها أننا هزمنا بسببها هي |
I knew your father. If that was true, he would have told me. | Open Subtitles | أعرف أبّاك، إنّ كان هذا صحيحاً، لأخبرني بها |
And you couldn't have told us that in the first place? | Open Subtitles | و لَمْ تستطع أنْ تُخبرَنا هذا من البداية؟ |
I shouldn't have told your mom that we're trying to have a baby. | Open Subtitles | ما كان عليّ إخبار والدتك أننا نحاول إنجاب طفل. |